Читал 6 – тое издание 2002 года, очень понравилось и всем рекомендую. Данный перевод менее догматичный, коментарии в сравнение с Библией и другими Писаниями также, очень ясно дают представление о смысле того или иного аята.
До обращения к этой книге, с исламом было знакомство на уровне словарной статьи. В книге даны хорошие комментарии к сурам Корана. Внутри этих комментариев, параллельно с текстом объясняются основы этой религии, ее история и обычаи. Текст написан «изнутри» религии, верующим, поэтому комментарии объясняющие, осмысляющие, и не критические. Мне понравилось, но необходимо повторное обращение к тексту, который нужно читать не торопясь.
Читая Коран, сразу понимаешь, что его написал один из учеников адептов Христа, который перед этим прочитал Новый Завет.Жаль, что многие мусульмане также не вникают в смысл написанного, как, впрочем, и христиане в Библию,поэтому такое количество ненавидящих христианство. Понравилось описание Корана и мусульманства у Владимира Небадонского в его "Сравнительной религии" и "Мир во времена Христа".Также рекомендую для общей картины.
Это потрясающая книга - Великой Женщины! Читаю ее с наполненной духовной радостью и огромной Благодарностью за такой труд!!! Это настольная книга для ежедневного прочтения! Огромная благодарность не только автору книги, но и тем, кто помогал в её создании!!!
Перевод не достоверен.Изучайте арабский и затем вам откроется больше смысла. Это женщина к сожалению не поняла какой он ислам,а понимала его как она сама этого хотела в каких то вопросах. !!!
Не советую. Особенно людям не знакомым с Исламом. Очень много неточностей, искажений и неправильного перевода. Перевод выполнен человеком совершенно неразбирающимся в религии
Yorum gönderin
«Коран. Перевод смыслов и комментарии Иман Валерии Пороховой» kitabının incelemeleri