Книга повестей и рассказов Инны Харитоновой "Всё могу" написана в лучших традициях отечественной литературы... Её герои - наши современники, простые, обычные люди... Особо следует отметить, что в своих произведениях Харитонова не использует ненормативную лексику, которая повсеместно так и лезет изо всех щелей у наших литераторов... И это не случайно... Ведь главная задача автора - открыть прекрасное в повседневном, необыденное - в обыденном... По своей стилистике проза Харитоной весьма близка к романтическим повестям Сергея Абрамова, которые последний обозначал как "юношеские фантазии"... и к произведениям "деревенской прозы" ...
"Старшая Митина особо Бога не помнила, но иногда высказывалась о Нем кратко и с большим чувством вины по отношению к Нему." "Был по дороге такой уклончик, от речки, от Вашаны, летом там хорошо гулять ирисками – так Валя называла цветочки иван-да-марья – загляденье. Фиолетовый ковер с золотым ворсиком. Возьмешь цветочек, а на нем шмелек даже непотревоженный вьется.."
Издание книги "Всё могу" в "Центрполиграфовской" серии "Для тех, кто умеет читать" говорит о многом... Прежде всего о том, что это книга для вдумчивого читателя, умеющего находить авторский подтекст и аллюзии... настоящего любителя качественной литературы... Во всяком случае для меня сборник Инны Харитоновой явился одной из наиболее запоминающихся книг с полки для буккросинга...
«Все могу (сборник)» kitabının incelemeleri