«Обрыв» kitabından alıntılar

Человек не чувствует счастья, коли нет рожна. Надо его ударить бревном по голове, тогда он и узнает, что счастье было, и какое оно плохонькое ни есть, а всё лучше бревна.

Иной думает у нас, что вышел в люди, а в самом-то деле он вышел в свиньи.

Гордость, человеческое достоинство, права на уважение, целость самолюбия — всё разбито вдребезги! Оборвите эти цветы с венка, которым украшен человек, и он сделается почти вещью.

… способности у него быстрые, удивительные, но лень еще удивительнее.

...осень на дворе, а осенью человек, как все звери, будто уходит в себя.

Вон и птицы уже улетают - посмотрите, как журавли летят! - говорила

она, указывая высоко над Волгой на кривую линию черных точек в воздухе.

- Когда кругом все делается мрачно, бледно, уныло, - и на душе становится уныло... Не правда ли?

хотя люди и успели напиться, но не до потери смысла, и по этой причине признали свадьбу невеселою.

В женской, высокой, чистой красоте есть непременно ум. Глупая красота-не красота. Вглядись в тупую красавицу, всмотрись глубоко в каждую черту ее лица, в улыбку ее. взгляд - красота ее мало-помалу превратится в поразительное безобразие. Воображение может на минуту увлечься, но ум и чувство не удовлетворятся такой красотой: ее место в гареме. Красота, исполненная ума, - необычайная сила, она движет миром, она исполняет историю, строит судьбы; она, явно или тайно, присутствует в каждом событии. Красота и грация - это своего рода воплощение ума. От этого дура никогда не может быть красавицей, а дурная собой, но умная женщина часто блестит красотой. Красота, про которую я говорю, не материя: она не палит только зноем страстных желаний: она прежде всего будит в человеке человека, шевелит мысль. поднимает дух, оплодотворяет творческую силу гения, если сама стоит на высоте своего достоинства, не тратит лучи свои на мелочь, не грязнит чистоту...

- Ах, эти женщины с своей дружбой! - с досадой отозвался Райский, - точно кулич в именины подносят!

— Нет, нет, ничего не хочу, — заторопился Викентьев, — я съел целый пирог перед тем, как ехать сюда…

— Видите, какой он, бабушка! — сказала Марфенька, — пирог съел! /…/

— Я ведь съел пирог оттого, что под руку подвернулся. Кузьма отворил шкаф, а я шёл мимо — вижу пирог, один только и был…

— Вам стало жаль сироту, вы и съели? — договорила бабушка.

В женской половине человеческого рода заключены великие силы, ворочающие миром. Только не понятны, не признаны, не возделаны они ни ими самими, ни мужчинами и подавлены, грубо затоптаны или присвоены мужской половиной, не умеющей ни владеть этими великими силами, ни разумно повиноваться им, от гордости. А женщины. не узнавая своих природных и законных сил, вторгаются в область мужской силы - и от этого взаимного захвата - вся неурядица.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
05 kasım 2008
Yazıldığı tarih:
1869
Hacim:
900 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
5-17-022071-5, 5-9602-0106-2
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları