Основной контент книги Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»
Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»
Metinmetin

Cilt 3 sayfalar

1865 yıl

12+

Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»

Kitap hakkında

Предисловие было напечатано перед французским прозаическим переводом поэмы «Мцыри», выполненным Тургеневым. Перевод Тургенева был первым переводом «Мцыри», появившимся во Франции, хотя на французский язык поэма была переведена уже в 1862 году Анри Ришаром и напечатана в Швейцарии.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın

Небольшая поэма «Послушник» («Мцыри») написана восьмисложным стихом, с одними только мужскими, но парными рифмами. Эта форма, самым своим однообразием, придает поэме необыкновенную силу. Ее ритм сравнивали с трудом заключенного, который неустанно стучит усиленным стуком в стену своей темницы.1

Небольшая поэма «Послушник» («Мцыри») написана восьмисложным стихом, с одними только мужскими, но парными рифмами. Эта форма, самым своим однообразием, придает поэме необыкновенную силу. Ее ритм сравнивали с трудом заключенного, который неустанно стучит усиленным стуком в стену своей темницы.1

Kitap Ивана Тургенева «Предисловие к французскому переводу поэмы М. Ю. Лермонтова «Мцыри»» — fb2, txt, epub, pdf formatında ücretsiz indirin veya çevrimiçi okuyun. Yorumlarınızı ve incelemelerinizi bırakın, favorilerinize oy verin.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
31 aralık 2012
Yazıldığı tarih:
1865
Hacim:
3 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi: