Kitabı oku: «Dossier Zero», sayfa 2
CAPITOLO DUE
A bordo della USS Constitution, Golfo Persico
16 aprile, ore 18.30
La cosa più lontana dalla mente del tenente Thomas Cohen era la guerra.
Mentre sedeva vicino ad un radar a bordo della USS Constitution, osservando i piccoli bip che si snodavano pigramente sullo schermo, pensava a Melanie, la sua ragazza a Pensacola. Mancavano poco meno di tre settimane poi sarebbe tornato a casa. Aveva già l'anello; l'aveva acquistato una settimana prima grazie a un pass giornaliero per il Qatar. Thomas dubitava che ci fosse qualcuno sulla nave a cui non l'aveva ancora mostrato con orgoglio.
Il cielo sul Golfo Persico era limpido e soleggiato, non una sola nuvola, ma Thomas non riusciva a goderselo, nascosto com’era in un angolo del ponte, le spesse porte blindate del porto erano oscurate dalla console radar. Non poté fare a meno di sentirsi leggermente geloso del guardiamarina sul ponte con il quale comunicava via radio, il giovane che aveva una visuale in linea sulle navi che, per Thomas, erano solo dei bip sullo schermo.
Sessanta miliardi di dollari, pensò divertito. Ecco quanto gli Stati Uniti spendono ogni anno per mantenere una presenza nel Golfo Persico, nel Mar Arabico e nel Golfo dell'Oman. La quinta flotta della Marina statunitense scelse il Bahrein come suo quartier generale ed era composta da diverse task force con rotte di pattuglia specifiche lungo le coste del Nord Africa e del Medio Oriente. La Constitution, una nave di classe militare, faceva parte della Task Force 152 combinata, che pattugliava il Golfo Persico dall'estremità settentrionale fino allo Stretto di Hormuz, tra l'Oman e l'Iran.
Gli amici di Thomas a casa pensavano che fosse bello lavorare su una corazzata della Marina americana. Glielo lasciò credere. Ma la realtà era semplicemente una vita strana, se non un po' noiosa e ripetitiva. Sedeva su una meraviglia dell'ingegneria moderna, equipaggiata con la più alta tecnologia e armata di armi sufficienti per devastare mezza città, ma il loro solo scopo sostanzialmente si riduceva a ciò che Thomas stava facendo proprio in quel momento: guardare i bip su uno schermo radar. Tutta quella potenza di fuoco, denaro e uomini erano tutti investiti per le emergenze.
Ciò non significa che non ci sia mai stato nulla di entusiasmante. Thomas e gli altri ragazzi che erano stati in giro per un anno o più si erano divertiti a guardare quanto erano diventati nervosi gli FNG, i nuovi arrivati, la prima volta che avevano saputo che gli iraniani avrebbero sparato contro di loro. Non succedeva tutti i giorni, ma era abbastanza frequente. Iran e Iraq erano territori pericolosi e dovevano almeno mantenere le apparenze, immaginò Thomas. Di tanto in tanto la Constitution riceveva una minaccia dalla Marina del Corpo di Guardia Rivoluzionaria Islamica, la forza marittima dell'Iran nel Golfo Persico. Le navi salpavano un po' più vicine per sicurezza e talvolta, nei giorni particolarmente emozionanti, sparavano alcuni razzi. Di solito sparavano nella direzione completamente opposta rispetto a quella di tutte le navi statunitensi. Apparenza, pensò Thomas. Ma gli FNG si arrabbiarono molto, e sarebbero stati oggetto di scherno per alcune settimane.
Il trio di segnali acustici sullo schermo si avvicinò sempre più alla loro posizione, arrivando da nord-est. “Gilbert”, disse Thomas alla radio, “come va lassù?”
“Oh, è un bellissimo pomeriggio. Caldo e soleggiato”, disse il guardiamarina Gilbert alla radio, facendo del suo meglio per non scoppiare a ridere. “L'umidità è bassa. Il vento è forse cinque miglia all'ora. Se chiudo gli occhi, mi sento come in Florida all'inizio della primavera. Come va laggiù?”
“Bastardo”, borbottò il tenente Davis, l'ufficiale delle comunicazioni, seduto vicino a Thomas presso il radar. Fece un sorrisetto e disse alla radio: “Scusa, guardiamarina Gilbert? Puoi ripeterlo al tenente?”
Thomas ridacchiò mentre Gilbert emise un lieve gemito. “Va bene, va bene”, disse il giovane dal ponte superiore. “Ho una visuale su tre navi dell'IRGC a nord-est, viaggiano a circa quattordici nodi e si trovano a poco più di mezzo miglio di distanza”. Quindi aggiunse rapidamente: “Signore”.
Thomas annuì, colpito. “Sei bravo. Sono al punto cinque-sei. Qualcuno vuole intervenire?”
“Ho un segnale che dice che si allontanano al punto quattro”, disse Davis.
“Lo vedrò e rilancerò”, disse il sottufficiale Miller dietro di loro, girandosi sulla sedia. “Scommetto dieci dollari che raggiungono punto tre. Giochi, Cohen?”
Thomas scosse la testa. “Certo che no. L'ultima volta mi avete fatto perdere venticinque dollari”.
“E deve risparmiare per il suo matrimonio”, rimproverò Davis con un colpetto sulla spalla.
“State pensando in piccolo”, disse Gilbert alla radio. “Questi ragazzi sono cowboy, lo sento. Un certo signor Jackson afferma che non solo rientreranno nel punto due e cinque, ma che ci manderanno anche la foto di un cazzo iraniano”.
“Non essere volgare”, rimproverò Davis a Gilbert per la sua oscura metafora sul lancio di un razzo da parte dell’IRGC.
“Sarebbe un bel diversivo”, mormorò Miller. “La cosa più eccitante che è successa qui in due settimane è stato il giorno dell'enchilada”.
Il tenente Cohen sapeva che un osservatore esterno avrebbe potuto ritenere folle per loro fare piccole scommesse sul fatto che una nave sparasse o meno un missile. Ma dopo così tanti presunti scontri che non avevano prodotto nulla, non c'era quasi nulla di cui preoccuparsi. Inoltre, le regole di ingaggio degli Stati Uniti erano chiare; non avrebbero sparato se non fossero stati direttamente colpiti per primi e gli iraniani lo sapevano. La Constitution era una corazzata. Se un razzo fosse caduto abbastanza vicino a loro da far sentire il suo calore, la nave avrebbe potuto eliminare l'imbarcazione dell'IRGC in pochi secondi.
“Punto quattro”, annunciò Thomas. “Mi dispiace, Davis. Sei fuori”.
Lui alzò le spalle. “Non posso vincere sempre io”.
Thomas si accigliò guardando la griglia. Sembrava che le due navi che fiancheggiavano entrambi i lati della terza stessero virando, ma che la nave centrale mantenesse una traiettoria dritta. “Gilbert, controlla”.
“Agli ordini”. Ci fu un momento di silenzio prima che il guardiamarina parlasse di nuovo. “Sembra che due delle navi si stiano staccando, sud-sud-est e sud-sud-ovest. Ma penso che la terza nave voglia continuare la traiettoria. Cosa ti avevo detto, Cohen? Cowboy”.
Miller sospirò. “Dov'è il Capitano Warren? Dovremmo avvisare...”
“Capitano, sul ponte!” una voce acuta urlò all'improvviso. Thomas si alzò immediatamente e fece un saluto frettoloso, insieme agli altri quattro ufficiali nella sala di controllo.
Il secondo comandante entrò per primo, un uomo alto e dalla mascella quadrata che sembrava molto più serio di quanto non fosse solitamente. Fu seguito da un affrettato Capitano Warren, con una camicia a maniche corte marrone chiaro stretta intorno alla vita. Sulla testa indossava un berretto da baseball blu scuro, il blu scuro sembrava quasi nero nella penombra del ponte.
“Prego”, disse Warren burbero. Thomas tornò lentamente a sedersi, scambiando uno sguardo preoccupato con Davis. Il capitano era probabilmente a conoscenza dell'avvicinarsi delle navi dell'IRGC, ma per lui la presenza di tre barche che si profilavano così vicine significava che stava succedendo qualcosa. “Ascolta e ascoltate bene, perché ho intenzione di dire tutto molto in fretta”. Il capitano si accigliò. Era sempre accigliato, Thomas non ricordava di aver mai visto Warren sorridere, ma questa volta il cipiglio sembrava particolarmente sgomento. “Gli ordini sono appena arrivati. C'è stato un cambiamento nel regolamento. Qualsiasi nave che spari a una distanza di mezzo miglio deve essere considerata ostile e gestita con la massima cautela”.
Thomas sbatté le palpebre all'impeto improvviso di quelle parole, inizialmente non riuscendo a capire.
Il sottufficiale Miller perse per un momento il controllo e disse: “Gestita? Vuole dire distrutta?”
“Esatto, Miller”, disse il Capitano Warren mentre chiudeva un occhio sul giovane, “intendo distrutta, demolita, cancellata, spazzata via, eliminata e/o polverizzata”.
“Ehm, signore?” Davis intervenne. “Se sparano? O se sparano nella nostra direzione?”
“Al rilascio di qualsiasi arma che potrebbe provocare una perdita di vite umane, tenente”, gli rispose il capitano Warren. “Che sia rivolta verso di noi o meno”.
Thomas non riusciva a credere a ciò che stava sentendo. L'IRGC aveva sparato missili molte volte da quando era salito a bordo della Constitution, molte volte a meno di mezzo miglio da loro. Trovava estremamente bizzarro e casuale il fatto che le regole di ingaggio sarebbero state cambiate così rapidamente e nel preciso momento in cui una nave iraniana li stava attaccando.
“Senti”, disse Warren, “l'ordine non piace nemmeno a me, ma tutti sapete cosa è successo. Francamente, sono sorpreso che il governo ci abbia impiegato così tanto tempo. Ma eccoci qua”.
Thomas sapeva esattamente a cosa si riferisse il capitano. Pochi giorni prima, un'organizzazione terroristica aveva tentato di far saltare in aria la USS New York, una corazzata Arleigh-Burke che era ormeggiato nel porto di Haifa in Israele. E solo due giorni prima, la stessa organizzazione aveva distrutto un tunnel sottomarino a New York City. Il Capitano Warren aveva convocato l'intero equipaggio nella sala mensa per comunicare loro la terribile notizia. La CIA aveva preso il controllo dell'attacco poche ore prima che fosse portato a termine ed era riuscita a salvare molte vite, ma centinaia di persone erano morte e troppe erano ancora disperse. La portata dell'attacco non era nemmeno vicina a quella dell'11 settembre, ma era comunque uno degli attacchi più sostanziali al suolo americano negli ultimi cento anni.
“Questo è il mondo in cui viviamo, ragazzi”, disse Warren, scuotendo la testa con disprezzo. Chiaramente stava pensando la stessa cosa di Thomas. Tutti lo stavano pensando.
“Sta andando via”, disse Gilbert alla radio, scuotendo Thomas dai suoi pensieri e tornando alla sua console. Il guardiamarina aveva ragione; la terza nave era a tre miglia di distanza e virava verso ovest. “Sembrerebbe che io abbia perso venti dollari”.
Thomas emise un sospiro di sollievo. In un minuto la nave sarebbe andata via, oltre un raggio di mezzo miglio, e la Constitution avrebbe continuato la sua rotta di pattuglia ad est verso lo stretto. Per favore, non fare niente di stupido, pensò mentre diceva: “L'incrociatore dell'IRGC è al punto due-otto, e sta virando verso est. Non sembra che sia interessato a noi, signore”.
Warren annuì: sebbene fosse contento come Thomas, non lo mostrò. Il tenente poteva immaginare il perché; le regole di ingaggio erano cambiate, e improvvisamente. Quanto tempo sarebbe passato prima che si trovassero in un'altra situazione come questa?
Il tenente Davis alzò lo sguardo bruscamente e all'improvviso. “Ci stanno contattando, signore”.
Il capitano Warren chiuse gli occhi e sospirò. “Va bene. Riferisci questo e sii rapido”. Davis era più che un semplice addetto alle comunicazioni: parlava fluentemente arabo e persiano. Tradusse il messaggio del capitano mentre Warren lo pronunciava, ascoltando e parlando allo stesso tempo. “Qui è il capitano James Warren della USS Constitution. Le regole della Marina americana sono cambiate. I tuoi superiori dovrebbero già esserne a conoscenza, ma se non lo sono, il governo americano ci ha ordinato di utilizzare forze mortali se una nave dovesse...”
“Razzo lanciato!” Gilbert urlò nell'orecchio di Thomas.
“Razzo lanciato!” Ripeté Thomas. Prima ancora di sapere cosa stesse facendo, si strappò le cuffie dalla testa e si precipitò verso i finestrini. In lontananza vide l'incrociatore dell'IRGC, così come la brillante striscia rossa che si innalzava in un arco alto nel cielo, un pennacchio di fumo che si trascinava dietro l’imbarcazione.
Mentre guardava, un secondo razzo sparò dal ponte della nave iraniana. Erano stati sparati con una traiettoria parallela alla Constitution, abbastanza lontani da creare a malapena delle onde per la corazzata.
Thomas si girò verso il capitano. La faccia di Warren era sbiancata. “Signore…”
“Ritorna al tuo posto, tenente Cohen”. La voce di Warren era tesa.
Un nodo di terrore si formò nello stomaco di Thomas. “Ma signore, non possiamo davvero…”
“Torna al tuo posto, tenente”, ripeté il capitano, con la mascella serrata. Thomas ubbidì, sedendosi lentamente al suo posto ma senza distogliere lo sguardo da Warren.
“Questo ordine non viene dall'ammiraglio”, disse, come se cercasse di spiegare loro che tutto ciò doveva accadere. “Nemmeno dal CNO. Questo ordine è del segretario alla Difesa. Lo capisci questo? È un ordine diretto nell'interesse della sicurezza nazionale”.
Senza dire altro, Warren prese un telefono rosso montato sul muro. “Qui è il capitano Warren. Inviare i siluri”. Ci fu un momento di silenzio, e il capitano disse di nuovo, con forza: “Affermativo. Inviare i siluri”. Riattaccò il telefono, ma la sua mano vi indugiò sopra. “Dio ci aiuti”, mormorò.
Thomas Cohen trattenne il respiro. Contò i secondi. Raggiunse il dodici prima di sentire la voce di Gilbert, dolce e affannosa e quasi riverente attraverso la radio.
“Gesù onnipotente”.
Thomas rimase in piedi, non lasciando il suo posto, guardando fuori dalla finestra del pontile. Non udirono alcuna esplosione attraverso lo spesso vetro blindato del ponte, progettato per sostenere un pesante fuoco balistico. Non sentirono l'onda d'urto, fu assorbita dal vasto Golfo Persico. Ma lui la vide. Vide la palla di fuoco arancione alzarsi nel cielo mentre la nave dell'IRGC venne, come previsto, distrutta in pochi secondi da un'ondata di siluri sparati dal cacciatorpediniere americano.
Il bip verde svanì dallo schermo. “Bersaglio distrutto”, confermò piano. Non aveva idea di quante persone avessero appena ucciso. Venti. Forse cinquanta. Forse cento.
Anche Davis rimase in piedi, guardando fuori dal finestrino mentre il fuoco arancione si dissipava, la nave si spezzò e affondò rapidamente nelle profondità del Golfo Persico. Potrebbe essere stato l'angolo o il riflesso della luce solare, ma avrebbe potuto giurare di aver visto i suoi occhi lucidi.
“Cohen?” disse piano, la sua voce era quasi un sussurro. “Abbiamo appena iniziato la terza guerra mondiale?”
Cinque minuti prima, la cosa più lontana dalla mente del tenente Thomas Cohen era la guerra. Ma adesso aveva tutti i motivi per sospettare che non sarebbe tornato a casa a Pensacola tre settimane dopo.
CAPITOLO TRE
“Mi scusi”, disse Zero, “crede di poter guidare un po' più veloce?” Sedeva sul sedile posteriore di un'auto nera mentre un autista della Casa Bianca lo portava a casa ad Alessandria, a meno di trenta minuti da Washington, DC. Guidarono per lo più in silenzio, cosa di cui Zero era grato, perché in questo modo ebbe alcuni minuti preziosi per pensare. Non c'era tempo per mettere ordine tra tutte quelle informazioni che erano state appena sbloccate nella sua testa. Doveva concentrarsi sul compito da svolgere.
Pensa, Zero. Chi sai che è coinvolto? Il segretario alla difesa, il vicepresidente, i deputati, una manciata di senatori, membri della NSA, il Consiglio di sicurezza nazionale, persino la CIA... Nomi e volti lampeggiavano nella sua mente come un Rolodex mentale. Zero trattenne il respiro mentre un mal di testa da tensione iniziava a formarsi nella parte anteriore del cranio. Aveva indagato su molti di loro, aveva persino trovato alcune prove, i documenti che aveva rinchiuso nella cassetta di sicurezza di Arlington, ma temeva che non sarebbe bastato per provare definitivamente quello che stava succedendo.
In tasca squillò il cellulare. Lo lasciò squillare.
Perché ora? Non aveva bisogno dei suoi nuovi ricordi per quello. Era l'anno delle elezioni. In poco più di sei mesi, Pierson sarebbe stato rieletto per un secondo mandato o estromesso da un democratico. E nulla porterebbe maggior sostegno di una campagna di successo contro un nemico ostile.
Era certo che Pierson non ne facesse parte. In effetti, Zero ricordava che durante il primo anno in carica Pierson aveva firmato un disegno di legge che riduceva la presenza militare degli Stati Uniti in Iraq e Iran. Si era opposto a ulteriori guerre in Medio Oriente senza provocazioni... ecco perché i cospiratori avevano bisogno del catalizzatore della Fratellanza.
E mentre gli Stati Uniti diminuivano la loro presenza militare, i russi aumentavano la loro. Maria aveva menzionato che gli ucraini erano nervosi per il fatto che la Russia intendesse impadronirsi delle risorse petrolifere nel Mar Nero. Ecco perché aveva stretto un'alleanza con loro per condividere informazioni. I cospiratori statunitensi erano a stretto contatto con i russi. Gli Stati Uniti avrebbero guadagnato il controllo dello stretto, e i russi avrebbero avuto il dominio sul Mar Nero. Gli Stati Uniti non avrebbero fatto nulla per fermare la Russia, e la Russia avrebbe fatto lo stesso, forse avrebbe anche fornito il suo supporto in Medio Oriente.
Due dei superpoteri del mondo sarebbero diventati più ricchi, più potenti e quasi inarrestabili. E finché ci fosse stata pace tra loro, nessuno si sarebbe opposto.
Il suo telefono squillò di nuovo. La chiamata proveniva da un numero sconosciuto. Si chiese brevemente se potesse essere la chiamata del vicedirettore Cartwright. Il capo diretto di Zero nella divisione delle attività speciali dell'agenzia era assente all'incontro nella camera ovale con il presidente Pierson. Avrebbero potuto essere degli affari ufficiali a tenerlo lontano, ma Zero aveva i suoi dubbi. Tuttavia, chi aveva chiamato non aveva lasciato messaggi vocali e Zero non si prese la briga di contattare la CIA.
Mentre si avvicinavano alla sua casa in Spruce Street, fece due chiamate. La prima alla Georgetown University. “Qui è il professor Reid Lawson. Temo di avere avuto dei contrattempi. Molto probabilmente un'influenza. Devo vedere un dottore oggi. Riuscite a chiedere al Dr. Ford se è disponibile per tenere le mie lezioni?”
La seconda chiamata la fece al garage della Terza Strada.
“Sì”, rispose l'uomo con un grugnito.
“Mitch? Sono Zero”.
“Mm”. Il meccanico corpulento rispose come se si aspettasse la chiamata. Mitch era un uomo di poche parole, e anche una risorsa della CIA che aveva aiutato Zero quando aveva avuto bisogno di salvare le sue ragazze da Rais e da un gruppo di trafficanti di esseri umani.
“È successo qualcosa. Potrei aver bisogno di un'estrazione per due. Puoi rimanere in attesa?” Le parole gli rotolarono dalla lingua come se fossero state già ripetute più volte, e in effetti lo erano, anche se non le pronunciava da tempo. Non poteva rischiare di chiedere a Watson o a Strickland; probabilmente sarebbero stati osservati tanto quanto lui. Ma Mitch era fuori dal radar.
“Considerala cosa fatta”, disse Mitch semplicemente.
“Grazie. Ci teniamo in contatto”. Riagganciò. Il suo primo istinto fu quello di portare subito le sue figlie in una casa sicura, ma qualsiasi deviazione dal programma poteva suscitare sospetti. L'estrazione di Mitch era un piano di emergenza nel caso in cui avesse motivo di credere che la vita delle ragazze fosse in pericolo imminente, e nonostante la trepidazione per quell'acuto senso di paranoia, aveva molte ragioni per credere che fosse giustificato.
La casa era un edificio a due piani in un angolo alla periferia di Alessandria. Sul lato opposto della strada c'era una casa libera attualmente in vendita, l'antica residenza di David Thompson, un agente di campo della CIA in pensione che era stato ucciso nella casa di Zero.
Aprì la porta e digitò rapidamente il codice di sicurezza per disattivare il sistema di allarme. Aveva impostato un codice che doveva essere inserito ogni volta che qualcuno entrava o usciva, indipendentemente da chi fosse a casa in quel momento. Se il codice non fosse stato inserito entro sessanta secondi dall'apertura della porta, sarebbe suonato un allarme e la polizia locale avrebbe potuto intervenire. Oltre al sistema di allarme, avevano telecamere di sicurezza sia all'esterno che all'interno, bulloni su porte e finestre e una camera con una porta di sicurezza in acciaio nel seminterrato.
Temeva tuttavia che ciò non sarebbe bastato a proteggere le sue figlie.
Trovò Maya sdraiata sulla schiena sul divano che giocava con il telefono. Aveva quasi diciassette anni e spesso vacillava tra l'angoscia adolescenziale e la prospettiva di diventare un'adulta esigente. Aveva ereditato i capelli scuri e i lineamenti affilati del viso di suo padre, ma aveva preso l'intelligenza feroce e l'arguzia mordace di sua madre.
“Ehi”, disse senza distogliere lo sguardo dallo schermo. “Il presidente ti ha dato da mangiare? Perché stasera avrei davvero voglia di Cinese”.
“Dov'è tua sorella?” chiese rapidamente.
“In sala da pranzo”. Maya si accigliò e si mise a sedere, percependo l'agitazione nella sua voce. “Perché, che sta succedendo?”
“Ancora niente”, rispose in modo criptico. Zero si affrettò in cucina e trovò sua figlia minore, Sara, che faceva i compiti al tavolo.
Alzò gli occhi all'improvvisa intrusione di suo padre. “Ciao, papà”. Poi anche lei corrugò la fronte, apparentemente consapevole che qualcosa non andava. “Tutto bene?”
“Sì, tesoro, sto bene. Volevo solo sapere come stai”. Senza dire altro, si diresse rapidamente di sopra nel suo studio. Sapeva già di cosa avesse bisogno e sapeva esattamente dove trovarlo. Il primo oggetto era un telefono usa e getta che aveva trovato; l'aveva pagato in contanti con alcune centinaia di minuti prepagati. Maya aveva il numero. La seconda era la chiave della cassetta di sicurezza. Sapeva dov'era sempre stata, anche se quella mattina non si sarebbe mai ricordato a cosa servisse o perché ce l'avesse. La chiave era in una vecchia scatola per gli attrezzi nel suo armadio, quella che aveva soprannominato la sua “scatola spazzatura”, piena di ogni sorta di cose vecchie di cui non riusciva a liberarsi, anche se sembravano poco utili.
Quando tornò in cucina, non fu così sorpreso di trovare entrambe le sue figlie in attesa.
“Papà?” Disse Maya incerta. “Che sta succedendo?”
Zero prese il cellulare dalla tasca e lo lasciò sul bancone della cucina. “C'è qualcosa che devo fare”, disse vagamente. “Ed è…”
Incredibilmente pericoloso. Estremamente stupido da fare da solo. Ti metterà direttamente in pericolo. Di nuovo.
“È qualcosa che probabilmente indurrà molte persone a tenerci d'occhio. Attentamente. Dobbiamo essere preparati”.
“Dobbiamo andare di nuovo in una casa sicura?” Chiese Sara.
Ponendo quella domanda spezzò il cuore di Zero. “No”, le disse. Quindi si rimproverò, ricordando che aveva promesso loro di essere sincero. “Non ancora. Potreste andarci in futuro”.
“Ha a che fare con quello che è successo a New York?” chiese Maya candidamente.
“Sì”, ammise. “Ma per ora, ascoltate e basta. C'è un uomo, una risorsa dell'agenzia di nome Mitch. È un ragazzo grosso, corpulento, con la barba folta e indossa un cappello da camionista. Gestisce il garage sulla Terza Strada. Se gli do il via libera, verrà qui e vi porterà in un posto sicuro. In un posto che nemmeno la CIA conosce”.
“Perché non ci andiamo adesso e basta?” Chiese Sara.
“Perché”, rispose Zero onestamente, “c'è la possibilità che delle persone ci stiano già osservando. O almeno, tenendo d'occhio per vedere se succede qualcosa di strano. Se non vi presentate a scuola, o se faccio qualcosa fuori dall'ordinario, potrebbe suonare qualche allarme. Voi sapete come fare. Non dovete far entrare nessuno, non dovete andare da nessuna parte con nessuno e non dovete fidarvi di nessuno tranne che di Mitch, dell’Agente Strickland o dell'Agente Watson”.
“E di Maria”, aggiunse Sara. “Giusto?”
“Sì”, mormorò Zero. “Anche di Maria. Certo”. Raggiunse la maniglia della porta. “Non starò via a lungo. Chiudete tutto appena esco. Ho il telefono usa e getta; chiamate se avete bisogno di me”. Si diresse fuori dalla porta e si avviò rapidamente verso la sua auto, rendendosi conto con sgomento che il ricordo di lui e Maria insieme gli stava di nuovo ritornando in mente.
Kate. L'hai tradita.
“No”, mormorò tra sé mentre raggiungeva la macchina. Non l'avrebbe mai fatto. Amava Kate più di ogni altra cosa e più di chiunque altro. Mentre scivolava al volante e avviava la macchina, cercò nella sua memoria qualsiasi informazione che lo scagionasse, che dimostrasse che lui e Maria non avessero avuto una relazione mentre Kate era ancora viva. Ma non ne trovò. La sua relazione a casa era stata felice; Kate non sapeva del suo lavoro come agente della CIA. Credeva che i suoi frequenti viaggi fossero delle lezioni in altri college, ricerche per un libro di storia, vertici e convegni. Lo aveva sostenuto completamente mentre si prendeva cura delle due ragazze. Le aveva nascosto le sue ferite e, quando non poteva, aveva trovato delle scuse. Era goffo. Era caduto. Una volta era stato investito. L'agenzia lo aiutava a trovare delle storie di copertura e, in più di un'occasione, era arrivato al punto di creare falsi rapporti di polizia per comprovare le sue affermazioni.
Lei non lo sapeva.
Ma Maria sì. Maria sapeva per tutto il tempo che erano stati insieme mentre Kate era ancora viva, e non gli aveva detto nulla. Fintanto che la memoria di Zero si era spezzata, lei poteva dirgli quello che voleva sentire e nascondergli tutto quello che non sapeva.
All'improvviso si rese conto di quanto stesse stringendo forte il volante, le sue nocche bianche e le orecchie che bruciavano di rabbia. Te ne occuperai più tardi. Ci sono cose più importanti da fare in questo momento, si disse mentre si dirigeva verso la banca per recuperare le prove che poteva solo sperare fossero sufficiente per fermarli.
