Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Letters of John Calvin, Volume II», sayfa 35

Yazı tipi:

CCCXXXVII. – To Farel. 469

Assistance afforded to the faithful refugees in Switzerland – reply of the Churches on the subject of ecclesiastical discipline
Geneva, 30th December 1553.

Good men have indeed sent money to be laid out on the banished brethren and the exiles. They have ordered one part to be distributed among us, and they have designed the other two parts for the poor of Lausanne and your own city. Our friend Beza caused twenty-five gold pieces to be handed over to them. However, as but few exiles have hitherto gone among you, so far as I know, especially of that sort which is so numerous here, might you not, if you are not in immediate need, expend at your own discretion what would relieve the necessity of others? I do not ask you, certainly, to make a remission to us, but I wished to advise you on the matter, that if it should seem proper to you, you might transmit a certain sum to those who are in urgent need of money. Nevertheless, I do not dictate any course to you, but fearing, as I did, that you might be troubled with some doubts about how to act, I thought it better to anticipate them. The messenger has at length returned from the Helvetian Churches. Our Council will meet with a disappointment to-morrow in their replies. I expect a great deal of quarrelling, the issue of which, however, will perhaps turn out more fortunately than the wicked, who are now beginning to get crestfallen, had previously calculated upon. But there is in the other respect no cordiality. When we shall have completed the contests which are in store for us, I shall write you the whole more fully. Adieu, most upright brother, assist us with your prayers.

The men of Zurich prudently dissuade from making any change. Those of Bâle, without interposing any judgment, send a written copy of their own edicts. The people of Schaffhausen are the most judicious of all. Our neighbours push it coldly aside; a thing which I expected from the first. Salute your brethren and friends earnestly in my name. May the Lord be ever with you to guide you. – Yours,

John Calvin.

[Lat. orig. autogr. – Library of Geneva. Vol. 107, a.]

CCCXXXVIII. – To an Italian Lady. 470

He exhorts her to withdraw, by a voluntary exile, from the persecution and idolatry reigning in Italy
[1553.]

Though I knew, noble lady, that you would have need of an interpreter to understand my letters, yet some friends have encouraged me to write to you, or rather they have warmly pressed on me the accomplishment of that duty. But for that purpose I have made choice of the Latin language, because I was confident that you would find about you many persons to translate it into Italian, whereas the knowledge of French is unknown, or very rare among you. And first of all, that my letter may not fail in its effect, I must entreat you not to refuse it a favourable reception. This request I am sure I shall obtain of you, if you reflect on the object I have in view. Moreover the persons, by whose recommendation I write, pledge themselves that of your own accord and willingly you will do what I ask of you. Nor indeed would it be consistent with your piety to slight a person whom you acknowledge to be one of the servants of Christ, especially when he speaks from zeal for your salvation. And indeed I have just reason to begin with congratulating you, for I hear that you have embraced the faith of the gospel in such a manner that nothing is dearer to you than the pure worship of God; a singular zeal for which ought to predominate in the minds of all those who have truly tasted the sweetness of that grace which is offered to us in Christ. For to that end the Son of God has manifested himself, and daily lays before us his treasures, that, renouncing the allurements of the world, we should meditate on the life which is in heaven. To that end also, God regenerates us by the incorruptible seed of his doctrine, that our whole life may bring forth the fruits of justice corresponding to his holy adoption. Many indeed in these days impiously make a mock of Christ, seeking in his doctrine a cloak for their licentiousness. But we see in what terrible ways God punishes these acts of sacrilege. It is to me, however, a subject of rejoicing, that you on the contrary have concentrated all your thoughts on this point: namely, by holiness of life to add lustre to the gospel. And hence it appears that the gospel has struck deep and lively roots in your heart. But because, in the present day, the world abounds in numberless seductions, it behoves you not only to be animated with a right frame of mind to hold on your Christian course, but also to be armed with invincible courage to carry on your warfare under Christ your heavenly leader. For at the present day impiety has gained such ground, and especially among you the tyranny of Antichrist rages to such an extent, that you cannot, without much peril and many struggles, offer to God an unpolluted worship. Of which thing you are yourself the best witness; and in this the strength of your piety shines out most conspicuously, not only that you do not, like too many, indulge in the prevailing vices, but because, in your wisdom, you see to how wretched a slavery you are condemned in your own country, you had rather submit to a voluntary exile than remain entangled among the defilements which contaminate you. Now since God has roused you up to this point, I conceive that it is also incumbent on me to add a new impulse to your zeal, and further this holy resolution of yours. If, where you now are, it were in your power not to defraud God of that obedience which is due to him, I should persuade you to remain rather than abandon your country, to seek a far-distant and foreign land, by a tedious journey, at great expense, and with immense inconvenience. But when the threats and terrors of the enemies of Christ do not permit you to make such a profession of your faith as becomes you, the infirmity of the flesh is also an impediment to you; so that I have no hesitation in advising and urging you to make your escape as speedily as possible from these deadly entanglements. And even if I had been silent, it is impossible that the goads of your own conscience should not incessantly stimulate you to look out for a remedy. Meanwhile you must be on your guard not to cut yourself off from an opportunity of departure, by spinning out the time uselessly in deliberations. No doubt, in so arduous a matter, nothing is to be attempted rashly; but if the will of God do not appear obscure to you, you cannot, without serious wrong, long agitate, with an irresolute purpose, first one point and then another. Resolve then seriously that what God has enjoined is to be immediately executed, and, at the same time, without procrastinating, make ready for your journey. Nor let the vain and flattering fallacies with which most persons impose on themselves delay you, but let this reflection be ever present to your mind, that the confession of our faith is too precious a thing in God's sight, to permit us to consider it as a slight offence to wallow in impure superstitions. Add to this, that at present, like a famished sheep, you are wandering out of Christ's fold and pastures in a barren desert. Nor does it escape me how difficult and painful a thing it is for you to emigrate from your country, to live on a foreign soil far away from your kinsfolk, at your advanced age not only to change your habitation, but forego all those little comforts, of which it were hard and cruel, even in the prime of life, to be deprived. To all this I have but one consideration to oppose, but which, I trust, you will deem amply sufficient. It is this: if we have had a due foretaste of the life which is in heaven, there is nothing upon earth of such importance as to abate our ardour in the pursuit of the heavenly blessing. Moreover, the Son of God, not only because we owe him such a debt of gratitude, but also because he is possessed of supreme power, deserves that we should prefer his honour to all the honours, delights, riches, and comforts of the world. And were it permitted us to inhabit a place where God is worshipped, and his name invoked in purity, it were far better to live in exile there, than to live at ease in our own country, from which Christ, the sovereign of heaven and earth, is banished. Even if no necessity compelled you to quit the nest, yet you were no daughter of God, if this earthly life did not seem to you a pilgrimage. But now when the sacrilegious tyranny of Antichrist expels you from it, and God calls you with a loud voice to go forth; let not the condition of your peregrination seem painful to you, till the time when at last he shall bring us all together into his eternal inheritance. Noble and illustrious lady, for whom I shall always cherish an esteem, farewell. May the Lord direct you by the Spirit of his wisdom, increase your fortitude and constancy, and shelter you by his protection.

[Calvin's Lat. Corresp. Opera, tom. ix. p. 80.]

CCCXXXIX. – To a Seigneur of Jersey. 471

Christian exhortations – sending of a minister
[1553.]

Dearest Seigneur and brother, – We praise God for having inclined your heart to try if it will be possible to erect, by your means, a small church on the place where you reside. And indeed according as the agents of the Devil strive by every act of violence to abolish the true religion, extinguish the doctrine of salvation, and exterminate the name of Jesus Christ, it is very just that we should labour on our side to further the progress of the gospel, that, by these means, God may be served in purity, and the poor wandering sheep may be put under the protection of the sovereign Pastor to whom every one should be subject. And you know that it is a sacrifice well pleasing to God, to advance the spread of the Gospel by which we are enlightened in the way of salvation, to dedicate our life to the honour of him who has ransomed us at so costly a price in order to bear rule in the midst of us. Therefore we pray you to take courage, as we supplicate at the same time the Father of all virtue to confirm you in your holy purpose. Meanwhile, because we have heard that you desire to be assisted by us, and to have a man proper for the work of edification, we have not wished to be a wanting to our duty. We present to you then our brother, the bearer of this letter, who has shewn us by deeds by what zeal he was animated. He has had such a conversation among us that we doubt not but that his life will be an excellent example. His doctrine is pure, and as far as we can judge, those who will content themselves with being taught by him in simplicity, and will shew themselves docile, will be able to profit by his preaching. We do not beg you to give him a kind welcome, being convinced of your favourable dispositions. Only deign to let him feel by experience that his labour among you is not in vain.

Whereupon, dearest Seigneur and brother, having affectionately commended us to your prayers, we will supplicate the heavenly Father to continue to have you in his holy keeping, to increase in you his spiritual gifts, to govern you in such a manner by his Spirit, that his name may be more and more glorified in you.

[Fr. copy. – Library of Geneva. Vol. 107.]

469.Whilst the number of refugees was increasing at Geneva and the other towns of Switzerland, their wants were provided for by liberal charitable donations. This was the origin of the Bourse Etrangère founded at Geneva, and whose revenues are applied, even in our own day, to the support of poor students, or to the establishing of new schools.
470.No date. Printed with this designation: D. Agneti Anglæ. But the text of the letter itself proves that it is addressed to an Italian lady named Agnès. We find a person of this name among the members of the Reformed Church of Ferrara. Opera Olympiæ Moratæ. Edit. of 1580, p. 115. Is it not to this lady that is addressed the message of the Reformer, the date of which ought apparently to be placed in 1553, the time of the dispersion of the Evangelical church formed in the capital of the Dukes of Este?
471.To a Seigneur of the neighbouring Isle of Normandy. Without date: 1553?
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
01 ağustos 2017
Hacim:
610 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain