Kitabı oku: «Memoirs of the Court of Marie Antoinette, Queen of France, Complete», sayfa 32

Yazı tipi:

NOTE

The following titles have the signification given below during the period covered by this work:

MONSEIGNEUR........... The Dauphin.

MONSIEUR.............. The eldest brother of the King, Comte de Provence, afterwards Louis XVIII.

MONSIEUR LE PRINCE.... The Prince de Conde, head of the House of Conde.

MONSIEUR LE DUC....... The Duc de Bourbon, the eldest son of the Prince de Condo (and the father of the Duc d’Enghien shot by Napoleon).

MONSIEUR LE GRAND..... The Grand Equerry under the ancien regime.

MONSIEUR LE PREMIER… The First Equerry under the ancien regime.

ENFANS DE FRANCE...... The royal children.

MADAME & MESDAMES..... Sisters or daughters of the King, or Princesses near the Throne (sometimes used also for the wife of Monsieur, the eldest brother of the King, the Princesses Adelaide, Victoire, Sophie, Louise, daughters of Louis XV., and aunts of Louis XVI.)

MADAME ELISABETH...... The Princesse Elisabeth, sister of Louis XVI.

MADAME ROYALE......... The Princesse Marie Therese, daughter of Louis XVI., afterwards Duchesse d’Angouleme.

MADEMOISELLE.......... The daughter of Monsieur, the brother of the King.

THE ETEXT EDITOR’S BOOKMARKS:

A man born solely to contradict

Advised the King not to separate himself from his army

Ah, Madame, we have all been killed in our masters’ service!

Alas! her griefs double mine!

Allowed her candles and as much firewood as she wanted

Better to die than to implicate anybody

Brought me her daughter Hortense de Beauharnais

Carried the idea of the prerogative of rank to a high pitch

Common and blamable practice of indulgence

Condescension which renders approbation more offensive

Customs are nearly equal to laws

Difference between brilliant theories and the simplest practice

Dignified tone which alone secures the respect due to power

Displaying her acquirements with rather too much confidence

Duc d’Orleans, when called on to give his vote for death of King

Elegant entertainments were given to Doctor Franklin

Etiquette still existed at Court, dignity alone was wanting

Extreme simplicity was the Queens first and only real mistake

Fashion of wearing a black coat without being in mourning

Favourite of a queen is not, in France, a happy one

Formed rather to endure calamity with patience than to contend

Grand-Dieu, mamma! will it be yesterday over again?

Happiness does not dwell in palaces

He is afraid to command

His ruin was resolved on; they passed to the order of the day

His seraglio in the Parc-aux-Cerfs

History of the man with the iron mask

How can I have any regret when I partake your misfortunes

I hate all that savours of fanaticism

I do not like these rhapsodies

I love the conveniences of life too well

If ever I establish a republic of women....

Indulge in the pleasure of vice and assume the credit of virtue

King (gave) the fatal order to the Swiss to cease firing

La Fayette to rescue the royal family and convey them to Rouen

Leave me in peace; be assured that I can put no heir in danger

Louis Philippe, the usurper of the inheritance of her family

Mirabeau forgot that it was more easy to do harm than good

Most intriguing little Carmelite in the kingdom

My father fortunately found a library which amused him

Never shall a drop of French blood be shed by my order

No one is more dangerous than a man clothed with recent authority

No accounting for the caprices of a woman

No ears that will discover when she (The Princess) is out of tune

None but little minds dreaded little books

Observe the least pretension on account of the rank or fortune

Of course I shall be either hissed or applauded.

On domestic management depends the preservation of their fortune

Prevent disorder from organising itself

Princes thus accustomed to be treated as divinities

Princess at 12 years was not mistress of the whole alphabet

Rabble, always ready to insult genius, virtue, and misfortune

Saw no other advantage in it than that of saving her own life

She often carried her economy to a degree of parsimony

Shocking to find so little a man in the son of the Marechal

Shun all kinds of confidence

Simplicity of the Queen’s toilet began to be strongly censured

So many crimes perpetrated under that name (liberty)

Spirit of party can degrade the character of a nation

Subjecting the vanquished to be tried by the conquerors

Taken pains only to render himself beloved by his pupil

Tastes may change

That air of truth which always carries conviction

The author (Beaumarchais) was sent to prison soon afterwards

The Jesuits were suppressed

The three ministers, more ambitious than amorous

The charge of extravagance

The emigrant party have their intrigues and schemes

The King delighted to manage the most disgraceful points

The anti-Austrian party, discontented and vindictive

There is not one real patriot among all this infamous horde

They say you live very poorly here, Moliere

Those muskets were immediately embarked and sold to the Americans

Those who did it should not pretend to wish to remedy it

To be formally mistress, a husband had to be found

True nobility, gentlemen, consists in giving proofs of it

Ventured to give such rash advice: inoculation

Was but one brilliant action that she could perform

We must have obedience, and no reasoning

Well, this is royally ill played!

What do young women stand in need of?—Mothers!

When kings become prisoners they are very near death

While the Queen was blamed, she was blindly imitated

Whispered in his mother’s ear, “Was that right?”

“Would be a pity,” she said, “to stop when so fairly on the road”

Young Prince suffered from the rickets

Your swords have rusted in their scabbards

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
03 nisan 2019
Hacim:
580 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi: