Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The Jeffrey Eugenides Three-Book Collection: The Virgin Suicides, Middlesex, The Marriage Plot», sayfa 18

Yazı tipi:

On the quay, the Greek civil governor, Aristedes Sterghiades, boards a launch to take him out of the city. The crowd hoots and jeers, shaking fists. General Hajienestis takes the scene in calmly. The crowd obscures the waterfront, his favorite cafe. All he can see is the marquee of the movie theater at which, ten days earlier, he’d been to see Le Tango de la Mort. Briefly—and possibly this is another hallucination—he smells the fresh jasmine of Bournabat. He breathes this in. The launch reaches the ship and Sterghiades, ashen-faced, climbs aboard.

And then General Hajienestis gives his only military order of the past few weeks: “Up anchors. Reverse engines. Full steam ahead.”

On shore, Lefty and Desdemona watched the Greek fleet leaving. The crowd surged toward the water, raised its four hundred thousand hands, and shouted. And then it fell silent. Not one mouth uttered a sound as the realization came home that their own country had deserted them, that Smyrna now had no government, that there was nothing between them and the advancing Turks.

(And did I mention how in summer the streets of Smyrna were lined with baskets of rose petals? And how everyone in the city could speak French, Italian, Greek, Turkish, English, and Dutch? And did I tell you about the famous figs, brought in by camel caravan and dumped onto the ground, huge piles of pulpy fruit lying in the dirt, with dirty women steeping them in salt water and children squatting to defecate behind the clusters? Did I mention how the reek of the fig women mixed with pleasanter smells of almond trees, mimosa, laurel, and peach, and how everybody wore masks on Mardi Gras and had elaborate dinners on the decks of frigates? I want to mention these things because they all happened in that city that was no place exactly, that was part of no country because it was all countries, and because now if you go there you’ll see modern high-rises, amnesiac boulevards, teeming sweatshops, a NATO headquarters, and a sign that says Izmir …)

Five cars, bedecked with olive branches, burst the city gates. Cavalry gallop fender to fender. The cars roar past the covered bazaar, through cheering throngs in the Turkish Quarter where every streetlamp, door, and window streams red cloth. By Ottoman law, Turks must occupy a city’s highest ground, so the convoy is high above the city now, heading down. Soon the five cars pass through the deserted sections where houses have been abandoned or where families hide. Anita Philobosian peeks out to see the beautiful, leaf-covered vehicles approaching, the sight so arresting she starts to unfasten the shutters before her mother pulls her away … and there are other faces pressed to slats, Armenian, Bulgarian, and Greek eyes peeking out of hideaways and attics to get a look at the conqueror and divine his intentions; but the cars move too fast, and the sun on the cavalry’s raised sabers blinds the eyes, and then the cars are gone, reaching the quay, where horses charge into the crowd and refugees scream and scatter.

In the backseat of the last car sits Mustafa Kemal. He is lean from battle. His blue eyes flash. He hasn’t had a drink in over two weeks. (The “diverticulitis” Dr. Philobosian had treated the pasha for was just a cover-up. Kemal, champion of Westernization and the secular Turkish state, would remain true to those principles to the end, dying at fifty-seven of cirrhosis of the liver.)

And as he passes he turns and looks into the crowd, as a young woman stands up from a suitcase. Blue eyes pierce brown. Two seconds. Not even two. Then Kemal looks away; the convoy is gone.

And now it is all a matter of wind. 1 a.m., Wednesday, September 13, 1922. Lefty and Desdemona have been in the city seven nights now. The smell of jasmine has turned to kerosene. Around the Armenian Quarter barricades have been erected. Turkish troops block the exits from the quay. But the wind remains blowing in the wrong direction. Around midnight, however, it shifts. It begins blowing southwesterly, that is, away from the Turkish heights and toward the harbor.

In the blackness, torches gather. Three Turkish soldiers stand in a tailor shop. Their torches illuminate bolts of cloth and suits on hangers. Then, as the light grows, the tailor himself becomes visible. He is sitting at his sewing machine, right shoe still on the foot treadle. The light grows brighter still to reveal his face, the gaping eye sockets, the beard torn out in bloody patches.

All over the Armenian Quarter fires bloom. Like a million fireflies, sparks fly across the dark city, inseminating every place they land with a germ of fire. At his house on Suyane Street, Dr. Philobosian hangs a wet carpet over the balcony, then hurries back inside the dark house and closes the shutters. But the blaze penetrates the room, lighting it up in stripes: Toukhie’s panicked eyes; Anita’s forehead, wrapped with a silver ribbon like Clara Bow’s in Photoplay; Rose’s bare neck; Stepan’s and Karekin’s dark, downcast heads.

By firelight Dr. Philobosian reads for the fifth time that night “ ‘… is respectfully recommended … to the esteem, confidence, and protection …’ You hear that? ‘Protection …’”

Across the street Mrs. Bidzikian sings the climactic three notes of the “Queen of the Night” aria from The Magic Flute. The music sounds so strange amid the other noises—of doors crashing in, people screaming, girls crying out—that they all look up. Mrs. Bidzikian repeats the B flat, D, and F two more times, as though practicing the aria, and then her voice hits a note none of them has ever heard before, and they realize that Mrs. Bidzikian hasn’t been singing an aria at all.

“Rose, get my bag.”

“Nishan, no,” his wife objects. “If they see you come out, they’ll know we’re hiding.”

“No one will see.”

The flames first registered to Desdemona as lights on the ships’ hulls. Orange brushstrokes flickered above the waterline of the U.S.S. Litchfield and the French steamer Pierre Loti. Then the water brightened, as though a school of phosphorescent fish had entered the harbor.

Lefty’s head rested on her shoulder. She checked to see if he was asleep. “Lefty. Lefty?” When he didn’t respond, she kissed the top of his head. Then the sirens went off.

She sees not one fire but many. There are twenty orange dots on the hill above. And they have an unnatural persistence, these fires. As soon as the fire department puts out one blaze, another erupts somewhere else. They start in hay carts and trash bins; they follow kerosene trails down the center of streets; they turn corners; they enter bashed-in doorways. One fire penetrates Berberian’s bakery, making quick work of the bread racks and pastry carts. It burns through to the living quarters and climbs the front staircase where, halfway up, it meets Charles Berberian himself, who tries to smother it with a blanket. But the fire dodges him and races up into the house. From there it sweeps across an Oriental rug, marches out to the back porch, leaps nimbly up onto a laundry line, and tightrope-walks across to the house behind. It climbs in the window and pauses, as if shocked by its good fortune: because everything in this house is just made to burn, too—the damask sofa with its long fringe, the mahogany end tables and chintz lampshades. The heat pulls down wallpaper in sheets; and this is happening not only in this apartment but in ten or fifteen others, then twenty or twenty-five, each house setting fire to its neighbor until entire blocks are burning. The smell of things burning that aren’t meant to burn wafts across the city: shoe polish, rat poison, toothpaste, piano strings, hernia trusses, baby cribs, Indian clubs. And hair and skin. By this time, hair and skin. On the quay, Lefty and Desdemona stand up along with everyone else, with people too stunned to react, or still half-asleep, or sick with typhus and cholera, or exhausted beyond caring. And then, suddenly, all the fires on the hillside form one great wall of fire stretching across the city and—it’s inevitable now—start moving down toward them.

(And now I remember something else: my father, Milton Stephanides, in robe and slippers, bending over to light a fire on Christmas morning. Only once a year did the need to dispose of a mountain of wrapping paper and cardboard packaging overrule Desdemona’s objections to using our fireplace. “Ma,” Milton would warn her, “I’m going to burn up some of this garbage now.” To which Desdemona would cry, “Mana!” and grab her cane. At the hearth, my father would pull a long match from the hexagonal box. But Desdemona would already be moving away, heading for the safety of the kitchen, where the oven was electric. “Your yia yia doesn’t like fires,” my father would tell us. And, lighting the match, he would hold it to paper covered with elves and Santas as flames leapt up, and we ignorant, American children went crazy throwing paper, boxes, and ribbons into the blaze.)

Dr. Philobosian stepped out into the street, looked both ways, and ran straight across through the door opposite. He climbed to the landing, where he could see the top of Mrs. Bidzikian’s head from behind as she sat in the living room. He ran to her, telling her not to worry, it was Dr. Philobosian from across the street. Mrs. Bidzikian seemed to nod, but her head didn’t come back up. Dr. Philobosian knelt beside her. Touching her neck, he felt a weak pulse. Gently he pulled her out of the chair and laid her on the floor. As he did so, he heard footsteps on the stairway. He hurried across the room and hid behind the drapes just as the soldiers stormed in.

For fifteen minutes, they ransacked the apartment, taking whatever the first band had left. They dumped out drawers and slit open sofas and clothing, looking for jewelry or money hidden inside. After they were gone, Dr. Philobosian waited a full five minutes before stepping out from behind the drapes. Mrs. Bidzikian’s pulse had stopped. He spread his handkerchief over her face and made the sign of the cross over her body. Then he picked up his doctor’s bag and hurried down the stairs again.

The heat precedes the fire. Figs heaped along the quay, not loaded in time, begin to bake, bubbling and oozing juice. The sweetness mixes with the smell of smoke. Desdemona and Lefty stand as close to the water as possible, along with everyone else. There is no escape. Turkish soldiers remain at the barricades. People pray, raise their arms, pleading to ships in the harbor. Searchlights sweep across the water, lighting up people swimming, drowning.

“We’re going to die, Lefty.”

“No we’re not. We’re going to get out of here.” But Lefty doesn’t believe this. As he looks up at the flames, he is certain, too, that they are going to die. And this certainty inspires him to say something he would never have said otherwise, something he would never even have thought. “We’re going to get out of here. And then you’re going to marry me.”

“We should never have left. We should have stayed in Bithynios.”

As the fire approaches, the doors of the French consulate open. A marine garrison forms two lines stretching across the quay to the harbor. The Tricolor descends. From the consulate’s doors people emerge, men in cream-colored suits and women in straw hats, walking arm in arm to a waiting launch. Over the Marines’ crossed rifles, Lefty sees fresh powder on the women’s faces, lit cigars in the men’s mouths. One woman holds a small poodle under her arm. Another woman trips, breaking her heel, and is consoled by her husband. After the launch has motored away, an official turns to the crowd.

“French citizens only will be evacuated. We will begin processing visas immediately.”

When they hear knocking, they jump. Stepan goes to the window and looks down. “It must be Father.”

“Go. Let him in! Quick!” Toukhie says.

Karekin vaults down the stairs two at a time. At the door he stops, collects himself, and quietly unbolts the door. At first, when he pulls it open, he sees nothing. Then there’s a soft hiss, followed by a ripping noise. The noise sounds as though it has nothing to do with him until suddenly a shirt button pops off and clatters against the door. Karekin looks down as all at once his mouth fills with a warm fluid. He feels himself being lifted off his feet, the sensation bringing back to him childhood memories of being whisked into the air by his father, and he says, “Dad, my button,” before he is lifted high enough to make out the steel bayonet puncturing his sternum. The fire’s reflection leads along the gun barrel, over the sight and hammer, to the soldier’s ecstatic face.

The fire bore down on the crowd at the quay. The roof of the American consulate caught. Flames climbed the movie theater, scorching the marquee. The crowd inched back from the heat. But Lefty, sensing his opportunity, was undeterred.

“Nobody will know,” he said. “Who’s to know? There’s nobody left but us.”

“It’s not right.”

Roofs crashed, people screamed, as Lefty put his lips to his sister’s ear. “You promised you’d find me a nice Greek girl. Well. You’re it.”

On one side a man jumped into the water, trying to drown himself; on the other, a woman was giving birth, as her husband shielded her with his coat. “Kaymaste! Kaymaste!” people shouted. “We’re burning! We’re burning!” Desdemona pointed, at the fire, at everything. “It’s too late, Lefty. It doesn’t matter now.”

“But if we lived? You’d marry me then?”

A nod. That was all. And Lefty was gone, running toward the flames.

On a black screen, a binocular-shaped template of vision sweeps back and forth, taking in the distant refugees. They scream without sound. They hold out their arms, beseeching.

“They’re going to cook the poor wretches alive.”

“Permission to retrieve a swimmer, sir.”

“Negative, Phillips. Once we take one aboard we’ll have to take them all.”

“It’s a girl, sir.”

“How old?”

“Looks to be about ten or eleven.”

Major Arthur Maxwell lowers his binoculars. A triangular knot of muscle tenses in his jaw and disappears.

“Have a look at her, sir.”

“We mustn’t be swayed by emotions here, Phillips. There are greater things at stake.”

“Have a look at her, sir.”

The wings of Major Maxwell’s nose flare as he looks at Captain Phillips. Then, slapping one hand against his thigh, he moves to the side of the ship.

The searchlight sweeps across the water, lighting up its own circle of vision. The water looks odd under the beam, a colorless broth littered with a variety of objects: a bright orange; a man’s fedora with a brim of excrement; bits of paper like torn letters. And then, amid this inert matter, she appears, holding on to the ship’s line, a girl in a pink dress the water darkens to red, hair plastered to her small skull. Her eyes make no appeal, staring up. Her sharp feet kick every so often, like fins.

Rifle fire from shore hits the water around her. She pays no attention.

“Turn off the searchlight.”

The light goes off and the firing stops. Major Maxwell looks at his watch. “It is now 2115 hours. I am going to my cabin, Phillips. I will stay there until 0700 hours. Should a refugee be taken aboard during that period, it would not come to my attention. Is that understood?”

“Understood, sir.”

It didn’t occur to Dr. Philobosian that the twisted body he stepped over in the street belonged to his younger son. He noticed only that his front door was open. In the foyer, he stopped to listen. There was only silence. Slowly, still holding his doctor’s bag, he climbed the stairs. All the lamps were on now. The living room was bright. Toukhie was sitting on the sofa, waiting for him. Her head had fallen backward as though in hilarity, the angle opening the wound so that a section of windpipe gleamed. Stepan sat slumped at the dining table, his right hand, which held the letter of protection, nailed down with a steak knife. Dr. Philobosian took a step and slipped, then noticed a trail of blood leading down the hallway. He followed the trail into the master bedroom, where he found his two daughters. They were both naked, lying on their backs. Three of their four breasts had been cut off. Rose’s hand reached out toward her sister as though to adjust the silver ribbon across her forehead.

The line was long and moved slowly. Lefty had time to go over his vocabulary. He reviewed his grammar, taking quick peeks at the phrase book. He studied “Lesson 1: Greetings,” and by the time he reached the official at the table, he was ready.

“Name?”

“Eleutherios Stephanides.”

“Place of birth?”

“Paris.”

The official looked up. “Passport.”

“Everything was destroyed in the fire! I lost all my papers!” Lefty puckered his lips and expelled air, as he’d seen Frenchmen do. “Look at what I’m wearing. I lost all my good suits.”

The official smiled wryly and stamped the papers. “Pass.”

“I have my wife with me.”

“I suppose she was born in Paris, too.”

“Of course.”

“Her name?”

“Desdemona.”

“Desdemona Stephanides?”

“That’s right. Same as mine.”

When he returned with the visas, Desdemona wasn’t alone. A man sat beside her on the suitcase. “He tried to throw himself in the water. I caught him just in time.” Dazed, bloody, a shining bandage wrapping one hand, the man kept repeating, “They couldn’t read. They were illiterate!” Lefty checked to see where the man was bleeding but couldn’t find a wound. He unwrapped the man’s bandage, a silver ribbon, and tossed it away. “They couldn’t read my letter,” the man said, looking at Lefty, who recognized his face.

“You again?” the French official said.

“My cousin,” said Lefty, in execrable French. The man stamped a visa and handed it to him.

A motor launch took them out to the ship. Lefty kept hold of Dr. Philobosian, who was still threatening to drown himself. Desdemona opened her silkworm box and unwrapped the white cloth to check on her eggs. In the hideous water, bodies floated past. Some were alive, calling out. A searchlight revealed a boy halfway up the anchor chain of a battleship. Sailors dumped oil on him and he slipped back into the water.

On the deck of the Jean Bart, the three new French citizens looked back at the burning city, ablaze from end to end. The fire would continue for the next three days, the flames visible for fifty miles. At sea, sailors would mistake the rising smoke for a gigantic mountain range. In the country they were heading for, America, the burning of Smyrna made the front pages for a day or two, before being bumped off by the Hall-Mills murder case (the body of Hall, a Protestant minister, had been found with that of Miss Mills, an attractive choir member) and the opening of the World Series. Admiral Mark Bristol of the U.S. Navy, concerned about damage to American-Turkish relations, cabled a press release in which he stated that “it is impossible to estimate the number of deaths due to killings, fire, and execution, but the total probably does not exceed 2,000.” The American consul, George Horton, had a larger estimate. Of the 400,000 Ottoman Christians in Smyrna before the fire, 190,000 were unaccounted for by October 1. Horton halved that number and estimated the dead at 100,000.

The anchors surged up out of the water. The deck rumbled underfoot as the destroyer’s engines were thrown into reverse. Desdemona and Lefty watched Asia Minor recede.

As they passed the Iron Duke, the British military service band started into a waltz.

The Silk Road


According to an ancient Chinese legend, one day in the year 2640 B.C., Princess Si Ling-chi was sitting under a mulberry tree when a silkworm cocoon fell into her teacup. When she tried to remove it, she noticed that the cocoon had begun to unravel in the hot liquid. She handed the loose end to her maidservant and told her to walk. The servant went out of the princess’s chamber, and into the palace courtyard, and through the palace gates, and out of the Forbidden City, and into the countryside a half mile away before the cocoon ran out. (In the West, this legend would slowly mutate over three millennia, until it became the story of a physicist and an apple. Either way, the meanings are the same: great discoveries, whether of silk or of gravity, are always windfalls. They happen to people loafing under trees.)

I feel a little like that Chinese princess, whose discovery gave Desdemona her livelihood. Like her I unravel my story, and the longer the thread, the less there is left to tell. Retrace the filament and you go back to the cocoon’s beginning in a tiny knot, a first tentative loop. And following my story’s thread back to where I left off, I see the Jean Bart dock in Athens. I see my grandparents on land again, making preparations for another voyage. Passports are placed into hands, vaccinations administered to upper arms. Another ship materializes at the dock, the Giulia. A foghorn sounds.

And look: from the deck of the Giulia something else unwinds now. Something multicolored, spinning itself out over the waters of Piraeus.

It was the custom in those days for passengers leaving for America to bring balls of yarn on deck. Relatives on the pier held the loose ends. As the Giulia blew its horn and moved away from the dock, a few hundred strings of yarn stretched across the water. People shouted farewells, waved furiously, held up babies for last looks they wouldn’t remember. Propellers churned; handkerchiefs fluttered, and, up on deck, the balls of yarn began to spin. Red, yellow, blue, green, they untangled toward the pier, slowly at first, one revolution every ten seconds, then faster and faster as the boat picked up speed. Passengers held the yarn as long as possible, maintaining the connection to the faces disappearing onshore. But finally, one by one, the balls ran out. The strings of yarn flew free, rising on the breeze.

From two separate locations on the Giulia’s deck, Lefty and Desdemona—and I can say it now, finally, my grandparents—watched the airy blanket float away. Desdemona was standing between two air manifolds shaped like giant tubas. At midships Lefty slouched in a brace of bachelors. In the last three hours they hadn’t seen each other. That morning, they’d had coffee together in a cafe near the harbor after which, like professional spies, they’d picked up their separate suitcases—Desdemona keeping her silkworm box—and had departed in different directions. My grandmother was carrying falsified documents. Her passport, which the Greek government had granted under the condition that she leave the country immediately, bore her mother’s maiden name, Aristos, instead of Stephanides. She’d presented this passport along with her boarding card at the top of the Giulia’s gangway. Then she’d gone aft, as planned, for the send-off.

At the shipping channel, the foghorn sounded again, as the boat came around to the west and picked up more speed. Dirndls, kerchiefs, and suit coats flapped in the breeze. A few hats flew off heads, to shouts and laughter. Yarn drift-netted the sky, barely visible now. People watched as long as they could. Desdemona was one of the first to go below. Lefty lingered on deck for another half hour. This, too, was part of the plan.

For the first day at sea, they didn’t speak to each other. They came up on deck at the appointed mealtimes and stood in separate lines. After eating, Lefty joined the men smoking at the rail while Desdemona hunched on deck with the women and children, staying out of the wind. “You have someone meeting you?” the women asked. “A fiancé?”

“No. Just my cousin in Detroit.”

“Traveling all by yourself?” the men asked Lefty.

“That’s right. Free and easy.”

At night, they descended to their respective compartments. In separate bunks of seaweed wrapped in burlap, with life vests doubling as pillows, they tried to sleep, to get used to the motion of the ship, and to tolerate the smells. Passengers had brought on board all manner of spices and sweetmeats, tinned sardines, octopus in wine sauce, legs of lamb preserved with garlic cloves. In those days you could identify a person’s nationality by smell. Lying on her back with eyes closed, Desdemona could detect the telltale oniony aroma of a Hungarian woman on her right, and the raw-meat smell of an Armenian on her left. (And they, in turn, could peg Desdemona as a Hellene by her aroma of garlic and yogurt.) Lefty’s annoyances were auditory as well as olfactory. To one side was a man named Callas with a snore like a miniature foghorn itself; on the other was Dr. Philobosian, who wept in his sleep. Ever since leaving Smyrna the doctor had been beside himself with grief. Racked, gut-socked, he lay curled up in his coat, blue around the eye sockets. He ate almost nothing. He refused to go up on deck to get fresh air. On the few occasions he did go, he threatened to throw himself overboard.

In Athens, Dr. Philobosian had told them to leave him alone. He refused to discuss plans about the future and said that he had no family anywhere. “My family’s gone. They murdered them.”

“Poor man,” Desdemona said. “He doesn’t want to live.”

“We have to help him,” Lefty insisted. “He gave me money. He bandaged my hand. Nobody else cared about us. We’ll take him with us.” While they waited for their cousin to wire money, Lefty tried to console the doctor and finally convinced him to come with them to Detroit. “Wherever’s far away,” said Dr. Philobosian. But now on the boat he talked only of death.

The voyage was supposed to take from twelve to fourteen days. Lefty and Desdemona had the schedule all worked out. On the second day at sea, directly after dinner, Lefty made a tour of the ship. He picked his way among the bodies sprawled across the steerage deck. He passed the stairway to the pilothouse and squeezed past the extra cargo, crates of Kalamata olives and olive oil, sea sponges from Kos. He proceeded forward, running his hand along the green tarps of the lifeboats, until he met the chain separating steerage from third class. In its heyday, the Giulia had been part of the Austro-Hungarian Line. Boasting modern conveniences (“lumina electrica, ventilatie et comfortu cel mai mare”), it had traveled once a month between Trieste and New York. Now the electric lights worked only in first class, and even then sporadically. The iron rails were rusted. Smoke from the stack had soiled the Greek flag. The boat smelled of old mop buckets and a history of nausea. Lefty didn’t have his sea legs yet. He kept falling against the railing. He stood at the chain for an appropriate amount of time, then crossed to port and returned aft. Desdemona, as arranged, was standing alone at the rail. As Lefty passed, he smiled and nodded. She nodded coldly and looked back out to sea.

On the third day, Lefty took another after-dinner stroll. He walked forward, crossed to port, and headed aft. He smiled at Desdemona and nodded again. This time, Desdemona smiled back. Rejoining his fellow smokers, Lefty inquired if any of them might happen to know the name of that young woman traveling alone.

On the fourth day out, Lefty stopped and introduced himself.

“So far the weather’s been good.”

“I hope it stays that way.”

“You’re traveling alone?”

“Yes.”

“I am, too. Where are you going to in America?”

“Detroit.”

“What a coincidence! I’m going to Detroit, too.”

They stood chatting for another few minutes. Then Desdemona excused herself and went down below.

Rumors of the budding romance spread quickly through the ship. To pass the time, everybody was soon discussing how the tall young Greek with the elegant bearing had become enamored of the dark beauty who was never seen anywhere without her carved olivewood box. “They’re both traveling alone,” people said. “And they both have relatives in Detroit.”

“I don’t think they’re right for each other.”

“Why not?”

“He’s a higher class than she is. It’ll never work.”

“He seems to like her, though.”

“He’s on a boat in the middle of the ocean! What else does he have to do?”

On the fifth day, Lefty and Desdemona took a stroll on deck together. On the sixth day, he presented his arm and she took it.

“I introduced them!” one man boasted. City girls sniffed. “She wears her hair in braids. She looks like a peasant.”

My grandfather, on the whole, came in for better treatment. He was said to have been a silk merchant from Smyrna who’d lost his fortune in the fire; a son of King Constantine I by a French mistress; a spy for the Kaiser during the Great War. Lefty never discouraged any speculation. He seized the opportunity of transatlantic travel to reinvent himself. He wrapped a ratty blanket over his shoulders like an opera cape. Aware that whatever happened now would become the truth, that whatever he seemed to be would become what he was—already an American, in other words—he waited for Desdemona to come up on deck. When she did, he adjusted his wrap, nodded to his shipmates, and sauntered across the deck to pay his respects.

“He’s smitten!”

“I don’t think so. Type like that, he’s just out for a little fun. That girl better watch it or she’ll have more than that box to carry around.”

My grandparents enjoyed their simulated courtship. When people were within earshot, they engaged in first- or second-date conversations, making up past histories for themselves. “So,” Lefty would ask, “do you have any siblings?”

“I had a brother,” Desdemona replied wistfully. “He ran off with a Turkish girl. My father disowned him.”

“That’s very strict. I think love breaks all taboos. Don’t you?”

Alone, they told each other, “I think it’s working. No one suspects.”

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
30 haziran 2019
Hacim:
1488 s. 15 illüstrasyon
ISBN:
9780007582518
Telif hakkı:
HarperCollins