Kitabı oku: «The Travels of Sir John Mandeville», sayfa 2

Yazı tipi:

CHAPTER III

Of the City of Constantinople, and of the Faith of Greeks

At Constantinople lieth Saint Anne, our Lady’s mother, whom Saint Helen let bring from Jerusalem. And there lieth also the body of John Chrisostome, that was Archbishop of Constantinople. And there lieth also Saint Luke the Evangelist: for his bones were brought from Bethany, where he was buried. And many other relics be there. And there is the vessel of stone, as it were of marble, that men clepe enydros, that evermore droppeth water, and filleth himself every year, till that it go over above, without that that men take from within.

Constantinople is a full fair city, and a good, and well walled; and it is three-cornered. And there is an arm of the sea Hellespont: and some men call it the Mouth of Constantinople; and some men call it the Brace of Saint George: and that arm closeth the two parts of the city. And upward to the sea, upon the water, was wont to be the great city of Troy, in a full fair plain: but that city was destroyed by them of Greece, and little appeareth thereof, because it is so long sith it was destroyed.

About Greece there be many isles, as Calliste, Calcas, Oertige, Tesbria, Mynia, Flaxon, Melo, Carpate, and Lemnos. And in this isle is the mount Athos, that passeth the clouds. And there be many diverse languages and many countries, that be obedient to the emperor; that is to say, Turcople, Pyncynard, Comange, and many other, as Thrace and Macedonia, of the which Alexander was king. In this country was Aristotle born, in a city that men clepe Stagyra, a little from the city of Thrace. And at Stagyra lieth Aristotle; and there is an altar upon his tomb. And there make men great feasts for him every year, as though he were a saint. And at his altar they holden their great councils and their assemblies, and they hope, that through inspiration of God and of him, they shall have the better council.

In this country be right high hills, toward the end of Macedonia. And there is a great hill, that men clepe Olympus, that departeth Macedonia and Thrace. And it is so high, that it passeth the clouds. And there is another hill, that is clept Athos, that is so high, that the shadow of him reacheth to Lemne, that is an isle; and it is seventy-six mile between. And above at the cop of the hill is the air so clear, that men may find no wind there, and therefore may no beast live there, so is the air dry.

And men say in these countries, that philosophers some time went upon these hills, and held to their nose a sponge moisted with water, for to have air; for the air above was so dry. And above, in the dust and in the powder of those hills, they wrote letters and figures with their fingers. And at the year’s end they came again, and found the same letters and figures, the which they had written the year before, without any default. And therefore it seemeth well, that these hills pass the clouds and join to the pure air.

At Constantinople is the palace of the emperor, right fair and well-dight: and therein is a fair place for joustings, or for other plays and desports. And it is made with stages, and hath degrees about, that every man may well see, and none grieve other. And under these stages be stables well vaulted for the emperor’s horses; and all the pillars be of marble.

And within the Church of Saint Sophia, an emperor sometime would have buried the body of his father, when he was dead. And, as they made the grave, they found a body in the earth, and upon the body lay a fine plate of gold; and thereon was written, in Hebrew, Greek, and Latin, letters that said thus; Jesu Christus nascetur de Virgine Maria, et ego credo in eum; that is to say, ‘Jesu Christ shall be born of the Virgin Mary, and I trow in him.’ And the date when it was laid in the earth, was two thousand year before our Lord was born. And yet is the plate of gold in the treasury of the church. And men say, that it was Hermogenes the wise man.

And if all it so be, that men of Greece be Christian yet they vary from our faith. For they say, that the Holy Ghost may not come of the Son; but all only of the Father. And they are not obedient to the Church of Rome, ne to the Pope. And they say that their Patriarch hath as much power over the sea, as the Pope hath on this side the sea. And therefore Pope John xxii. sent letters to them, how Christian faith should be all one; and that they should be obedient to the Pope, that is God’s Vicar on earth, to whom God gave his plein power for to bind and to assoil, and therefore they should be obedient to him.

And they sent again diverse answers; and among others they said thus: Potentiam tuam summam circa tuos subjectos, firmiter credimus. Superbiam tuam summam tolerare non possumus. Avaritiam tuam summam satiare non intendimus. Dominus tecum; quia Dominus nobiscum est. That is to say: ‘We trow well, that thy power is great upon thy subjects. We may not suffer thine high pride. We be not in purpose to fulfil thy great covetise. Lord be with thee; for our Lord is with us. Farewell.’ And other answer might he not have of them.

And also they make their sacrament of the altar of Therf bread, for our Lord made it of such bread, when he made his Maundy. And on the Shere-Thursday make they their Therf bread, in token of the Maundy, and dry it at the sun, and keep it all the year, and give it to sick men, instead of God’s body. And they make but one unction, when they christen children. And they anoint not the sick men. And they say that there is no Purgatory, and that souls shall not have neither joy ne pain till the day of doom. And they say that fornication is no sin deadly, but a thing that is kindly, and that men and women should not wed but once, and whoso weddeth oftener than once, their children be bastards and gotten in sin. And their priests also be wedded.

And they say also that usury is no deadly sin. And they sell benefices of Holy Church. And so do men in other places: God amend it when his will is! And that is great sclaundre, for now is simony king crowned in Holy Church: God amend it for his mercy!

And they say, that in Lent, men shall not fast, ne sing Mass, but on the Saturday and on the Sunday. And they fast not on the Saturday, no time of the year, but it be Christmas Even or Easter Even. And they suffer not the Latins to sing at their altars; and if they do, by any adventure, anon they wash the altar with holy water. And they say that there should be but one Mass said at one altar upon one day.

And they say also that our Lord ne ate never meat; but he made token of eating. And also they say, that we sin deadly in shaving our beards, for the beard is token of a man, and gift of our Lord. And they say that we sin deadly in eating of beasts that were forbidden in the Old Testament, and of the old Law, as swine, hares and other beasts, that chew not their cud. And they say that we sin, when we eat flesh on the days before Ash Wednesday, and of that that we eat flesh the Wednesday, and eggs and cheese upon the Fridays. And they accurse all those that abstain them to eat flesh the Saturday.

Also the Emperor of Constantinople maketh the patriarch, the archbishops and the bishops; and giveth the dignities and the benefices of churches and depriveth them that be unworthy, when he findeth any cause. And so is he lord both temporal and spiritual in his country.

And if ye will wit of their A.B.C. what letters they be, here ye may see them, with the names that they clepe them there amongst them: Alpha, Betha, Gama, Deltha, εlonge, ε brevis, Epilmon, Thetha, Iota, Kapda, Lapda, Mi, Ni, Xi, ο brevis, Pi, Coph, Ro, Summa, Tau, Vi, Fy, Chi, Psi, Othomega, Diacosyn.

And all be it that these things touch not to one way, nevertheless they touch to that, that I have hight you, to shew you a part of customs and manners, and diversities of countries. And for this is the first country that is discordant in faith and in belief, and varieth from our faith, on this half the sea, therefore I have set it here, that ye may know the diversity that is between our faith and theirs. For many men have great liking, to hear speak of strange things of diverse countries.

CHAPTER IV

[Of the Way from Constantinople to Jerusalem.] Of Saint John the Evangelist. And of the Ypocras Daughter, transformed from a Woman to a Dragon

Now return I again, for to teach you the way from Constantinople to Jerusalem. He that will through Turkey, he goeth toward the city of Nyke, and passeth through the gate of Chienetout, and always men see before them the hill of Chienetout, that is right high; and it is a mile and an half from Nyke.

And whoso will go by water, by the brace of St. George, and by the sea where St. Nicholas lieth, and toward many other places - first men go to an isle that is clept Sylo. In that isle groweth mastick on small trees, and out of them cometh gum as it were of plum-trees or of cherry-trees.

And after go men through the isle of Patmos; and there wrote St. John the Evangelist the Apocalypse. And ye shall understand, that St. John was of age thirty-two year, when our Lord suffered his passion; and after his passion, he lived sixty-seven year, and in the hundredth year of his age he died.

From Patmos men go unto Ephesus, a fair city and nigh to the sea. And there died St. John, and was buried behind the high altar in a tomb. And there is a fair church; for Christian men were wont to holden that place always. And in the tomb of St. John is nought but manna, that is clept angels’ meat; for his body was translated into Paradise. And Turks hold now all that place, and the city and the church; and all Asia the less is y-clept Turkey. And ye shall understand, that St. John let make his grave there in his life, and laid himself therein all quick; and therefore some men say, that he died not, but that he resteth there till the day of doom. And, forsooth, there is a great marvel; for men may see there the earth of the tomb apertly many times stir and move, as there were quick things under.

And from Ephesus men go through many isles in the sea, unto the city of Patera, where St. Nicholas was born, and so to Martha, where he was chosen to be bishop; and there groweth right good wine and strong, and that men call wine of Martha. And from thence go men to the isle of Crete, that the emperor gave sometime to [the] Genoese.

And then pass men through the isles of Colcos and of Lango, of the which isles Ypocras was lord of. And some men say, that in the isle of Lango is yet the daughter of Ypocras, in form and likeness of a great dragon, that is a hundred fathom of length, as men say, for I have not seen her. And they of the isles call her Lady of the Land. And she lieth in an old castle, in a cave, and sheweth twice or thrice in the year, and she doth no harm to no man, but if men do her harm. And she was thus changed and transformed, from a fair damosel, into likeness of a dragon, by a goddess that was clept Diana. And men say, that she shall so endure in that form of a dragon, unto [the] time that a knight come, that is so hardy, that dare come to her and kiss her on the mouth; and then shall she turn again to her own kind, and be a woman again, but after that she shall not live long.

And it is not long sithen, that a knight of Rhodes, that was hardy and doughty in arms, said that he would kiss her. And when he was upon his courser, and went to the castle, and entered into the cave, the dragon lift up her head against him. And when the knight saw her in that form so hideous and so horrible he fled away. And the dragon bare the knight upon a rock, maugre his head; and from that rock, she cast him into the sea. And so was lost both horse and man.

And also a young man, that wist not of the dragon, went out of a ship, and went through the isle till that he came to the castle, and came into the cave, and went so long, till that he found a chamber; and there he saw a damosel that combed her head and looked in a mirror; and she had much treasure about her. And he trowed that she had been a common woman, that dwelled there to receive men to folly. And he abode, till the damosel saw the shadow of him in the mirror. And she turned her toward him, and asked him what he would? And he said, he would be her leman or paramour. And she asked him, if that he were a knight? And he said, nay. And then she said, that he might not be her leman; but she bade him go again unto his fellows, and make him knight, and come again upon the morrow, and she should come out of the cave before him, and then come and kiss her on the mouth and have no dread, - for I shall do thee no manner of harm, albeit that thou see me in likeness of a dragon; for though thou see me hideous and horrible to look on, I do thee to wit that it is made by enchantment; for without doubt, I am none other than thou seest now, a woman, and therefore dread thee nought. And if thou kiss me, thou shalt have all this treasure, and be my lord, and lord also of all the isle.

And he departed from her and went to his fellows to ship, and let make him knight and came again upon the morrow for to kiss this damosel. And when he saw her come out of the cave in form of a dragon, so hideous and so horrible, he had so great dread, that he fled again to the ship, and she followed him. And when she saw that he turned not again, she began to cry, as a thing that had much sorrow; and then she turned again into her cave. And anon the knight died. And sithen hitherward might no knight see her, but that he died anon. But when a knight cometh, that is so hardy to kiss her, he shall not die; but he shall turn the damosel into her right form and kindly shape, and he shall be lord of all the countries and isles abovesaid.

And from thence men come to the isle of Rhodes, the which isle Hospitallers holden and govern; and that took they some-time from the emperor. And it was wont to be clept Collos; and so call it the Turks yet. And Saint Paul in his epistle writeth to them of that isle ad Colossenses. This isle is nigh eight hundred mile long from Constantinople.

CHAPTER V

[Of diversities in Cyprus; of the Road from Cyprus to Jerusalem, and of the Marvel of a Fosse full of Sand]

And from this isle of Rhodes men go to Cyprus, where be many vines, that first be red and after one year they become white; and those wines that be most white, be most clear and best of smell.

And men pass by that way, by a place that was wont to be a great city, and a great land; and the city was clept Cathailye, the which city and land was lost through folly of a young man. For he had a fair damosel, that he loved well to his paramour; and she died suddenly, and was done in a tomb of marble. And for the great lust that he had to her, he went in the night unto her tomb and opened it, and went in and lay by her, and went his way. And when it came to the end of nine months, there came a voice to him and said, Go to the tomb of that woman, and open it and behold what thou hast begotten on her; and if thou let to go, thou shalt have a great harm. And he yede and opened the tomb, and there flew out an adder right hideous to see; the which as swithe flew about the city and the country, and soon after the city sank down. And there be many perilous passages without fail.

From Rhodes to Cyprus be five hundred mile and more. But men may go to Cyprus, and come not at Rhodes. Cyprus is right a good isle, and a fair and a great, and it hath four principal cities within him. And there is an Archbishop at Nicosea, and four other bishops in that land. And at Famagost is one of the principal havens of the sea that is in the world; and there arrive Christian men and Saracens and men of all nations. In Cyprus is the Hill of the Holy Cross; and there is an abbey of monks black and there is the cross of Dismas the good thief, as I have said before. And some men trow, that there is half the cross of our Lord; but it is not so, and they do evil that make men to believe so.

In Cyprus lieth Saint Zenonimus, of whom men of that country make great solemnity. And in the castle of Amours lieth the body of Saint-Hilarion, and men keep it right worshipfully. And beside Famagost was Saint Barnabas the apostle born.

In Cyprus men hunt with papyonns, that be like leopards, and they take wild beasts right well, and they be somewhat more than lions; and they take more sharply the beasts, and more deliver than do hounds.

In Cyprus is the manner of lords and all other men all to eat on the earth. For they make ditches in the earth all about in the hall, deep to the knee, and they do pave them; and when they will eat, they go therein and sit there. And the skill is for they may be the more fresh; for that land is much more hotter than it is here. And at great feasts, and for strangers, they set forms and tables, as men do in this country, but they had lever sit in the earth.

From Cyprus, men go to the land of Jerusalem by the sea: and in a day and in a night, he that hath good wind may come to the haven of Tyre, that is now clept Surrye. There was some-time a great city and a good of Christian men, but Saracens have destroyed it a great part; and they keep that haven right well, for dread of Christian men. Men might go more right to that haven, and come not in Cyprus, but they go gladly to Cyprus to rest them on the land, or else to buy things, that they have need to their living. On the sea-side men may find many rubies. And there is the well of the which holy writ speaketh of, and saith, Fons ortorum, et puteus aquarum viventium: that is to say, ‘the well of gardens, and the ditch of living waters.’

In this city of Tyre, said the woman to our Lord, Beatus venter qui te portavit, et ubera que succisti: that is to say, ‘Blessed be the body that thee bare, and the paps that thou suckedst.’ And there our Lord forgave the woman of Canaan her sins. And before Tyre was wont to be the stone, on the which our Lord sat and preached, and on that stone was founded the Church of Saint Saviour.

And eight mile from Tyre, toward the east, upon the sea, is the city of Sarphen, in Sarepta of Sidonians. And there was wont for to dwell Elijah the prophet; and there raised he Jonas, the widow’s son, from death to life. And five mile from Sarphen is the city of Sidon; of the which city, Dido was lady, that was Aeneas’ wife, after the destruction of Troy, and that founded the city of Carthage in Africa, and now is clept Sidonsayete. And in the city of Tyre, reigned Agenor, the father of Dido. And sixteen mile from Sidon is Beirout. And from Beirout to Sardenare is three journeys and from Sardenare is five mile to Damascus.

And whoso will go long time on the sea, and come nearer to Jerusalem, he shall go from Cyprus by sea to Port Jaffa. For that is the next haven to Jerusalem; for from that haven is not but one day journey and a half to Jerusalem. And the town is called Jaffa; for one of the sons of Noah that hight Japhet founded it, and now it is clept Joppa. And ye shall understand, that it is one of the oldest towns of the world, for it was founded before Noah’s flood. And yet there sheweth in the rock, there as the iron chains were fastened, that Andromeda, a great giant, was bounden with, and put in prison before Noah’s flood, of the which giant, is a rib of his side that is forty foot long.

And whoso will arrive at the port of Tyre or of Surrye, that I have spoken of before, may go by land, if he will, to Jerusalem. And men go from Surrye unto the city of Akon in a day. And it was clept some-time Ptolemaïs. And it was some-time a city of Christian men, full fair, but it is now destroyed; and it stands upon the sea. And from Venice to Akon, by sea, is two thousand and four score miles of Lombardy; and from Calabria, or from Sicily to Akon, by sea, is a 1300 miles of Lombardy; and the isle of Crete is right in the midway.

And beside the city of Akon, toward the sea, six score furlongs on the right side, toward the south, is the Hill of Carmel, where Elijah the prophet dwelled, and there was first the Order of Friars Carmelites founded. This hill is not right great, nor full high. And at the foot of this hill was some-time a good city of Christian men, that men clept Caiffa, for Caiaphas first founded it; but it is now all wasted. And on the left side of the Hill of Carmel is a town, that men clepe Saffre, and that is set on another hill. There Saint James and Saint John were born; and, in worship of them there is a fair church. And from Ptolemaïs, that men clepe now Akon, unto a great hill, that is clept Scale of Tyre, is one hundred furlongs. And beside the city of Akon runneth a little river, that is clept Belon.

And there nigh is the Foss of Mennon that is all round; and it is one hundred cubits of largeness, and it is all full of gravel, shining bright, of the which men make fair verres and clear. And men come from far, by water in ships, and by land with carts, for to fetch of that gravel. And though there be never so much taken away thereof in the day, at morrow it is as full again as ever it was; and that is a great marvel. And there is evermore great wind in that foss, that stirreth evermore the gravel, and maketh it trouble. And if any man do therein any manner metal, it turneth anon to glass. And the glass, that is made of that gravel, if it be done again into the gravel, it turneth anon into gravel as it was first. And therefore some men say, that it is a swallow of the gravelly sea.

Also from Akon, above-said, go men forth four journeys to the city of Palestine, that was of the Philistines, that now is clept Gaza, that is a gay city and a rich; and it is right fair and full of folk, and it is a little from the sea. And from this city brought Samson the strong the gates upon an high land, when he was taken in that city, and there he slew in a palace the king and himself, and great number of the best of the Philistines, the which had put out his eyen and shaved his head, and imprisoned him by treason of Dalida his paramour. And therefore he made fall upon them a great hall, when they were at meat.

And from thence go men to the city of Cesarea, and so to the Castle of Pilgrims, and so to Ascalon; and then to Jaffa, and so to Jerusalem.

And whoso will go by land through the land of Babylon, where the soldan dwelleth commonly, he must get grace of him and leave to go more siker through those lands and countries.

And for to go to the Mount of Sinai, before that men go to Jerusalem, they shall go from Gaza to the Castle of Daire. And after that, men come out of Syria, and enter into wilderness, and there the way is full sandy; and that wilderness and desert lasteth eight journeys, but always men find good inns, and all that they need of victuals. And men clepe that wilderness Achelleke. And when a man cometh out of that desert, he entereth into Egypt, that men clepe Egypt-Canopac, and after other language, men clepe it Morsyn. And there first men find a good town, that is clept Belethe; and it is at the end of the kingdom of Aleppo. And from thence men go to Babylon and to Cairo.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
26 mayıs 2021
Hacim:
270 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
9783742907318
Yayıncı:
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi: