Kitabı oku: «Гострайтер. Как писать книги за блогеров, экспертов и звезд»
© Катя Майорова, текст, 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2023
Введение: «Это что-то вроде литературного рабства?»
«Это что-то вроде литературного рабства?» – часто слышу я, рассказывая людям, что работаю гострайтером. Перед этим говорю: «Гострайтинг – написание книг на заказ, ну, за других людей». Когда я объясняю, что это не литературное рабство, а отдельная профессия, в которой, к слову, можно хорошо зарабатывать, мои собеседники продолжают доставать из недр памяти фрагментарные знания, полученные не из самых надежных источников: «А, ну да, слышал, это те, что за Донцову пишут книги».
К сожалению, о профессии гострайтера люди либо не знают ничего, либо имеют представления, подлежащие серьезной коррекции. Что неудивительно: во-первых, гострайтер – автор, который действительно всегда в тени, своего рода призрак, появляющийся при острой необходимости, а когда миссия выполнена, он незаметно исчезает; во-вторых, реалии российского книжного рынка и авторского права оставляют мало пространства для того, чтобы громко заявлять о себе и том, что ты делаешь: писать книги за другого человека – «стыдно», а авторское право и вовсе неотчуждаемо. Тем не менее гострайтеры были, есть и, я уверена, всегда будут. Например, вы читаете книгу одного из них.
Я никогда не мечтала стать гострайтером, более того, я даже не знала, что есть такая профессия, а об ее названии впервые узнала, когда писала четвертую книгу на заказ. Мне не довелось услышать еще ни одной линейной истории о том, как студент журфака мечтал стать гострайтером и целенаправленно шел в профессию, как это, например, бывает в США или Великобритании. В гострайтинг приходят всегда своим уникальным путем. Я с детства мечтала стать писателем и уже на последних курсах университета (а училась я как раз на журфаке) начала делать все, чтобы реализовать свою мечту. Не только непосредственно писать книги, но и разбираться, как устроен книжный рынок в России, как попасть в издательство, а как успешно продавать книги самиздатом.
На пятом курсе мне однажды позвонила жена двоюродного брата и предложила работу: написать книгу о жизни ее бабушки – и желательно было успеть это сделать к ее 85-му дню рождения через несколько месяцев. Я ездила к Олимпиаде Марленовне в Химки дважды в неделю. Она рассказывала мне о своей жизни, кормила обедом из двух блюд («Надо обязательно есть суп и второе», – говорила она), я записывала наши беседы на диктофон, приезжала домой, расшифровывала – и из собранных материалов писала книгу. С работой я справилась, а когда получила довольно скромный гонорар, то продолжила жить, даже не предполагая, что написание книг на заказ станет моей основной работой, а позже – бизнесом.
Изучая устройство книжного рынка, я пришла на один писательский марафон, которых тогда, в 2016-м, практически не было. Я прошла несколько потоков, зарекомендовала себя как прилежную и активную ученицу, и основатель марафона пригласил меня к себе работать. Сначала я помогала ему с организационными вопросами, но позже узнала, что у него продакшен по написанию книг на заказ, – и предложила свою кандидатуру, сославшись не только на журфак, который окончила, но и наличие опыта в гострайтинге (хотя тогда, конечно, я не знала, что у профессии есть название). Он взял меня на работу, и в рамках его агентства я приняла участие в написании двух книг известным блогерам, после чего твердо решила, что смогу заниматься гострайтингом самостоятельно.
Так и начался мой непростой, но интересный путь в профессию, о которой я ничего не знала, да и учиться было не у кого. Я допускала ошибки, соглашалась работать с людьми, с которыми работать не стоило, бросала себе вызовы и бралась за огромные проекты, в которых дедлайн был вчера, даже выбивала из клиентов деньги, которые они были мне должны, месяцами ждала согласований текстов, сходила с ума, когда видела в аккаунтах друзей-блогеров сториз о том, какую интересную книгу они прочли, а писала ее я и никому не могла об этом рассказать, впрочем не могу до сих пор.
Как и многие гострайтеры, я писала экспертные книги, биографии, сильные личные истории, бизнес-литературу и несколько раз даже художественные тексты. Однажды я сильно выгорела. Гострайтинг – невероятно выматывающая профессия, и единственная компенсация за потраченные ресурсы – хорошие деньги. Я ориентировалась в рынке и понимала, сколько надо брать за свою работу. Но в какой-то момент даже деньги перестали меня радовать. Каждая новая книга – новый человек, его мысли, чувства, эмоции, иными словами – его жизнь, которую тебе надо прожить, собрать в большой, связный и грамотный текст, пройти несколько итераций правок – и отдать книгу, как будто ты никогда не имел к ней никакого отношения. Так как мои амбиции (а с ними и аппетиты) росли, то я начала брать несколько клиентов параллельно. Мне казалось, будто я перестала жить собственную жизнь – а живу историями своих заказчиков. В какой-то момент я поняла, что все, надо остановиться: я в стрессе, с темными кругами под глазами, сижу неделями дома, погрязшая в расшифровках и бесконечных интервью. Увы, когда работаешь гострайтером, невозможно разом закончить все проекты: одни длятся несколько месяцев, а некоторые – год и больше. Поэтому я начала понемногу перестраивать свою жизнь в сторону большей свободы, скорее – думать в этом направлении. Совсем уходить из профессии мне не хотелось: я любила создавать книги – не просто писать текст, а продумывать концепцию, еще на этапе переговоров с клиентами думать, в какое издательство мы сможем обратиться, какие свои задачи автор реализует благодаря книге, какие проблемы читателей решит текст и многое другое, о чем мы обязательно еще поговорим в этой книге. Более того, клиенты продолжали ко мне приходить, и мне было жалко им отказывать, хотя на каком-то этапе приходилось говорить «нет». Недолго думая, я пришла к дерзкому решению – открыть собственное агентство. «Где брать гострайтеров?» – вопрос, который мучил больше всего. Просто опубликовать вакансию в сториз – точно не мой вариант: мне хотелось, чтобы авторы, которые работали со мной, делали это по моим методикам, но на обучение каждого в отдельности уходило бы много времени, и не факт, что это дало бы нужные плоды. Более того, мне хотелось брать в агентство только замотивированных авторов, а на мой взгляд, просто откликнуться на вакансию – недостаточная мотивация.
Как раз тогда я решила запускать свой первый писательский курс. Мы встретились с продюсером в ресторане «13» на Патриарших, обсуждали методологию, упаковку, прогрев, как внезапно меня осенило: «Я хочу взять к себе в агентство лучших выпускников курса». «Отличная идея! Тем более большой блок посвящен гострайтингу и заработку на написании книг», – ответил продюсер, и мы перешли к обсуждению дипломной работы: что нужно будет сделать студентам, чтобы попасть в мое, на тот момент еще не существовавшее, «Агентство Кати Майоровой». О возможных путях развития и росте в профессии мы обязательно поговорим в отдельной части книги. Лишь добавлю, что агентство открылось, гострайтеров я набрала, и мы уже реализовали не один проект.
Когда я стала делегировать написание книг, а параллельно с этим провела второй поток писательского курса – и отобрала еще авторов себе в агентство, – я поняла, как мало люди знают о гострайтинге, а самое главное – как много людей хотят в нем разобраться, помогать другим писать книги и хорошо на этом зарабатывать.
Как мое агентство и мой курс родились из многолетнего опыта работы гострайтером, так и книга, которую вы сейчас читаете, появилась из него же. Только с одним дополнением: обучив почти сотню будущих писателей-призраков, я поняла не только какая информация им необходима, чтобы начать брать первые заказы, а еще как ее структурировать, правильно подавать, и главное – как вдохновлять будущих гострайтеров ценить свой труд, не бояться брать первые заказы, развиваться в профессии и хорошо зарабатывать. Как вы уже знаете, когда я начинала свой путь, мне было не у кого учиться, а те, на чьи знания я опиралась, сами опирались только на интуицию и свой личный опыт написания книг (что не равно гострайтингу).
Идею написать эту книгу мне подала мой продюсер, про которого вы уже знаете, а когда-то моя клиентка Оля Сабылинская, которой я помогла написать книгу «Из бюджета только кот», ставшую бестселлером в первый месяц продаж и вышедшую первым тиражом десять тысяч экземпляров. «Курс – это здорово, но экспертная книга – твой личный бренд, тем более до тебя никто не говорил о гострайтинге открыто, и ты столько сделала, чтобы писатели-призраки выходили из тени, что только ты должна об этом рассказать», – я прекрасно понимала, о чем говорит Оля, но писать книгу просто потому, что это укрепит мой личный бренд, не хотела. Все же я в первую очередь писательница, автор собственных книг, и мне важно понимать, какую миссию несет моя книга. Я дала себе время все обдумать, понаблюдать, захочет ли мое писательское бессознательное работать над этим текстом: обычно я это осознаю, если в течение дня книга то появляется в моей голове, то исчезает из нее, и каждое ее появление – свежая идея или мысль.
На момент, когда я все-таки решила писать книгу, у меня было четкое понимание, для кого она и почему она для него важна.
Во-первых, книга важна для всех пишущих людей. В современном мире полно профессий, связанных с созданием текста, – книгой о копирайтинге уже никого не удивить. На мой взгляд, рынок истосковался по чему-то новому, свежему, на чем смогут зарабатывать талантливые и трудолюбивые пишущие люди. Более того, по прочтении этой книги не обязательно становиться гострайтером: все, что я буду рассказывать вам – от этапов работы с клиентом до составления карточек персонажей, – пригодится в работе над вашими книгами и дальнейшем сотрудничестве с издательствами.
Во-вторых, мой текст для тех, кто давно мечтает написать книгу, но у кого недостаточно опыта и понимания, как устроен мир литературы и книгоиздания. Все, что я буду рассказывать о работе с клиентами и методах написания заказных книг, можно применить к себе и своему проекту. Если же вы поймете, что не справляетесь, благодаря книге у вас будет представление о профессии, о том, каким должен быть гострайтер, – и это поможет вам выбрать хорошего специалиста, а главное – понимать, где его искать.
В-третьих, мне хочется, чтобы люди знали о профессии гострайтера – такой, какая она есть. Чтобы понимали: гострайтер – не литературный раб, не копирайтер, не редактор, не райтер, а только гострайтер. Точка. И если говорить уж совсем откровенно, я устала в каждой беседе объяснять, а иногда даже доказывать – Донцова пишет свои книги сама – что для профессионального писателя-призрака более чем очевидно.
Не хочу вас больше томить, а хочу пригласить к чтению. Мои мотивы написания книги вам ясны, как, думаю, понятно, что мы будем разбирать, чему учиться и во что углубляться. Я хочу пригласить вас в уникальный и нетривиальный мир гострайтинга: профессии, о которой мало знают, которая очень много отбирает, но и немало дает взамен. Чувствую гордость, что именно я буду знакомить вас с этим миром, а также внутренние спокойствие: вы точно находитесь в надежных руках, как бы самонадеянно это ни звучало.