У Портер не так много книг. Но, может, и не надо? Ведь «Корабль дураков» не просто текст – это такая азбука отношений, что любой современный психолог мог бы использовать ее в своей работе. если хотите внимательнее смотреть на мир и людей вокруг – почитайте.
autoreg796504444, посмотрела начало книги, читать не захотелось. Как мне кажется, фильм, поставленный Стенли Кубриком по этому роману, гораздо лучше
Мы не знаем законов совершенства, но совершенство рано или поздно достигается. Взгляните, например, как устроено наше общество. Как радует глаз эта чёткая, геометрически правильная система! Внизу крестьяне и ремесленники, над ними дворянство, затем духовенство и, наконец, король. Как всё продумано, какая устойчивость, какой гармонический порядок! Чему ещё меняться в этом отточенном кристалле, вышедшем из рук небесного ювелира? Будах, персонаж «Трудно быть богом», А. и Б. Стругацкие, 1964
Автор предисловия пытался заставить меня смотреть на эту книгу под единственно правильным углом. Естественно, после такого внушения мне этого очень не хотелось. Я вполне осознанно решил не принимать в расчёт заранее подсказанные ключики к метафорам, как бы прозрачны они ни были.
Да, автор не прятала свои аллюзии глубоко. Пассажиры корабля, плывущего через океан, как модель человеческого общества. Всё более-менее очевидно, от отсылки в названии до конкретных персонажей. Но если этим её посыл и исчерпывается, зачем было писать весь этот не самый маленький роман?
Первое, что бросается в глаза, это то, что текст без метафорической поддержки, без постоянно принимаемых во внимание идеологических костылей ужасно уныл. Проще говоря – скучен. В книге на всём пути от Веракруса до Бремерхафена ничего не происходит, вернее - ничего из ряда вон. Только в свете метафоры обыденного существования это можно воспринимать как повествование. В каком-то смысле весь роман просто подарок для неореалистов середины XX века – никаких сценарных изысков, просто эпизоды из жизни.
И тем не менее, несмотря на подчёркнутую заурядность происходящего, текст тебя затягивает. Не мелкими деталями человеческих отношений, выписанных с потрясающей точностью и умением. Не потрясающей чёткостью изображения человеческой мелочности и глупости. И даже не вполне осязаемо прописанной антифашистской позицией (совсем не в метафорах, а прямо в тексте). Меня привлекла меланхолия, такая плотная, удушающая сюжет и спасающая книгу. Всё на корабле, каждый человек проникнут этой всё снедающей меланхолией, всех несёт по волнам жизни, мировых событий, Великой депрессии, очередной мексиканской революции, а всем и дела до этого нет, есть только печаль и грусть, да и то не полная, так, вялая.
Сперва мне казалось, что автор – отчаянный мизантроп. Так противны мне казались все первые две трети книги, а то и больше. Но потом это ощущение прошло. Все эти перемешанные на палубе пассажиры первого класса, эти учителя немецкого для немецких детей в Мексике, эти американские свободные художники, техасский юноша, горбун, еврей-коммерсант, толпа испанцев-танцоров – они просто люди. Они испорчены, ужасны и ничем не отличаются от наших с вами современников.
За неимением сюжета бесконечно можно говорить лишь об удачно созданных образах. Мой безусловный фаворит – герр Рибер, любовно выписанный автором мерзкий, поганенький фашист. Сколько чувств на него потрачено. Он ни капельки не карикатурен, автор сумела не сделать из него посмешище, нет, наоборот, она относится к нему в тексте так же ровно, как и к другим персонажам. Это дорого стоит, не дать волю своим чувствам, не отыграться на нём, а прорисовать его так, что противно становится от него самого, а не от отношения автора к нему.
Для контраста дан еврейский коммерсант, подвизающийся на ниве продажи католической церкви товаров для совершения обрядов. Герр Левенталь - правоверный иудей, который привык существовать в этой системе координат, где его унижают, где его чураются и всячески хотят унизить. Он сформирован этой системой, и попытки простой и откровенной американки вскрыть его скорлупу ни к чему не приводят – он не верит в возможность жизни с другим отношением, он закрыт в прочную броню взаимных предрассудков и суеверий.
Далее идут гиперболизированные, но вполне реалистичные enfants terribles Рик и Рэк. Они единственные давили на автора и пытались создать подобие сюжета. И хотя им это и не удалось, их попытка достойна приятных воспоминаний. Они несносные, ужасные, невоспитанные зверьки, но они гораздо живее деревянных и правильных немцев.
А метафоры... А что метафоры? Фашизм визуален, он всегда стремился покорить взгляд человека, поэтому в книгах он не так страшен, эта - не исключение. Жутко тебе при просмотре "Иди и смотри" или "Пятой печати", а в тексте всё так рассеяно и неконцентрировано, так меланхолично, что осознания и узнавания мало.
Но эта книга не оставила меня равнодушным. Мне было и скучно, как мающимся без особого дела пассажирам лайнера «Вера». Мне было противно, как некоторым более-менее приличным людям на борту, когда издержки немецкого орднунга начинали подминать невиновных. Мне было досадно, что ничего не происходит, как и другим молодым пассажирам. Я не был покорён, не был сражён, не был вдохновлён. Но я не забуду эту книгу, её вязкость, плотность, духоту, её занудство и резвость, её бесцельность и, одновременно, осмысленность.
Откинувшись на диван, я вздохнул. Третье интервью за неполных 2 часа - утомительное занятие. Что ж, мой новый аромат "Духота" поступил в продажу сутки назад, по всему миру люди выстраиваются в очереди, чтобы приобрести его. Нацепив дежурную маску любезности, я повернулся к журналистам, входящим в зал.
–Маэстро, расскажите, пожалуйста, больше об аромате. Для кого он? Для какого времени года и времени суток? Какова его пирамида композиции? –Извольте. "Духота" – это вечерний аромат для мужчин и женщин, подходящий для любого времени года. Грубоватая нота кожи с терпкой горечью бергамота на старте затем оттеняются пряной ванилью и палисандром, смягчая резкость первого впечатления. Верхние ноты: бергамот, какао, мандарин. Ноты сердца: полынь, раскаленное железо, ирис, палисандр. Ноты базы: мускус, кожа, жгучий перец, ваниль. –Говорят, при создании этого аромата вы вдохновлялись своей любимой книгой "Корабль дураков" Кэтрин Энн Портер. Так ли это? Можно ли провести параллели между книгой и ароматом, а то нашим читателям будет непонятно? –Да, вы совершенно правы. Я искал источник, похожий на мою идею для парфюма. Такой же многослойный и в то же время близкий и понятный всем людям в мире. Автор писала о пороках, присущих каждой нации, маскируя это под взаимоотношения нескольких десятков человек. Как вы знаете, внутри маленьких групп людей, занятых общим делом, процветают показушное расположение, направленное внутрь, и презрение, направленное наружу, в сторону других групп. Но очень часто трения между группами приводят к "дозреванию" какой-то из них и раскрытием совсем в новом свете. Всё это применимо и к духам. Внутреннее одиночество каждого человека и отдельная нота в аромате - эти вещи и были положены в основание моей идеи. –Спасибо огромное, очень интересно! А что вы имеете в виду под пороками наций, и как это соотносится с "Духотой"? –Прекрасный вопрос! Если немного обобщить, на корабле плывут представители трёх наций: немцы, испанцы и американцы. И вроде бы мне логично было сделать базовую часть аромата "немецкой", но нет. Равнодушие и духота, запомните эти два слова! Мы говорили с вами о дохождении до кондиции кого-то из группы людей, его готовности раскрыться? У немцев таких людей нет. Нота сердца каждого из них – полынь. Капитан корабля, неспособный решить ни одну из возникших в пути проблем, лишь сожалеет, что рядом нет достойных. Доктор Шуман – всевидящее и понимающее око, может лишь уходить, вздыхая о несправедливости мира и суждений других людей, наливая себе корвалол в стакан. Маленькая фрау Шмитт, горько сожалеющая о временах, когда можно было меньше думать, потому что был жив муж. Карл Глокен – горбун, упивающийся своим увечьем, заставляющий других постоянно помнить об этом. Герр Фрейтаг – изгой в своем же обществе, живущий мимолетными вспышками воспоминаний, пахнущий чужой родиной. Каждый из них копит горечь, катая её на языке, иногда выплёскивая доступными каждому методами. Им душно друг с другом на палубе, где можно полной грудью вдыхать пьянящий воздух свободы, подставляя лицо соленым океанским брызгам. Именно поэтому базовыми нотами аромата я выбрал мускус и жгучий перец. Слышите щёлканье кастаньет и топот каблуков по палубе? Испанцы. Опасные хищные звери с отсутствием морали и принципов, кроме собственного животного желания жить во что бы то ни стало. Горячая, но равнодушная лава, которая сжигает всех, кто помешает, и опаляет приблизившихся слишком близко. Её можно зачерпнуть и попытаться унести с собой, но лава найдет малейшую трещинку, использует слабину держащего её материала и просочится наружу, оставляя за собой оплавленные края и запах раскаленного металла. Так произошло и с американской семейной мечтой, что можно пронаблюдать в отношениях Дженни и Дэвида. Каждого из них я вижу большим плодом бергамота. Соперничая с партнером, упиваясь своей свободой, оба колют друг друга настолько больно, что выделившиеся эфирные масла хоть и освежают воздух вокруг, но недостаточно для того, чтобы перекрыть боль от многочисленных порезов. Мисс Тредуэл бы почти засохла от собственной рассеянности и возвышенности, однако агрессивность Дэнни и алкоголь в её крови сняли все запоры и шоры, срезали край её начавшей отмирать души, вскрывая гнойник. Возбуждение, испытываемое Мэри от насилия над беспомощной жертвой, прямо противоположно реакции немки Лиззи Шпекенкикер, которую от него рвало. Я посчитал, что запах эфирных масел бергамота с его терпкостью сольётся с горечью полыни, обвиваясь вокруг мускусно-перечной основы, оттеняемой дымной нотой раскаленного металла. - Продолжительные аплодисменты прервали мой монолог. – Маэстро, но как же... – Да, знаю-знаю. Для пущего эффекта я пропустил немаловажную деталь в книге, нашедшую отражение в новом аромате. Некоторым из вас не понравилась смесь запахов обжаренного какао и увядающего ириса, придающих пикантную тухлость. Ну не мог же я в самом деле добавить туда прогорклого сыра! - В зале послышались смешки. - Я специально пропустил евреев. В книге их двое, реальный и виртуальная, если позволите так выразиться. Это Юлиус Левенталь и Мэри – жена, владычица дум и боль Вильгельма Фрейтага. Для первого я искал восточный, всем известный аромат, при этом намеренно испорченный. Вы не можете поспорить с тем, что Левенталь – человек с гнильцой, вообразивший себя Мессией, которому положено сортировать людей по поступкам и действиям. Такие в войну наживались на соотечественниках, продавая продукты голодающим. На корабле его душа ещё не до конца подточена, как и у всех пассажиров, но процесс запущен. Мэри, как и полагается фантому, идеальна во всём. Её роль – быть на расстоянии божеством для мужчины, отсылкой к счастливой прошлой жизни. Цветы ириса известны с глубокой древности, где они были символом святости. Храмовые фрески на острове Крит достаточно убедительно доказывают это. Поэтому для гаснущего в памяти образа богини Фрейтага и был выбран увядающий ирис. – Скажите, а почему вы выбрали такое необычное название для своего парфюма? Ведь обычно духота ассоциируется с неприятными вещами. – Я уж думал, никто не спросит о названии. Возвращаясь к книге, благодаря которой появился этот аромат. Как по-вашему, почему она так называется? Ведь плывущие на корабле люди не дураки в прямом смысле этого слова. Она о застрявших во времени, о тех, кто не смог победить свои страсти от Ноева ковчега до наших дней. О многоликом зле, которое есть в любом из нас, неистребимом, но укрощаемом силой духа. А самый страшный кошмар для парфюмера – задохнуться в аромате собственного производства, когда нет ни одной новой ноты, лишь давящий волной смрад. Этим названием я хотел показать свою веру в возможность преодоления страхов, действительных и мнимых. – Тысячи благодарностей за пояснения! Но в пирамиде композиции есть ещё компоненты, о которых вы ничего не рассказали, маэстро! – Простите, но мой аромат, как и книга, многослоен специально для того, чтобы каждый смог лично проверить, какие именно ноты он чувствует и при каких условиях. Я уверен, что среди вас найдется много тех, кому парфюм придется не по вкусу, но попробовать понять и разобраться я рекомендую каждому из вас! Для всех участников пресс-конференции я подготовил в подарок флакончик "Духоты" и книгу "Корабль дураков", они лежат вон там на столике. Через неделю я жду всех вас в Буэнос-Айресе, где мы сможем более предметно поговорить, когда вы прочтете книгу и опробуете духи. Благодарю всех за участие!
Приступая к книге не было осознания что ждет там впереди, к чему готовиться и название казалось каким-то абсурдным. А еще и предисловие, в котором одни сплошные пояснения, да разъяснения. И вот мы вместе с нашими участниками морского путешествия погружаемся и отправляемся в путь. Вперед, к новым впечатлениям и эмоциям. Это особенный корабль, на котором собрана разномастная публика, но цель, которую преследовал авторя вполне ясна - показать разные классы людей. Предоставить нам сжделать выводы узнав об их жизни и судьбе, и думаю читая книгу каждый из нас увидит себя, ведь здесь собрано большое количество различных типажей и характеров. Сама по мебе история кажется скучной и нудной, но открою вам секрет - посмотрите фильм и книга заиграет совсем иными красками. Вот такие разные люди собраны в одном закрытом пространстве и у каждого из них своя история. У одних любовная история, у других трагичная, а третьи не думают ни о чем, только как бы заработать побольше денег. Одним из показателей, который упоминается в произведении, является упоминание года отплытия, а именно 1931 год. Корабль плывет из Мексики в Германию и вот тут начинается самое интересное: уже косо поглядывают на евреев и даже вправе пересадить их за другой стол, уже явно видны веяния национал-социалистической партии. И автор этой теме уделяет довольно большое место в книге, показывая нам о настроях публики. Каждый из героев прописан достаточно ровно, нет перекосов в пользу ненависти или любви, и только нам читателям дано право решать кому мы больше симпатизируем. Книга может показатеться немного скучной, нудной из-за того, что нет активных действ, но это книга о душевных муках, о том, что гложет и не дает спокойно заснуть. Каждый из героев это образ человеческих пороков: тут и сластолюбие, и рассизм, и жадность. И нам читателям дано посмотреть на это все со стороны, увидеть как тот или иной порок выглядит в глазах общества. Я бы отнесла эту книгу к философским размышлениям и сразу бы в аннотации обозначила это, чтобы потом не было разочарования после прочтения. Я же люблю размеренное повествование и копания в человеческих душах. А есть ли свет на этом корабле? Уверенна, что каждый прочитавший найдт тот светлячок надежды, который обозначит путь в счастливое будущее.
У единственной книги Кэтрин Энн Портер долгая и интересная история. Замысел написания пришёл к писательнице во время ее морского путешествия в 1931 году, а первая публикация романа состоялась только в 1962. Корабль дураков – это красивая аллегория. Портер дала такое красивое название всему человечеству. В августе 1931 года из Мексики в Германию отправляется пассажирское судно под красноречивым именем «Вера». В Европе начинается зарождаться нацизм, люди на корабле ещё не подозревают о новой вехе в истории: они плывут в страшную неизвестность. Но… с каждой страницей герои открывают свои лица и расистские настроения. Кажется, что будущее мира уже ощущается в воздухе. Лизи – торговка женским бельём считает, что её родной Ганновер – самый немецкий город, а самый правильный диалект немецкого языка зародился именно здесь. Фрау Риттендорф и герр Рибер – просто страшные товарищи. Они убеждены в том, что людей с врождёнными физическими дефектами нужно лишать жизни в интересах здорового человечества. Это Рибер интуитивно произносит фразу, от которой не может не бросить в дрожь: «Загнать их в печь и пустить отравляющий газ». Представители еврейской расы тоже ведут себя не лучшим образом. Я имею в виду Левенталя. Бедный Фрейтаг! Я перечисляю в уме всех героев, главных и второстепенных, и осознаю, что в своей ненависти они преуспели. Даже дети проявляют жестокость: учатся у взрослых. Мне понравился только кочегар- баск, спасший собаку. Он самый человечный из всех на корабле дураков.
Книги, в которых нет положительных героев, читать всегда довольно сложно, а если это еще и классический роман, в котором нет динамики, действие происходит в замкнутом пространстве, и это просто галерея образов и идей, то у нее был верный шанс стать хорошим снотворным, каким в прошлом году для меня стала Волшебная гора . Однако у Портер получалось держать интерес во многом из-за контрастов, так как персонажи у нее все разные и подчас довольно колоритные, хотя и отталкивающие, но все по разным причинам.
На дворе 1931 год, в Америке в разгаре Великая депрессия, и Мексика и иные страны Карибского бассейна избавляются от наемных работников из других стран, высылая их на родину, где их тоже не особо ждут - над Европой сгущаются тучи и уже близко фашизация, в воздухе открытым текстом витают идеи о лишних людях, неполноценных расах, выбраковке метисов и инвалидов, и эти темы открыто обсуждаются даже в самых приличных и передовых компаниях. На корабле "Вера", который отплывает из Веракруса в Германию, собралось самое разношерстное общество - немецкие бюргеры с дочкой, профессура, дельцы, американские художники, испанские танцоры, осужденная графиня, умирающий религиозный фанатик с юношей-племянником, шведский солдат, горбун, еврей, немец, женатый на еврейке, дама с записной книжкой, вдова посольского работника, кубинские студенты, разнорабочие в трюме и команда, которая, как обычно принято, раболепствует и заискивает перед привилегированными пассажирами и спускает всех собак на путешествующих третьим классом и ниже.
Все эти люди нужны автору, чтобы показать наше общество в разрезе, ведь название романа - это метафора жизни, а автор в эпиграфе иронично подписывается "ваш К.Э.П." Но у нее вышло несколько удручающе (или это я на мир подчас через розовые очки смотрю?), во всяком случае лично мне от нарисованной ей картины стало дурно. Если верить Портер, то общество - это сборище мелочных бестолковых похотливых дураков, мнящих себя центрами вселенной и сосредоточенных только на себе, противопоставляющих себя тем, кто от них отличается - и, естественно, с их точки зрения поэтому неполноценными, ведь каждый мнит себя эталоном нормы. Богатые против бедных, здоровые против больных, худые против толстых, образованные против неучей, дельцы против интеллигенции, и все против евреев. И в этом проходит вся жизнь? Чорт, я не хочу в это верить, каким бы циником ни была. Тем не менее, отлично показана позиция "моя хата скраю", образ жизни "лох не мамонт", постановка своего животного выше жизни другого человека (ох я на эту тему застала срачей в ЖЖ будь здоров, и даже с парой друзей рассорилась из-за своей непримиримой позиции по этому поводу, но в романе сей эпизод показан был максимально отталкивающе, а погибший человек вообще был единственным, кого в романе жалко, хотя он активно в действе не участвовал и о нем упоминалось лишь вскользь). А так даже условно-положительные с точки зрения общества персонажи демонстрировали гаденькие черты, поэтому сопереживать не получилось никому.
Тетенька с записной книжкой мне показалась альтер-эго автора, в записи которой она вложила мысли, с которыми категорически не согласна, но выразить их все же хотела, чтобы показать доминирующие тогда в обществе идеи. Интересно, какие части были написаны до 1945 года, а какие после - все же работа над романом заняла двадцать лет, плюс еще десять на обдумывание, и этот роман стал делом жизни Портер, ее opus magnum'ом. Поэтому рука не поднимается оценить ниже 4.
Что ж, вот и я горячо присоединяюсь к предыдущим рецензентам в их оценках "зверинца", паноптикума" и "цирка уродов". Действительно, нет ни одного героя, который бы не обладал каким-то явным изъяном - телесным или душевным. Зависть, сластолюбие, расизм и классизм... И фактически ни в ком нет искренности и теплых чувств друг к другу. Почти средневековая фантасмагория на современном подобии Ноева ковчега.
Честно - книга совсем не скучная! Просто сопереживать как-то некому: все так или иначе противные и "так им и надо". Есть редкие проблески симпатии, но не более. И ведь не сказать чтобы там были какие-то особенные люди - нет, все вполне обычные и понятные. Даже с некоторыми приятными чертами (иногда). Но в целом, кажется, в глобальном смысле Вторая Мировая их всех потопит. Все уже совсем скоро будет иначе.
- Добрый день, леди и джентльмены, мы присутствуем на церемонии вручения Океанского Оскара самой идиотской паре! (Бурные аплодисменты). Много недель напряженной борьбы за первенство среди наших конкурсантов в ток-шоу под названием «Корабль-2» наконец-то завершены и для начала небольшой видео ряд, так сказать нарезка из главных моментов ток-шоу, прошу внимание на экран! Прожектор, направленный на ведущего, гаснет, включается небольшой проектор. Первый ролик из видеоряда про развитие отношений между Зигфридом Рибером (издателем рекламного журнала дамских мод) и Лиззи Шпекенкикер, свое дело, ИП по торговле дамским платьем. Ведущий церемонии, судовой казначей комментирует: - Хотя накал страстей тут явно присутствует, но явно не достает интеллектуальности, а проще говоря, данные партнеры не достаточно выносят друг другу мозг, физиология преобладает, что делает скучным наблюдение за их отношениями плоскими и безынтересными. И хотя первые пару недель эта пара вызывала небольшой ажиотаж у зрителей, в основном за счет садо-мазо наклонностей у мужской половины, к завершению ток-шоу ее рейтинги упали окончательно. (Лизи обиженно косится на Зигфрида, раздаются жидкие аплодисменты) Второй ролик из видеоряда посвящен семейной чете Гуттенов и их бульдогу Детке. Ведущий комментирует: - С самого начала мы предупреждали данную пару, что, скорее всего, высокие рейтинги им не светят. Но наше ток-шоу свободное и демократичное, мы не имеем права отказывать тем, кто хочет посоревноваться за звание самой идиотской пары в честной борьбе. Возможно, именно Гуттены удостоятся приза зрительских симпатий, кто знает, ведь в нашем ток-шоу множество различных номинаций. Зато именно благодаря нашим объемным Гуттенам, мы все можем себе представить, как занимаются сексом морские слоны! )(Шквал аплодисментов, упитанный профессор потирает ручки) Третий про семью Браумгартнеров: Карл, Грета, их сын Ганс. Ведущий церемонии продолжает свой рассказ: - Обратите внимание на воспитание ребенка и межличностные взаимоотношения родителей. Эта семья, несомненно, с самого начала проявила чудесные лидирующие качества в нашем шоу. По личному уровню идиотизма Грета и Карл так высоко подняли планку, что всем прочим было достаточно трудно с ними соревноваться и именно благодаря Грете и Карлу борьба была такой насыщенной и бодрой! (Бурные аплодисменты). Четвертый ролик про судового доктора Шумана и Condesу, обнищавшую аристократку, по политическим мотивам высланную с Кубы на Тенерифе. Завистливый вздох про ссылку на Тенерифе прокатывается по залу. - Эта пара зарегистрировалась в проекте достаточно поздно, но почти сразу ее рейтинги стали высоки, несмотря на сугубо платоническую связь. Все дело в истеричном выносе мозга со стороны наркоманки – Condesы, она умело поддерживала интригу, но, к сожалению, ей пришлось нас покинуть до завершения шоу по объективным причинам. Однако, вполне возможно, что приз зрительских симпатий отойдет именно к этой паре! Ведь Condesа – это эпический пример, как жить одинокой даме, если ей исполнилось полвека: бухать, наркоманить и тахаться с молодыми парнями! (Раздаются одобрительные аплодисменты). Пятый ролик из видеоряда посвящен Дэвиду Скотту и Дженни Браун, молодым художникам, которые едут в Европу. Казначей-ведущий комментирует: - А вот пара, которая оставалась в лидерах на протяжении всего нашего шоу. Как им удавалось поддерживать запредельно высокий идиотизм отношений, спросите вы? Да все просто: личный эгоизм и ЧСВ помноженные на постоянную тревожность за отношения рождают запредельно высокую степень вынесения мозга своему партнеру и самому себе. За экзистенциональными мучениями этой пары ангела-Дженни и лапочки – Дэвида, что продолжали вызывать тошноту хуже морской болезни даже своими прозвищами, мы неустанно наблюдали почти месяц. Кто же, кто же выйдет победителем из этой упорной борьбы за Океанский Оскар Самой Идиотской Паре? (Девид и Дженни скромно держаться за руки, публика рукоплещет) Шестой ролик про семейство Лутц. Швейцарцы Генрих Лутц, бывший владелец отеля в Мексике, безымянная жена и дочь Эльза Лутц. Ведущий проекта продолжает комментировать: - Это семейство мы приняли в наше ток-шоу в основном благодаря стараниям фрау Лутц, первосортной идиотки и надутой индюшки, которая до такой степени живет в своем выдуманном мире, что ее супруга, вполне адекватного чувака, временами даже жалко. Любовь зла, Генрих? Посмотри, какую чудесную старую деву себе на радость выращивает твоя жена из Эльзы, которая не просто уродлива, но еще и тупа, покорна и депрессивна. (Гром аплодисментов). У вас-таки есть весомые шансы если не победить, то уж войти в первую тройку, так считает большинство наших зрителей. (Фрау Лутц довольно краснеет, Эльза сидит скромно потупившись, публика аплодирует) - Теперь о тех, кто хотел попасть на наш проект, но не прошли отбор. Это Иоганн и Конча, Арне Хансен и Ампаро, Уильям Дэнни и Пастора, Лола и Пеле. Этим парам было отказано из-за товарно-денежного характера их отношений. Все выше представленные участники нашего ток-шоу славятся тем, что выносят друг другу мозги и пьют кровь совершенно бесплатно, а также живут совместно уже какое-то время. Ваши же пары образованы временно и хотя, отдельные представители сильного пола вполне идиотичны, но на Оскар явно не тянут. - Также по младости лет вне зачета идет пара близнецов Рик и Рэк. Они, безусловно, идиоты и еще покажут себя во всей красе, но пока их злость иногда затмевает идиотизм. Хотя фишка с бульдогом могла сыграть, ребятки, но у вас такой однообразный стиль: все выбрасывать за борт. После пуховой подушки гувернантки Ритгерсдорф и бульдога всем уже это приелось, даже жемчуга Condesы не проканали, публика не любит однообразия! (Близнецы печально вздыхают, публика рукоплещет ведущему). - Итак, приветствуйте наше жюри: капитан корабля, председатель судейской комиссии мистер Тиле, его 6 помощников, фрау Ритгерсдорф, пассажирка с записной книжкой, чьи записи весьма нам пригодились, фрау Отто Шмитт, у которой недавно умер муж, Карл Глокен, горбун, частный предприниматель, Вилибальд Графф, колясочник, религиозный фанатик, возомнивший себя исцелителем болящих, его племяш Иоганн, Вильгельм Фрейтаг, Юлиус Левенталь, еврей, фабрикант и торговец, сутенеры: Пеле, Тито, Маноло, Панчо и их шалавы: Лола, Ампаро, Конча, Пастора, 6 студентов-медиков, супружеская чета с двумя малышами, новобрачные из Гвадалахары, сеньора Эсперон-и-Чавес де Ортега, жена атташе и няня ее младенца индианка Николаса, Отец Гарса и Отец Карильо, служители мексиканской католической церкви. Звучит барабанная дробь, ведущий представляет того, кто будет вручать конверт с именами победителей – это несравненная разведенка Мэри Тредуэл, которая «баба-ягодка опять». Мэри в вечернем платье выходит на сцену, рассказывает свои впечатления от шоу и участников, пока судьи совещаются и голосуют. - Итак, - говорит Мэри, - как можно заключить из большинства диалогов и поступков наших пассажиров и участников ток-шоу, немцы плывут в Германию, чтобы сжигать всех евреев, уродов, несогласных и проголосовать за Гитлера. (Дружный смех зрителей) Пожелаем им удачи. Также пожелаем удачи всем остальным, кто волнуется ежечасно о разных важных вещах. Заметьте, людей беспокоит их положение в обществе, что они едят и во что одеты, и какое впечатление они производят на остальных людей. А вот то, что они тупые, их не беспокоит! (Дружный хохот зала) Не знаю, может это и правильно, жить, не осознавая толком, что с тобой происходит? Плыть по течению. Делать как все. Не думать… (Дружный хохот зала). Эй, звукооператор, отключи уже этот неуместный смех и направь свет в зал, я хочу видеть лица наших зрителей… Судьи закончили голосование, один из помощников капитана Тиле подает конверт миссис Трэдуэл. Барабанная дробь, все замерли. - Итак, принимая во внимание концовку нашего ток-шоу, Оскара, как самая идиотская пара получают (драматическая пауза)…получают Дэвид Скотт и Дженни Браун! Шквал аплодисментов. Скотт и Браун поднимаются на сцену, произносят благодарственную речь, в конце которой спорят, ссорятся и расходятся в разные стороны. Дженни уходит под руку с Фрейтагом. Дэвид уходит со своей рефлексией. Барабанная дробь. - Приз зрительских симпатий и ушат помоев получает …семейство…Лутц! – продолжает со сцены Мэри. Шквал аплодисментов. Благодарственные речи. Барабанная дробь. - В номинации «Моя мать – идиотка» с большим отрывом от фрау Лутц побеждает… Грета Браумгартнер! Шквал аплодисментов. Благодарственные речи. Барабанная дробь. - В номинации «Самый отвратительный мужик»… с небольшим отрывом от профессора Гуттена… побеждает Зигфрид Рибер! Шквал аплодисментов. Благодарственные речи. Барабанная дробь. - В номинации «Дети - Исчадия ада» побеждают… Рик и Рэк! Все танцуют. Банкет. Занавес.
Прочитав книгу «Корабль дураков», перестаешь жалеть пассажиров «Титаника».
Участвовать в церемонии вручения Океанского Оскара и прочих номинаций пришлось в рамках Долгой Прогулки -2016, команда МинистерВство Самообразования им. ТЕЛКи.
Ездила я с подругой в Таиланд. Полежали мы на пляже пару дней, заскучали и купили экскурсию на острова. Так туда надо было добираться на катере. Я, конечно, такого добра на работе насмотрелась под завязку, но вот прям чтоб такого-такого не ожидала.
Катер-то сам ничего был, чистенький, потому, что команда всех заставляет обувь перед входом снимать. Но поездка получилась аховая. Мы с подругой сели на открытом носу, а остальные в трюм набились, как селёдки: туроператор, прямо скажем, не особо заботился о том, чтобы клиентам было комфортно. Волновала их только набитость судна и окупаемость поездки. Нам на носу посвободнее было.
Попутчики у нас были так себе. Ну сами посудите, приятно что ли ехать рядом с полной женщиной за сорок? Мне кажется, это свинство какое-то настолько за собой не следить. Если бы у меня было такое ожирение я бы хотя бы одежду соответствующую покупала, закрытую, а эта прям в купальнике поехала! Мало того, она ещё и хахаля умудрилась с собой притащить, так что они всю дорогу обжимались прямо на глазах у всех! Никакого стыда у людей нет. Вот на это я должна была всю дорогу смотреть.
Ещё типа китайцы были. Помню, я удивилась, говорю подруге: "Маш, чего это с нами китайцы едут?". Маша как-то законфузилась, закхэкала, китайцы тоже заполошились. Я потом, правда, слышала, как они по-русски говорили. Короче, это буряты были, наверно, или киргизы какие-то. Зато вот турок был настоящий. Рядом со мной сидел. Я сразу от него сумкой отгородилась. Потому что все знают, что турки извращенцы. Приставать бы начал. Он, кстати, с придурью был. Катер останавливался, чтобы покупаться можно было. Так этот сын турецкоподданого, потомок янычар, после этих купаний решил трусы свои мокрые на ветерке сушить. Растянул их на руке, так и ехал. Полудурошный. Я ему так и сказала: "Смелый же ты поцык". Но он, чурек нерусский, не понял, конечно, ничего. Жалко, мужика нормального с нами не ехало, а то он бы научил турка вежливости. Нормальных мужиков днём с огнём не сыщишь нынче, одни показушники. Один такой вот демонстрировал, как круто ныряет, и руку вывихнул. Хорошо хоть не утонул.
На носу с нами только одна приличная пара была. Молодожёны. Она такая худенькая, красивая, глаза голубые, коса русая, в платочке. Он с бородой, в шортах. Только необщительные какие-то. Она хотя бы улыбалась, а жених чуть что, так в бутылку лез. То ему гид навязчивый (но гид и вправду навязчивый был), то ему фотограф плохие идеи предлагала для фотосессии. Его, конечно, тоже можно понять, он же только что женился, ему перед женой авторитет надо держать. Только это они сначала такие стеснительные были. А на острова мы приехали, так они даже из номера не выходили, на смотровую площадку не пошли, к ужину не спустились. Вобщем, дали всем понять, что сильно заняты сами-понимаете-чем. Так что все они одинаковые, с косой, без косы.
С другой стороны, нам на носу даже повезло. Потому что туда мамаши с детьми сесть побоялись. Честно, я вот не понимаю, чего эти бабы полоумные вообще с собой детей заграницу тащат? Сидели бы дома с ними. Это же какой риск! Тут и болезни и всякие извращенцы нерусские. Но нет, они же самые умные, тащат деток в эту антисанитарию. Одна догадалась: расселась там, сиську свою растяжковую достала и давай кормить дитятю. Ты дура совсем или как? Тут же мужики! Они как на это смотреть будут? У них же всё влечение пропадёт к женщинам сразу. Но ей хоть бы хны, только об удобстве своём и думает. Хотя, вот есть ещё категория баб похуже. Эти с собой не детей, а собак таскают. Заведут себе на старости лет собачку вместо детей и всё, считают, что теперь все с ними должны носиться. Ой, мой пупсик мне как родное дитя! Ага, было там такое одно "дитя". Эта пара полоумная потащила с собой собаку. Конечно, псину вырвало от качки, а эти встали вокруг неё, по голове гладят, типа беспокоятся они. Как же. Тут матросам пришлось беспокоиться, им же эту дрянь пришлось вычищать.
Вдобавок ко всем моим мучениям гид сказал, что можно бесплатно брать напитки из холодильника! Всё, глаза загорелись, эти тушки двинулись к холодильнику. Хорошо хоть посудину эту несчастную, на которой мы плыли, не перевернули страждущие. Жадные все, за халяву удавятся. Я вот с места не сдвинулась. У меня какая-то гордость всё-таки есть. Могу себе позволить воду купить и не давиться за бесплатное.
Каким-то чудом только и доехали. Когда с катера спускались, гид говорил, что можно команде чаевые оставить, если понравилась работа. Знаете, я вот хотела оставить. Всё-таки они работали, за собакой этой убирали, баб и идиотов терпели. Да я обычно и оставляю, мне доход позволяет. Но потом увидела, что они сделали с обувью, которую я им сдавала перед поездкой! Это же ужас! Они её в сетку закинули и за катером тащили! Ладно остальные нищеброды сдали туда тапки пластиковые, но я-то приличная женщина, я в хорошей обуви хожу! Я так расстроилась из-за солёных разводов на качественных кожаных босоножках. Не стала им ничего оставлять. Жалобу оставила для начальства.
Нормальным людям на всяких дурацких кораблях делать нечего, потому как набьётся туда куча идиотов, а ты терпи за свои же деньги.
Каждая маленькая группа людей, связанная общим интересом, который другие отвергают или игнорируют, постепенно вскармливает тепличное благодушие, конечно - друг к другу. По отношению же ко всем прочим у них развивается гордость или даже ненависть, проявляемые без всякого стыда, ибо они санкционированы «делом» и освобождают от личной ответственности К.С.Льюис
Пожалуй, это лучший роман в уходящем литературном 2011 году. ''Корабль дураков'' — один из тех романов, который требует полного и всецелого внимания к себе, погружения только в этот безбрежный океан слов, фраз, абзацев, которые, как течения подхватывают и взвихривают твои мысли; роман, который требует кропотливой читательской работы. Портер воссоздала грандиозное полотно социально-психологических проблем и событий, которые предшествовали появлению нацизма в Европе. Откуда приходит то самое Зло, которое порождает такую страшную ненависть одного человека к другому, ненависть такой силы, что одни люди начинают с маникальным усердием уничтожать других? Но Зло не приходит ниоткуда, оно таится внутри общества тихой змеей, свернувшейся в кольца и выжидает подходящего момента, чтобы ужалить и пропитать своим ядом человеческие сердца. Нетерпимость, эгоизм и равнодушие — корни, питающие и взращивающие Зло в обществе. Каждая группа пассажиров корабля ''Вера'' ( veritas – истина ), объединяясь в группы по национальным и социальным признакам, вырабатывают свои собственные ''правильные'' и верные правила, вынося приговор не входящим в этот круг людей, основываясь на стереотипах, которые существуют внутри только этой группы. Вот немцы — они ненавидят евреев, вот евреи — они ненавидят христиан, вот немецкие буржуа — они презирают тех, кто плывёт третьим классом, вот католики — они не переносят протестантов и иудеев. Замкнутая система ненависти и нетерпимости, которая даже внутри одной нации тоже проводит свою градацию - скажем, американец (машу ручкой американской демократии) Дэнни размышляет об американцах:
впрочем, и для американцев у него были излюбленные прозвища: к примеру, ''голяк''(но это только для жителей штата Джорджия), ''белая рвань'' – это относилось главным образом к тем, кто стоял на низших ступенях общественной лестницы и не имел гроша за душой, но и ко всякому, кто не был с ним, Дэнни достаточно приветлив или не разделял его взглядов.
Нетерпимость к другому порождает любое проявление нацизма. Даже ''истинный ариец'' Фрейтаг, женившийся на еврейке, там внутри себя ежеминутно предаёт свою жену сомнениями. Но Портер-то, Портер-то что делает? Она не выписывает ярко отрицательных героев, вот прям ''плохиш'' и всё — ненависть к персонажу. Возможно только Рибер, - ярый нацист, - но даже этого героя Портер ставит в глупейшие ситуации, когда ты понимаешь, что он просто надутый индюк и ничего более. Но от этого не становится легче, на самом деле. Так вот Портер грандиозно создаёт целую галерею прекрасных, живых и ярких персонажей, о каждом из которых она рассказывает очень подробно и живо и как талантливый хореограф заставляет то солировать героя, то выступать в паре с партнером, то в групповом ансамбле. И во всех танцах Портер выявляет внутреннее одиночество, разобщенность; каждого из них становится жалко с его проблемами, психологическими заморочками, из-за того насилия, которое приходится переживать ( откуда у детей - Рика и Рэк - возьмется доброта, если собственные родители не просто избивают их, а избивают с особым извращением и получают от этого удовольствие), но вступая в те самые объединительные группы: немцы, испанцы, буржуа, художники, - они словно сходят с ума и начинают ''воевать'' против другой группы. Портер идеальный автор для своих героев – на каждом она сосредотачивается полно и глубоко, ставя героев в комичные, трогательные и порой очень жесткие ситуации, в каждой из которых люди наиболее полно демонстрируют собственную замкнутость, лицемерие, жестокость и равнодушие (достаточно вспомнить, как Гуттены отнеслись к гибели человека, спасшего их собачку: вот дурак-то).Они все находятся в замкнутом пространстве корабля, плывущего в океане, им никуда не деться друг от друга, стоило ведь найти дороги к каждому, чтобы сосуществовать вместе, но нет...И как итог абсолютной глухоты то, что произошло на празднике, устроенном испанцами...То, что произошло в результате нацизма в Германии.
Роман Портер настолько многослоен, что его можно читать и выискивать философскую символику, угадывая в поступках героев и их размышлениях о браке, о происхождении зла различные философские течения, цепляться за эти крючочки символизма и распутывать клубок романа ниточку за ниточкой. А можно роман читать как одно из лучших антифашистких произведений, исследуя причины нацизма. Каждый выберет для себя свой способ. Удивительная по своему накалу книга, в которой, кроме перестановки героев и бесед их друг с другом ничего не происходит, но, тем не менее, которая не отпускает твоё внимание ни на секунду.
P.S. Да! А ещё очень рекомендую фильм Стенли Крамера с неподражаемой Вивьен Ли по роману К.Э.Портер ''Корабль дураков''.
Yorum gönderin
«Корабль дураков» kitabının incelemeleri