Читать книгу любопытно. Тем более после «Дарующая звезды» Мойес. Интересно сравнить взгляды на один и тот же процесс. Но уж слишком все схематично. Хотя подвиг, да-да подвиг ,"книжных дам" несомненен. Все невзгоды, которые переживает Мэри из-за своей профессии и из-за своего цвета кожи окупаются радостью книжных миров. Ну и конечно атмосфера американского Юга – пейзажи, бытовые зарисовки. В общем читать стоит. Даже несмотря на многочисленные опечатки и переводческие ляпы.
Книга понравилась, читать было интересно . Правда перевод подкачал. Такое ощущение, что переводили 2 разных человека: опытный переводчик и стажер. Но я долго находилась под впечатлением от этой книги.
Аннотация уверяет, что история основана на реальных событиях. Речь пойдёт о США в годы Великой депрессии. В то время правительство решило организовать что-то вроде выездной библиотеки и "книжные дамы" развозили книги по всем уголкам штата.
Роман будет посвящен одной из таких "книжных дам" - Мэри Кюсси. Причём девушка является местным изгоем, поскольку она даже не чернокожая, а синекожая. При этом, забитая, боящаяся каждого шороха героиня, выросла примерной добродетельной девушкой, которая не хочет замуж и довольна своей работой.
Всё в её жизни было бы хорошо, если бы не белые мужики, которые будут постоянно хотеть или изнасиловать, или убить главную героиню, за исключением богатого лишенного расовых предрассудков красавца (я сначала хотел назвать отзыв "50 оттенков книжного", но история свернула в другую сторону). Почти каждый мужской персонаж избивает жену, ставит на героине опыты, ненавидит книги или иным образом хочет испортить жизнь Мэри. Кстати, даже полученная по наследству мул по кличке Юния ненавидит мужчин.
При этом, книги к истории имеют весьма факультативное отношение. В первую очередь это роман о сильной и независимой женщине, а чем именно она занимается не так уж важно. Автор преимущественно сосредоточена на страданиях героини. Почти каждый раз, после хорошего события в её жизни, какой-нибудь мужик будет всё портить, а героиня тяжело переживать по поводу своей внешности и отношения окружающих к цвету кожи.
Итак, перейдём к итогу. Произведение мне не понравилось. Оно как-будто написано для галочки. Автор просто хотела показать сильную и независимую героиню в сеттинге США. Причём история легко делит плохих и хороших персонажей преимущественно по гендерному признаку. Например подруги Мэри прекрасные люди, а окружающие их мужчины расисты и воры.
В связи с вышеизложенным, я не представляю, кого может заинтересовать данная история. Разве что в условно научных целях. Если вам хочется увидеть, как выглядит максимально невыразительная, написанная феминисткой история, то можете потрать время на произведение Ким Ричардсон "Книжная дама из Беспокойного ручья".
В целом роман мне понравился: здесь заложено сразу два конфликта (герой - общество и герой - его внутренняя личность), есть историческая подоплека, драма, главная героиня вызывает симпатию. Здесь поднимается вопрос о правах женщин, затрагиваются проблемы изолированности, "цветного" населения, "последнего из вида", голода и смерти. С другой стороны, произведение все-таки остается типичным женским романом. Главная героиня, хоть и робкая по своей натуре, она наделена внутренней независимостью и силой воли, но как бы она ни сопротивлялась, в конечном итоге все-равно обретает свое счастье у семейного очага. Роман имеет общие черты с классической историей о Золушке, которая оказывается исключительной, в конце получает прекрасного принца, а "злые сестры" изнемогают от зависти. При этом романтическая линия выражена слабо - вроде как она здесь вовсе не главная, а держится на втором плане - но именно эта линия завершает произведение. Так же не могли не порадовать отсылки к некоторым классическим литературным произведениям и передаваемая повествованием "влюбленность в книги" в целом. Полный отзыв в моем книжном блоге.
Начав читать книгу, я, было, возмутилась: зачем валить в одну кучу реальную службу конных библиотекарей и голубых людей из "Аватара"?! К стыду своему, должна сказать, что про такое заболевание, от которого кожа приобретает синий оттенок, даже не слышала. Теперь вот знаю, и это ещё один плюс книги в моих глазах, потому что она реально пополнила мои знания. На самом деле книга не безупречна, во всяком случае в том, что касается перевода. Но эмоционально она очень насыщена. Есть персонажи омерзительные, милые, вызывающие жалость, очень положительные - короче, на любой вкус. Немного жаль, что не случилось хеппи-энда... В тексте упоминается колыбельная, которую мама пела Кюсси Мэри в детстве. На мой взгляд, она бы идеально подошла к любому моменту книги в качестве музыкального сопровождения... https://www.youtube.com/watch?v=IYLTc3tGdzc
Мне было интересно читать про конную библиотеку, потому что я читала историю о Джоджо Моейс и я приобрела данную книгу. Только начала читать и сразу удивила "свадебная свеча", ведь если главные герои жили далеко от людей, кто же мог видеть свет брачной свечи? Потом меня удивили люди с синей кожей. Автор собрал все, что было в то время в штате Кентуки и сделал уникальной главную героиню наградив ее синей кожей и сделал конным библиотекарем. Очень много переживания из-за синей кожи, очень много историй про голод и безнадежное положение людей. Было читать интересно, но героиня слишком уникальна. Я не пожалела, что приобрела данную книгу.
1936 год, восточный Кентукки, США. В рамках Администрации прогресса работ президента Франклина Д. Рузвельта, была создана библиотека вьючных животных. За 28 долларов в месяц, при условии наличия собственного животного, конные библиотекари доставляли книги в труднодоступные горные районы. В числе библиотекарей были немногочисленные мужчины, в основном книги доставляли женщины. Их называли "книжная леди" или "книжная дама".
Главная героиня романа, дочь шахтера, Мэри Кюсси Картер, - книжная дама. Ей уже 19 лет, и хотя тогда в горах Кентукки 15 летних девочек выдавали замуж, свеча для сватовства Мэри еще горит вечерней порой, несмотря на солидное приданое. Тому есть веская причина, почему Мэри до сих пор не замужем.
Неспешное повествование с описанием множества местечковых традиций, рассказывает о реалиях жизни людей таких, как Мэри. Вьючный библиотекарь - ее профессия. Она не на шутку увлечена книгами и старается помочь неграмотным научиться читать. Её особенность, усиленная близкородственными браками предыдущих поколений двухсотлетней давности, ставит её в положение изгоя. Книга основана на двух реальных событиях в истории США. Но одно их них смещено по времени.
Столько переводческих ляпов я еще не встречала. Какой длины должен быть у человека язык, чтобы систематически облизывать дёсна? И это только начало. Мурлыканье раздается со всех сторон, и эти звуки издают отнюдь кошки.
Но, несмотря на "трудности" перевода, или вопреки им, мне было интересно следить за судьбой Мэри.
Роман "Книжная дама из беспокойного ручья" попал у меня в топ лучшего. Меня настолько сильно проняло, что теперь боюсь читать другие книги, вдруг они будут меркнуть на фоне этой истории.
История необычной девушки по прозвищу "Василек", называют ее так из-за необычного синего цвета кожи. Жители деревеньки в Кентукки сторонятся девушку, боясь, что зараза прилипнет и к ним. Как ее только не обзывают, ей остается молча убегать, стесняясь черничного цвета стыда и боли.
Временной период в книге непростой — Великая депрессия. Жители страдают и умирают от голода, нищета притаилась в домах и светом для них становятся книги.
Василек работала книжной дамой в конной библиотеке. Читатели на маршруте были разные, но все они жаждали новых знаний, с нетерпением ждали новых книг и с восторгом делились узнанным. Книги хоть немного отвлекали их от горя и страданий.
Я плакала несколько раз, невозможно было остаться равнодушной к происходящему. Восхищаюсь силой духа главной героини и тому, как люди находили повод для радости в такое тяжелое время. Читалось на одном дыхании и для меня многое было ранее неизвестным.
Неизменным остается отношение к тем, кто от нас отличается. Все таки это еще искоренять придется сотни лет.
Книга основана на исторических фактах, автор изменила некоторые даты. Но, действительно, существовали синекожие люди из-за генетической аномалии и конные библиотеки.
Действие книги происходит в штате Кентукки во времена великой депрессии. Государством там была организована конная библиотечная служба. На работу принимали незамужних женщин и в редкие случаи мужчин, при наличии собственного животного. "Книжные дамы" доставляли литературу в самые труднодоступные места штата по опасным тропам в любую погоду. ⠀ За весьма скромную плату девушки ежедневно преодолевали огромные расстояния, чтобы скрасить жизнь людей историями и иногда даже почитать им вслух. Искренне такие люди заслуживают уважения и почтения. ⠀ ⠀ Главная героиня Кюсси Картер работает той самой "книжной дамой" на одном из самых сложных и опасных маршрутах. Девушка любит свою работу и старается всегда вовремя добраться к своим читателям. Но доброта и стремление Кюсси часто остаются недоцененными и наоборот вызывают брезгливость. И происходит это из-за необычного голубого цвета кожи, за что в народе девушка получила прозвище "Василек". Это очень редкое неизлечимое заболевание, передающееся по наследству, а Кюсси последний носитель болезни в роду в штате Кентукки. Ей приходится постоянно слышать оскорбления в свой адрес и терпеть презрение других. ⠀ ⠀ В те годы спокойно жить не давали всем цветным. Но если к чёрным уже привыкли, то Василек была как бельмо в глазу. Ей часто не давали прохода и даже считали заразной.⠀ Я первый раз узнала о такой необычной болезни именно из этой книги, в начале даже подумала, что это вымысел автора, но оказалось история основана на реальных событиях. От этого становится еще страшнее и обиднее за людские предрассудки и откровенную глупость. ⠀ ⠀ Финал истории вызвал очень противоречивые эмоции. Я была возмущена и опечалена тем, чем всё закончилось. Но понимаю, что не все книги должны заканчиваться так как бы хотелось мне. ⠀
«Народу нужны книги. А моя работа – удовлетворять аппетиты людей, голодных до знаний.»
Великая депрессия. Америка. 1936г. Штат Кентукки.
Кюсси (или «Василек», из-за цвета кожи) 19 лет, она - «книжная дама» в Конной библиотечной службе и развозит книги на своенравном муле Юнии по окрестностям Беспокойного ручья.
Живется ей, скажем прямо, не сладко. И прежде всего из-за цвета ее кожи – она у нее редкого синего оттенка, как и у всех членов ее семьи. Темные местные жители, не понимая, что это просто генетическое заболевание, причисляют ее к «цветным». А вы сами знаете, как тяжело им приходилось в ту пору в Америке! Это, во-первых.
Во-вторых, жизнь ее усложняло, конечно, то, что она женщина. Вынуждая отстаивать свое право на работу, самоопределение и собственное счастье в мире,где правят мужчины, а на женщину смотрят лишь как на домохозяйку, хранительницу домашнего очага, чья цель - рожать и воспитывать детей, а не лазить по горным тропам с книгами.
Но Василек не жалуется, а стойко переносит все тяготы и испытания, которые подкидывает ей жизнь. За это я ее, конечно, уважаю!
И вот на ее маршруте появляется новый читатель –Джексон Лаветт – завидный жених и крупный землевладелец... Про такую тему, как Служба конных библиотекарей, я впервые узнала из романа Джоджо Мойес "Дарующий звезды". Она просуществовала в период 1935-1943гг. Проект был разработан при одобрении Франклита Д.Рузвельта и его жены с целью создания рабочих мест для женщин и повышения грамотности населения с наиболее отдаленных окраин восточного Кентукки.
Эти отважные и находчивые женщины, несмотря на отсутствие средств, суровость края и просто недоверие забитых бедняков, были приняты и принесли много пользы местному населению.
А вот синие люди с врожденной метгемоглобинемией - это меня очень удивило. Я даже пошла гуглить. Оказывается, реально есть такое редкое наследственное заболевание, которое вызывает синий оттенок кожи! И было такое семейство в Кентукки в середине прошлого века!
Еще автор рассказывает про интересную традицию со свечами для свиданий, о которой я ранее нигде не читала. Отец семейства зажигает свеу, и пока она горит, дочь общается с женихом.
В целом, история мне понравилось. Было интересно. Но чего-то не хватило. Наверно атмосферы. Грешу на перевод, ибо он показался суховат и местами заковырист.
Вообще создалось впечатление, что автор как-то намешала всего в кучку для социальной остроты, и как будто что-то из ингредиентов тут лишнее оказалось, а что именно не пойму.
Темы-то, конечно, подняты в романе важные и правильные - человеческие предрассудки, узколобость, предвзятость, расовое неприятие и нетерпимость, сексизм и дискриминация... в Америке все это было очень остро в те годы, да и потом ещё все 60-е. Но местами прям скучновато и затянуто показалось.
А сама серия эта мне нравится! Буду следить за выходом новых книг!
Yorum gönderin
«Книжная дама из Беспокойного ручья» kitabının incelemeleri