«Лонг-Айленд» kitabının incelemeleri, sayfa 2

«Лонг-Айленд» Колма Тойбина - это продолжение «Бруклин», книгу, которую я ещё не имела удовольствия прочитать, но смотрела фильм много раз, поэтому знаю эту историю хорошо. Семейная драма, (не)верность и секреты находятся в центре её внимания, предлагающего читателю задуматься о том, что такое дом и семья.

Эйлис оставила своих родных в Ирландии и не виделась с ними с тех пор, как в последний раз приезжала туда более 20 лет назад. После того единственного визита домой она вернулась в Бруклин, вышла замуж за Тони Фиорелло и переехала на Лонг-Айленд вместе с его дружной итальянской семьёй. Однажды в дом Эйлис стучится сосед, который гневно сообщает ей, что его жена беременна от Тони и, как только ребёнок родится, он оставит новорождённого на пороге их дома. Столкнувшись с перспективой воспитывать чужого, по сути, ребёнка и крушением своего брака, Эйлис решает вернуться в Ирландию, чтобы навестить свою семью, и там она встречает мужчину, с которым у неё была любовная связь в прошлый приезд.

Книга Тойбина очень проникновенная, он вникает в характеры героев, их патологии и отношения. Мне понравилось проникать в мысли этих реалистично несовершенных персонажей. Резкие концовки кажутся визитной карточкой автора, они не являются моей любимой частью книг, но я, по крайней мере, привыкла к ним за годы чтения, и эта книга не стала исключением. Несмотря на то, что персонажи были крайне разочаровывающими в своём поведение, Тойбин заставляет вас понять причины, стоящие за этими решениями, и, вооружившись этим, читатель может оказать им милость. Написано просто, но сильно. Скорее всего, творчество Тойбина не всем придётся по вкусу, но всё же советую прочитать его книги, вдруг вам понравится.)

Отзыв с Лайвлиба.

Что ж интересно . Вот только самой Тони и ее мужу предстоит брать этого ребенка или нет . Наверное она будет очень долго думать на счёт этого

Отзыв с Лайвлиба.

Приятно было увидеть, что желаемый мной роман наконец-таки вышел на русском языке. Перевод хороший, не был утерян основной посыл, сюжет остается таким же закрученным, как мне того и хотелось, как и должно быть. Вновь читать и наблюдать за Эйлиш, как вокруг нее разворачивается новая история, новые события, смело скажу - это прекрасно. Стоит внимания однозначно.

Увлекательная и трогательная история, продолжающая судьбу Эйлиш из “Бруклина”. Тойбин мастерски рисует картину жизни женщины, справившейся с трудным прошлым, но оказавшейся перед новым вызовом. Книга заставляет переживать за героев, задумываться о смысле семьи, любви и прощения. Несмотря на трагичность событий, “Лонг-Айленд” оставляет надежду на светлое будущее. Мне книга понравилась.

"Лонг Айленд" - это такое "20 лет спустя": ушло обаяние юности, свежесть и новизна, явилось очарование взрослой, привлекательной, уверенной в себе женщины, которая не позволит Так с собой обращаться! Она не хочет этого ребенка, не собирается его воспитывать и пусть Тони с родственниками хорошенько подумают прежде, чем принять его, а она, Эйлиш, навестит родных в Ирландии, двадцать лет не была там, и у мамы юбилей - 80 лет, и кто знает, увидимся ли еще? Она не удивляется, когда дети тоже хотят поехать. Она с благодарностью принимает деньги на поездку от состоятельного деверя Фрэнка ("не в долг, а в дар"). Она заслужила возможность побыть самой элегантной дамой в родном городке.


Если вы читали "Бруклин", то помните, что когда Эйлиш, уже будучи тайно замужем за Тони, приехала на похороны сестры, у нее закрутился безумный роман с Джимом, о котором после запретила себе вспоминать. Так вот, теперь ее возлюбленный владелец лучшего городского паба, по-прежнему одинок, но встречается (потихоньку, чтобы никто не знал) с лучшей подругой Эйлиш Нэнси, которая успела овдоветь, рулит закусочной, и выдает замуж дочь. Эйлиш попадает не только на мамин юбилей но и на свадьбы дочери подруги. И я вас уверяю: то, что завертится сейчас, будет не хуже первой истории, а в чем-то даже круче. Ну, с поправкой на ветер прошедших двадцати лет.


Здесь все, и горько-сладкая ностальгия, и возвращение прежней любви, и надежда прожить набело другую, более счастливую и яркую жизнь со "своим" человеком, и "лучшее - враг хорошего", и "не возвращайся туда, где была счастлива". "Лонг Айленд" как хорошее вино, которому годы только на пользу. Честно, мне понравился больше "Бруклина"

Простите, но меня бомбит. Я не знакома с творчеством автора и раньше не читала его книг, знакомство началось именно с этой. "Азбука" подсадила меня на свой формат книг, их приятно держать в руках и читать, приятно везде носить с собой. Но кто ж знал, кто ж знал.

Знаете, что все это напомнило?

Вот старт паровоза себе представили? Долго-долго-долго заправляет, а потом стабильно и мощно едет. Так должно быть, ты этого ждешь. А здесь не так. Здесь он всю книгу заправляет, а в конце никуда не едет. Никуда!

Не. Едет. Никуда. Оно приехало туда, откуда все началось и запустило сценарий еще на какое-то количество лет со всеобщей неопределенностью. Это роман. Здесь нет приключений, здесь даже каких-то ярких событий, за которые можно зацепиться, нет. Зато здесь есть жизнь обычных людей, написанная обычным языком, понятная и близкая многим из нас, мы наблюдаем такое почти каждый день, если общаемся с определенной категорией людей. И, если вы имеете отношение к психологии, с подобным тоже сталкиваетесь неоднократно.

Когда у человека есть шанс все поменять, внутри себя он этого хочет, но по факту боится сделать лишний шаг. И единственная из всех, кто действительно начала бороться за ту картинку мира, которую себе нафантазировала, в моей голове стала чуть ли не главным антагонистом, болела я не за нее. Но она пошла и сделала. Увидела, что все рушится - и перевернула ситуацию в свою пользу. Даже если это мимолетно.

Автор заканчивает книгу посреди событий. Ты не понимаешь, то ли это открытый финал, то ли ждать продолжение. И от последних строчек начинаешь злиться. Ну, я начала злиться. Я проснулась сегодня с мыслью - надо дочитать. Немножко осталось. Дочитала.

И теперь меня бомбит.

А если по сути:

- Это сильный роман про обычных людей без потрясающих воображение событий или жизненных историй. - Здесь очень много внутренних сомнений, просчетов ситуаций, персонажи напоминают кота, который пробует лапкой пространство, принимая решение, иди или нет. И в последний момент такой - нет, не пойду. - Здесь своеобразный и интересный язык, который я для себя определила как "лаконичный", я знаю, что многие любят именно такое. Лично я пишу иначе и предпочитаю читать другую литературу, но как художественное произведение книга удивительным образом зашла. - Книга рассчитана на взрослую аудиторию. Главным героям по 46 лет. И они уже потеряли почти всю жизнь. Ну, кто-то потерял, а кто-то жил вполне нормально, но в итоге остался почти что с разбитым корытом.

В итоге мне, конечно, понравилось. Главный критерий - я хожу и думаю о ней. И она меня бомбит. )))

Читали?

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺150,93
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
23 eylül 2024
Çeviri tarihi:
2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
260 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-26971-2
İndirme biçimi:
Serideki İkinci kitap "Эйлиш Лейси"
Serinin tüm kitapları