Kitabı oku: «James VI and the Gowrie Mystery», sayfa 13
XVII. INFERENCES AS TO THE CASKET LETTERS
The affair of Sprot has an obvious bearing on that other mystery, the authenticity of the Casket Letters attributed to Queen Mary. As we know, she, though accused, was never allowed to see the letters alleged to be hers. We know that, in December 1568, these documents were laid before an assembly of English nobles at Hampton Court. They were compared, for orthography and handwriting, with genuine letters written by the Queen to Elizabeth, and Cecil tells us that ‘no difference was found.’ It was a rapid examination, by many persons, on a brief winter day, partly occupied by other business. If experts existed, we are not informed that they were present. The Casket Letters have disappeared since the death of the elder Gowrie, in 1584. From him, Elizabeth had vainly sought to purchase them. They were indispensable, said Bowes, her ambassador, to ‘the secrecy of the cause.’ Gowrie would not be tempted, and it is not improbable that he carried so valuable a treasure with him, when, in April 1584, he retired to Dundee, to escape by sea if the Angus conspiracy failed.
At Dundee he was captured, after defending the house in which he was residing. That house was pulled down recently; nothing was discovered. But fable runs that, at the destruction of another ancient house in Dundee, ‘Lady Wark’s Stairs,’ a packet of old letters in French was found in a hiding hole contrived within a chimney. The letters were not examined by any competent person, and nobody knows what became of them. Romance relates that they were the Casket Letters, entrusted by Gowrie to a friend. It is equally probable that he yielded them to the King, when he procured his remission for the Raid of Ruthven. In any case, they are lost.
Consequently we cannot compare the Casket Letters with genuine letters by Mary. On the other hand, as I chanced to notice that genuine letters of Logan’s exist at Hatfield, I was enabled, by the kindness of the Marquis of Salisbury, and of Sir Stair Agnew, to have both the Hatfield Logan letters, and the alleged Logan letters produced in 1609, photographed and compared, at Hatfield and at the General Register House in Edinburgh. By good fortune, the Earl of Haddington also possesses (what we could not expect to find in the case of the Casket Letters) documents in the ordinary handwriting of George Sprot, the confessed forger of the plot-letters attributed to Logan. The result of comparison has been to convince Mr. Gunton at Hatfield, Mr. Anderson in Edinburgh, Professor Hume Brown, and other gentlemen of experience, that Sprot forged all the plot-letters. Their reasons for holding this opinion entirely satisfy me, and have been drawn up by Mr. Anderson, in a convincing report. To put the matter briefly, the forged letters present the marked peculiarities of Logan’s orthography, noted by the witnesses in 1609. But they also contain many peculiarities of spelling which are not Logan’s, but are Sprot’s. The very dotting of the ‘i’s’ is Sprot’s, not Logan’s. The long ‘s’ of Logan is heavily and clumsily imitated. There is a distinct set of peculiarities never found in Logan’s undisputed letters: in Sprot’s own letters always found. The hand is more rapid and flowing than that of Logan. Not being myself familiar with the Scottish handwriting of the period, my own opinion is of no weight, but I conceive that the general effect of Logan’s hand, in 1586, is not precisely like that of the plot-letters.
My point, however, is that, in 1609, Sprot’s forgeries were clever enough to baffle witnesses of unblemished honour, very familiar with the genuine handwriting of Logan. The Rev. Alexander Watson, minister of the Kirk of Coldinghame (where Logan was wont to attend), alleged that ‘the character of every letter resembles perfectly Robert’s handwrit, every way.’ The spelling, which was peculiar, was also Logan’s as a rule. Mr. Watson produced three genuine letters by Logan, before the Lords of the Articles (who were very sceptical), and satisfied them that the plot-letters were the laird’s. Mr. Alexander Smith, minister of Chirnside, was tutor to Logan’s younger children; he gave identical evidence. Sir John Arnott, Provost of Edinburgh, a man of distinction and eminence, produced four genuine letters by the Laird, ‘agreeing perfectly in spelling and character with the plot-letters. The sheriff clerk of Berwick, William Home, in Aytoun Mill (a guest, I think, at Logan’s ‘great Yules’), and John Home, notary in Eyemouth, coincided. The minister of Aytoun, Mr. William Hogg, produced a letter of Logan to the Laird of Aytoun, but was not absolutely so certain as the other witnesses. ‘He thinks them’ (the plot-letters) ‘like [to be] his writing, and that the same appear to be very like his write, by the conformity of letters and spelling.’ 109
Thus, at the examination of Logan’s real and forged letters, as at the examination of Queen Mary’s real and Casket letters, in spelling and handwriting ‘no difference was found.’ Yet the plot-letters were all forged, and Mr. Anderson shows that, though ‘no difference was found,’ many differences existed. Logan had a better chance of acquittal than Mary. The Lords of the Articles, writes Sir Thomas Hamilton to the King (June 21, 1609), ‘had preconceived hard opinions of Restalrig’s process.’ 110 Yet they were convinced by the evidence of the witnesses, and by their own eyes.
From the error of the Lords of the Articles, in 1609, it obviously follows that the English Lords, at Hampton Court, in 1568, may have been unable to detect proofs of forgery in the Casket Letters, which, if the Casket Letters could now be compared with those of Mary, would be at once discovered by modern experts. In short, the evidence as to Mary’s handwriting, even if as unanimously accepted, by the English Lords, as Cecil declares, is not worth a ‘hardhead,’ a debased copper Scottish coin. It is worth no more than the opinion of the Lords of the Articles in the case of the letters attributed to Restalrig.
APPENDICES
APPENDIX A. THE FRONTISPIECE
Gowrie’s Arms and Ambitions
The frontispiece of this volume is copied from the design of the Earl of Gowrie’s arms, in what is called ‘Workman’s MS.,’ at the Lyon’s office in Edinburgh. The shield displays, within the royal treasure, the arms of Ruthven in the first and fourth, those of Cameron and Halyburton in the second and third quarters. The supporters are, dexter, a Goat; sinister, a Ram; the crest is a Ram’s head. The motto is not given; it was Deid Schaw. The shield is blotted by transverse strokes of the pen, the whole rude design having been made for the purpose of being thus scored out, after Gowrie’s death, posthumous trial and forfeiture, in 1600.
On the left of the sinister supporter is an armed man, in the Gowrie livery. His left hand grasps his sword-hilt, his right is raised to an imperial crown, hanging above him in the air; from his lips issue the words, Tibi Soli, ‘for thee alone.’ Sir James Balfour Paul, Lyon, informs me that he knows no other case of such additional supporter, or whatever the figure ought to be called.
This figure does not occur on any known Ruthven seal. It is not on that of the first Earl of Gowrie, affixed to a deed of February 1583–1584. It is not on a seal used in 1597, by John, third Earl, given in Henry Laing’s ‘Catalogue of Scottish Seals’ (vol. i. under ‘Ruthven’). But, in Crawford’s ‘Peerage of Scotland’ (1716), p. 166, the writer gives the arms of the third Earl (John, the victim of August 5, 1600). In place of the traditional Scottish motto Deid Schaw, is the Latin translation, Facta Probant. The writer says (Note C), ‘This from an authentic copy of his arms, richly illuminated in the year 1597, with his name and titles, viz. “Joannes Ruthven, Comes de Gowry, Dominus de Ruthven,” &c., in my hands.’
In 1597, as the archives of the Faculty of Law, in the University of Padua, show, Gowrie was a student of Padua. It is also probable that, in 1597, he attained his majority. He certainly had his arms richly illuminated, and he added to his ancestral bearings what Crawfurd describes thus: ‘On the dexter a chivaleer, garnish’d with the Earl’s coat of arms, pointing with a sword upward to an imperial crown, with this device, Tibi Soli.’
In Workman’s MS., the figure points to the crown with the open right hand, and the left hand is on the sword-hilt. The illuminated copy of 1597, once in the possession of Crawfurd, must be the more authentic; the figure here points the sword at a crown, which is Tibi Soli, ‘For thee’ (Gowrie?) ‘alone.’
Now on no known Ruthven seal, as we saw, does this figure appear, not even on a seal of Gowrie himself, used in 1597. Thus it is perhaps not too daring to suppose that Gowrie, when in Italy in 1597, added this emblematic figure to his ancestral bearings. What does the figure symbolise?
On this point we have a very curious piece of evidence. On June 22, 1609, Ottavio Baldi wrote, from Venice, to James, now King of England. His letter was forwarded by Sir Henry Wotton. Baldi says that he has received from Sir Robert Douglas, and is sending to the King by his nephew – a Cambridge student – ‘a strange relique out of this country.’ He obtained it thus: Sir Robert Douglas, while at home in Scotland, had ‘heard speech’ of ‘a certain emblem or impresa,’ left by Gowrie in Padua. Meeting a Scot in Padua, Douglas asked where this emblem now was, and he was directed to the school of a teacher of dancing. There the emblem hung, ‘among other devices and remembrances of his scholars.’ Douglas had a copy of the emblem made; and immediately ‘acquainted me with the quality of the thing,’ says Baldi. ‘We agreed together, that it should be fit, if possible, to obtain the very original itself, and to leave in the room thereof the copy that he had already taken, which he did effect by well handling the matter.
‘Thus hath your Majesty now a view, in umbra, of those detestable thoughts which afterwards appeared in facto, according to the said Earl’s own mot. For what other sense or allusion can the reaching at a crown with a sword in a stretched posture, and the impersonating of his device in a blackamore, yield to any intelligent and honest beholder?’ 111
From Baldi’s letter we learn that, in the device left by Gowrie at Padua, the figure pointing a sword at the crown was a negro, thus varying from the figure in Workman’s MS., and that in the illuminated copy emblazoned in 1597, and possessed in 1716 by Crawfurd. Next, we learn that Sir Robert Douglas had heard talk of this emblem in Scotland, before he left for Italy. Lastly, a mot on the subject by the Earl himself was reported, to the effect that the device set forth ‘in a shadow,’ what was intended to be executed ‘in very deed.’
Now how could Sir Robert Douglas, in Scotland, hear talk of what had been done and said years ago by Gowrie in Padua? Sir Robert Douglas was descended from Archibald Douglas of Glenbervie (ob. 1570), who was ancestor of the Catholic Earl of Angus (flor. 1596). This Archibald of Glenbervie had a son, Archibald, named in his father’s testament, but otherwise unknown. 112 Rather senior to Gowrie at the University of Padua, and in the same faculty of law, was an Archibald Douglas. He may have been a kinsman of Sir Robert Douglas, himself of the Glenbervie family, and from him Sir Robert, while still in Scotland, may have heard of Gowrie’s device, left by him at Padua, and of his mot about in umbra and in facto. But, even if these two Douglases were not akin, or did not meet, still Keith, Lindsay, and Ker of Newbattle, all contemporaries of Gowrie at Padua, might bring home the report of Gowrie’s enigmatic device, and of his mot there-anent. Had the emblem been part of the regular arms of Ruthven, Sir Robert Douglas, and every Scot of quality, would have known all about it, and seen no mystery in it.
It will scarcely be denied that the assumption by Gowrie of the figure in his livery, pointing a sword at the crown, and exclaiming ‘For Thee Only,’ does suggest that wildly ambitious notions were in the young man’s mind. What other sense can the emblem bear? How can such ideas be explained?
In an anonymous and dateless MS. cited in ‘The Life of John Earl of Gowrie,’ by the Rev. John Scott of Perth (1818), it is alleged that Elizabeth, in April 1600, granted to Gowrie, then in London, the guard and honours appropriate to a Prince of Wales. The same Mr. Scott suggests a Royal pedigree for Gowrie. His mother, wife of William, first Earl, was Dorothea Stewart, described in a list of Scottish nobles (1592) as ‘sister of umquhile Lord Methven.’ Now Henry Stewart, Lord Methven (‘Lord Muffin,’ as Henry VIII used to call him), was the third husband of the sister of Henry VIII, Margaret Tudor, wife, first of James IV, then of the Earl of Angus (by whom she had Margaret, Countess of Lennox, and grandmother of James VI), then of Lord Methven. Now if Margaret Tudor had issue by Henry Stewart, Lord Methven, and if that issue was Dorothea, mother of John, third Earl of Gowrie, or was Dorothea’s father or mother, that Earl was Elizabeth’s cousin. Now Burnet, touching on the Gowrie mystery, says that his own father had ‘taken great pains to inquire into that matter, and did always believe it was a real conspiracy… Upon the King’s death, Gowrie stood next to the succession of the crown of England,’ namely, as descended from Margaret Tudor by Henry (Burnet says ‘Francis’!), Lord Methven. Margaret and Methven, says Burnet, had a son, ‘made Lord Methven by James V. In the patent he is called frater noster uterinus’ – ‘Our brother uterine.’ ‘He had only a daughter, who was mother or grandmother to the Earl of Gowrie, so that by this he might be glad to put the King out of the way, that so he might stand next to the succession of the crown of England.’ 113 If this were true, the meaning of Gowrie’s device would be flagrantly conspicuous. But where is that patent of James V? Burnet conceivably speaks of it on the information of his father, who ‘took great pains to inquire into the particulars of that matter,’ so that he could tell his son, ‘one thing which none of the historians have taken any notice of,’ namely, our Gowrie’s Tudor descent, and his claims (failing James and his issue) to the crown of England. Now Burnet’s father was almost a contemporary of the Gowrie affair. Of the preachers of that period, the King’s enemies, Burnet’s father knew Mr. Davidson (ob. 1603) and Mr. Robert Bruce, and had listened to their prophecies. ‘He told me,’ says Burnet, ‘of many of their predictions that he himself heard them throw out, which had no effect.’ Davidson was an old man in 1600; Bruce, for his disbelief in James’s account of the conspiracy, was suspended in that year, though he lived till 1631, and, doubtless, prophesied in select circles. Mr. Bruce long lay concealed in the house of Burnet’s great-grandmother, daughter of Sir John Arnot, a witness in the trial of Logan of Restalrig. Thus Burnet’s father had every means of knowing the belief of the contemporaries of Gowrie, and he may conceivably be Burnet’s source for the tale of Gowrie’s Tudor descent and Royal claims. They were almost or rather quite baseless, but they were current.
In fact, Dorothea Stewart, mother of Gowrie, was certainly a daughter of Henry Stewart, Lord Methven, and of Janet Stewart, of the House of Atholl. We find no trace of issue born to Margaret Tudor by her third husband, Lord Methven. Yet Gowrie’s emblem, adopted by him at Padua in 1597, and his device left in the Paduan dancing school, do distinctly point to some wild idea of his that some crown or other was ‘for him alone.’ At the trial of Gowrie’s father, in 1584, we find mention of his ‘challenginge that honor to be of his Hignes blud,’ but that must refer to the relationship of the Ruthvens and the King through the Angus branch of the Douglases. 114
This question as to the meaning of Gowrie’s emblem came rather early into the controversy. William Sanderson, in 1656, published Lives of Mary and of James VI; he says: ‘I have a manuscript which relates that, in Padua, the Earl of Gowrie, among other impressa (sic) in a fencing school, caused to be painted, for his devise, a hand and sword aiming at a crown.’ 115 Mr. Scott, in 1818, replied that the device, with the Ruthven arms, ‘is engraven on a stone taken from Gowrie House in Perth, and preserved in the house of Freeland’ (a Ruthven house). ‘There is also, I have been told, a seal with the same engraving upon it, which probably had been used by the Earls of Gowrie and by their predecessors, the Lords of Ruthven.’ 116 But we know of no such seal among Gowrie or Ruthven seals, nor do we know the date of the engraving on stone cited by Mr. Scott. In his opinion the armed man and crown might be an addition granted by James III to William, first Lord Ruthven, in 1487–88. Ruthven took the part of the unhappy King, who was mysteriously slain near Bannockburn. Mr. Scott then guesses that this addition of 1488 implied that the armed man pointed his sword at the crown, and exclaimed Tibi Soli, meaning ‘For Thee, O James III alone, not for thy rebellious son,’ James IV. It may be so, but we have no evidence for the use of the emblem before 1597. Moreover, in Gowrie’s arms, in Workman’s MS., the sword is sheathed. Again, the emblem at Padua showed a ‘black-a-more,’ or negro, and Sir Robert Douglas could not but have recognised that the device was only part of the ancestral Ruthven arms, if that was the case. The ‘black-a-more’ was horrifying to Ottavio Baldi, as implying a dark intention.
Here we leave the additional and certainly curious mystery of Gowrie’s claims, as ‘shadowed’ in his chosen emblem. I know not if it be germane to the matter to add that after Bothwell, in 1593, had seized James, by the aid of our Gowrie’s mother and sister, he uttered a singular hint to Toby Matthew, Dean of Durham. He intruded himself on the horrified Dean, hot from his successful raid, described with much humour the kidnapping of the untrussed monarch, and let it be understood that he was under the protection of Elizabeth, that there was a secret candidate for James’s crown, and that he expected to be himself Lieutenant of the realm of Scotland. Bothwell was closely lié with Lady Gowrie (Dorothea Stewart), and our Gowrie presently joined him in a ‘band’ to serve Elizabeth and subdue James. 117
APPENDIX B: THE CONTEMPORARY RUTHVEN VINDICATION
(State Papers, Scotland (Elizabeth), vol. lxvi. No. 52)
The verie maner of the Erll of Gowrie and his brother their death, quha war killit at Perth the fyft of August by the kingis servanttis his Matie being present.
Vpone thurisday the last of July.. Perth from Strebrane.. bene ahunting accompainit wth.. purpose to have ridden to.. mother. Bot he had no sooner.. aspersauit fyn.. vpone such.. addressit thame selffis.. thay continewit daylie.. Amangis the rest Doctor Herries.. Satirday the first of August feinying himself to.. of purpose to.. and my lordis house. This man be my Lord was w.. and convoyit throche. the house and the secreit pairts schawin him.
Vpon tysday my [lordis?] servanttis vnderstanding that my [lord?] was to ryde to Lot [Lothian].. obteinit licence to go.. thair effairis and to prepare thameselfis. Whylk my lord wold [not] have grantit to thame if they.. any treason in.
The same day Mr. Alexander being send for be the king.. tymes befoir, raid to facland accompaneit wth Andro Ruthven and Andro Hendirson, of mynd not to have returnit.. bot to have met his brother my lord the next morning at the watter syde. And Andro Hendirsonis confessioun testifeit this.. tuke his ludgeing in facland for this nygt.
At his cuming to facland he learnit that his Matie was a huntting, quhair eftir brekfast he addrest him self. And eftir conference wt his Matie, he directit Andro Hendirsone to ryd befoir, and schaw my lord [that] the king wald come to Perth [for?] quhat occasion he knew not, and desyrit him to haist becaus he knew my lord vnforsene and vnprovydit for his cuming.
The kingis Matie eftir this resolution raid to Perth accompaneit wth thrie score horse quhair (?) threttie come a lytle before him.. remainit.
My lord being at dennar Andro Hendirsone cwmes and sayis to his Lordship that the kingis Matie was cummand. My lord.. quhat his Matie.. his hienes was. The vther ansuris.. Then my Lord caused discover the tabel and directit his Officeris [incontinent?] to go to the towne to seik prouision for his Mateis dennare. His Lordship’s self accompaneit wt fower men (?).. twa onlie war his awin servanttis went to the south.. of Perth to meit his Matie quhair in presence of all the company his Matie kyssit my lord at meitting.
When his Matie enterit in my lordis house his Maties awin porteris resavit the keyis of the gaitt.. ylk thay keipit quh.. murther was endit.
His Mateis self commandit to haist the dennare wt all expedition becaus he was hungrie eftir huntting quhilk.. the schort warning and suddentlie dispaschit. His Mateis sendis Mr. Alexander to call Sir Thomas Erskyne and Jon Ramsay to folow him to the challmer, quhair his Matie, Sir Thomas Erskyne, Jon Ramsay, Doctor Hereis, and Mr. Wilsone being convenit slew [Mr. Alexr] and threw him down the stair, how and for quhat cause.. thame selfis, and no doubt wald reveill if thay war was als straytlie toyit in the.. men.. kingis servanttis cummes to the.. at dennare in the hall the.. saying my lordis will ye.. calling for horse.. at his Maties.. suddaine departure.. and callit for his horse and stayit not.. past out to the streit qr abyding his horse he hearis His Matie call on him out at the chalmer window my Lord of Gowrie traittoris hes murtherit yor brother alreddie and.. ye suffir me to be murtherit also. My Lord hering yis makis to the yait (?) quhair himself was.. in and Mr. Thomas Cranstoun that thrust in before him, the rest was excludit by violence of the kingis servanttis and cumpany quha.. the hous and yett. My lord being in at the yett and entering in the turnpyck to pass vp to his Matie he fand his brother thrawin down ye stairs dead. And when he came to the chalmer dure Mr. Thomas Cranstoun being before him was stricken throw the body twyse and drawin bak be my lord, quha enterit in the chalmer calling if the king was alyve, bot the.. , quhylk was in the chalmer.. him wt stroke of sworde, bot being unable to ovircum him, and some of thame woundit, they promisit him to lat him see the king alyve according to his desyre, and in the meantyme he croceing his two swordis was be Jon Ramsay strok throw ye body, and falling wt the stroke recommendit his saule to God, protesting before his heavinlie Matie that he deit his trew subiect and the kingis. And this far is certanely knawin & collectit pairtly be the trew affirmacione of sum quha war present of the kingis awin folkis and last of all be the deposicionnis of Mr. Thomas Cranstoun, George Craigingelt, and J. (?) Barroun, quha eftir grevous & intolerable torturis tuke it vponn thair saluaciun & damnatioun that they never knew the Earle of Gowrie to carie any evill mynd to the kyng lat be to intend treasoun against him, bot rather wald die wt that that the Earle of Gowrie his brother and thay thame selfis deit innocent:.. Hendersone if he be put to the lyke tryall.. bot he will confess that he was servind the Lordis al.. in the hall quhen the Mr was murtherit and quhen the kingis [servant?] broght the newis that his Matie was away & fra that I hear.. that he was sene till the king causit him to come vponn promeis that his lyfe and landis suld be saif, for quhat cause the effect will.. As for the buke of Necromancie whiche was alledgit to have bene deprehendit on my lord it (?) was proposeit to the earles pedagog Mr. Wr Rind (?), quha schawis that he knew my lord to have ane memoriall buik quhairin he wreat all the notable thingis he learned in his absence, ather be sicht or hearing, bot as for any buik of Necromancie nor his medling wt necromanceis he never knew thereof.
It may be my gude Lord governor that the maner of the earle of Gowrie and his brotheris death befoir writtin be so far frome yor honoure in mynd that yt (?) may move farther doubtes to aryse theryn. The cause hereof I vnderstand is pairtlie the difference of the last report frome the reporttis preceidding in that it determines na thing concerning the cause of his Maties sending for the Mr of Gowrie nor concerning… speiches and.. and in the chalmer… pairtlie becaus.. prevaile.. or speik against his Matie albeit thay kowe.. some thair be that corse.. apat (?) to his Maties sayingis that thay will swear thame all albeit thair consciences persuade thame of [the] contrair. Sua it is hard for yor Lordship to be resoluit be reporttis. Bot if it will pleas yor Lordship to be acquent wt the causis and incidentis preceidding this dolorous effect, I hoip yor Lordship wilbe the mair easilie persuadit of the treuth. And first of all the evill mynd careit be my lord… Colonel (?) Stewart and his privie complaint & informacioune to his Matie thair anent.
Secondlie the opposition laid (?) be my lord himself in the Conventioun and be the barronnis, as is thocht be his instigacioun, against (?) his Matie.
Thirdlie the great haitrent and envy of the courtieris in particularis, quha had persavit him to be ane great staye of thair commoditie, and sa be fals reportis and calumneis did go about to kendle and incense his Maties wrath against him privilie.
And fourtlie the over great expectatioune the Kirk and cuntrie had of him wt ane singular lowe preceding yr fra and vther causis qlk is not neidfull to be exprest. All these causis makis the kingis pairt to be deadlie suspected be those quha knawis thame to be of veritie.
As for my lordis pairt if yor Lordship knew how weill he was trainit be Mr Robert Rollok ane of the godliest men in Scotland at scoolis, and quhat testificatioun of gude inclinacioun and behaviour he had ressauit fra him yor honor wald hardlie beleue him a traitor.
Secondlie if yor Lordship knew wt quhat accompt and good opinioun of all gude men he passit sobirlie and quyetlie out of his.. how wiselie and godlie he behauit him self in all natiounis quhairsoever he come, how he sufferit in Rome itself.. for the treuth of his religion.. as I am sure he.. be suspect to be a traittor.
Thirdlie to quhat end suld my lord of Gourie have maid hes leving frie, brocht hame furniture and ornamenttis for his hous and payit all his.. fatheris debtis and setlit himself to be a gude iusticiar in his awin landis as is notoriouslie knawin gif wtin the space of twa monethis haveing scairslie.. countrie he suld resolue to.. & murther his Prince be.. cause and sa to quyt his countrie his leving his welth his.. & lyfe, lat be the ruitting out of his name & posteritie for evir.
APPENDIX C
FIVE LETTERS FORGED BY SPROT, AS FROM LOGAN
[Preserved in the General Register House, Edinburgh]
(1) Robert Logan of Restalrig to
Rycht Honorabill Sir, – My dewty with servise remembred. Pleise yow onderstand, my Lo. of Gowry and some vtheris his Lo. frendis and veill villeris, qha tendaris his Lo. better preferment, ar vpon the resolucion ye knaw, for the revenge of that cawse; and his Lo. hes vrettin to me anent that purpose, qhairto I vill accorde, incase ye vill stand to and beir a part: and befoir ye resolve, meet me and M.A.R. in the Cannogat on Tysday the nixt owk, and be als var as ye kan. Indeid M.A.R. spak with me fowr or fywe dayis syn, and I hew promised his Lo. ane answar within ten dayis at farrest. As for the purpose how M.A.R. and I hes sett down the cowrse, it vill be ane very esy done twrne, and nocht far by that forme, vith the lyke stratagem, qhairof ve had conference in Cap. h. Bot incase ye and M.A.R. forgader, becawse he is someqhat consety, for Godis saik be very var vith his raklese toyis of Padoa: For he tald me ane of the strangest taillis of ane nobill man of Padoa that ever I hard in my lyf, resembling the lyk purpose. I pray yow, Sir, think nathing althocht this berare onderstand of it, for he is the special secretair of my lyf; His name is Lard Bower, and vas ald Manderstonis man for deid and lyf, and evin so now for me. And for my awin part, he sall knaw of all that I do in this varld, so lang as ve leif togidder, for I mak him my howsehald man: He is veill vorthy of credit, and I recommend him to yow. Alvyse to the purpose, I think best for our plat that ve meet all at my house of Fastcastell; for I hew concludit with M.A.R. how I think it sall be meittest to be convoyit quyetest in ane bote, be sey; at qhilk tyme vpon swre adwartisment I sall hew the place very quyet and veill provydit; and as I receve yowr answer I vill post this berair to my Lo. and therfoir I pray yow, as ye luf yowr awin lyf, becawse it is nocht ane matter of mowise, be circumspect in all thingis, and tak na feir bot all sall be veill. I hew na vill that ather my brother or yit M.W.R. my Lo. ald pedagog knaw ony thing of the matter, qhill all be done that ve vald hew done; and thane I cair nocht qha get vit, that lufis vs. Qhen ye hew red, send this my letter bak agane vith the berar, that I may se it brunt my self, for sa is the fasson in sic errandis; and if ye please, vryyt our (?) answer on the bak herof, incase ye vill tak my vord for the credit of the berair: and vse all expedicioun, for the twrne vald nocht be lang delayit. Ye knaw the kingis hwnting vill be schortly, and than sall be best tyme, as M.A.R. has asswred me, that my Lo. has resolved to interpryse that matter. Lwking for yowr answer, committis yow to Chrystis haly protectioun. Frome Fastcastell, the awchtan day of July 1600.
(Sic subscribitur) Yowris to vtter power redy
Restalrige.
On the back ‘Sprott,’ ‘bookit’ (2).
(2) Robert Logan of Restalrig to Laird Bower
Lard Bower, – I pray yow hast yow hast to me abowt the erand I tald yow, and ve sall confer at lenth of all thingis. I hew recevit an new letter fra my Lo(rd) of Go(wrie) concerning the purpose that M.A. his Lo. brothir spak to me befoir, and I perseif I may hew avantage of Dirleton, incase his other matter tak effect, as ve hope it sall. Alvayse I beseik yow be at me the morne at evin, for I hew asswred his lo. servand, that I sall send yow over the vatter vithin thre dayis, vith an full resolucion of all my vill, anent all purposes; As I sall indeid recommend yow and yowr trustiness till his lo. as ye sall find an honest recompense for yowr panes in the end. I cair nocht for all the land I hew in this kingdome, incase I get an grip of Dirleton, for I estem it the plesantest dwelling in Scotland. For Goddis cawse, keip all thingis very secret, that my lo. my brothir get na knawlege of owr purposes, for I (wald?) rather be eirdit quik. And swa lwking for yow, I rest till meitting. Fra the Kannogait, the xviij day of July.