Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The Brown Fairy Book», sayfa 17

Yazı tipi:

How furious the king was when, at the next morning’s durbar, Nur Mahomed appeared before him fresh, alert, and smiling as usual. He was determined, however, to try once more, and bidding the young man come into his presence that evening, gave orders that he was to carry a secret despatch to the governor of a distant province. ‘Make your preparations at once,’ added he, ‘and be ready to start in the morning. I myself will deliver you the papers at the last moment.’

Now this province was four or five days’ journey from the palace, and the governor of it was the most faithful servant the king had. He could be silent as the grave, and prided himself on his obedience. Whilst he was an old and tried servant of the king’s, his wife had been almost a mother to the young princess ever since the queen had died some years before. It happened that, a little before this time, the princess had been sent away for her health to another remote province; and whilst she was there her old friend, the governor’s wife, had begged her to come and stay with them as soon as she could.

The princess accepted gladly, and was actually staying in the governor’s house at the very time when the king made up his mind to send Nur Mahomed there with the mysterious despatch.

According to orders Nur Mahomed presented himself early the next morning at the king’s private apartments. His best horse was saddled, food placed in his saddle-bag, and with some money tied up in his waistband, he was ready to start. The king handed over to him a sealed packet, desiring him to give it himself only into the hands of the governor, and to no one else. Nur Mahomed hid it carefully in his turban, swung himself into the saddle, and five minutes later rode out of the city gates, and set out on his long journey.

The weather was very hot; but Nur Mahomed thought that the sooner his precious letter was delivered the better; so that, by dint of riding most of each night and resting only in the hottest part of the day, he found himself, by noon on the third day, approaching the town which was his final destination.

Not a soul was to be seen anywhere; and Nur Mahomed, stiff, dry, thirsty, and tired, looked longingly over the wall into the gardens, and marked the fountains, the green grass, the shady apricot orchards, and giant mulberry trees, and wished he were there.

At length he reached the castle gates, and was at once admitted, as he was in the uniform of the king’s bodyguard. The governor was resting, the soldier said, and could not see him until the evening. So Nur Mahomed handed over his horse to an attendant, and wandered down into the lovely gardens he had seen from the road, and sat down in the shade to rest himself. He flung himself on his back and watched the birds twittering and chattering in the trees above him. Through the branches he could see great patches of sky where the kites wheeled and circled incessantly, with shrill whistling cries. Bees buzzed over the flowers with a soothing sound, and in a few minutes Nur Mahomed was fast asleep.

Every day, through the heat of the afternoon, the governor, and his wife also, used to lie down for two or three hours in their own rooms, and so, for the matter of that, did most people in the palace. But the princess, like many other girls, was restless, and preferred to wander about the garden, rather than rest on a pile of soft cushions. What a torment her stout old attendants and servants sometimes thought her when she insisted on staying awake, and making them chatter or do something, when they could hardly keep their eyes open! Sometimes, however, the princess would pretend to go to sleep, and then, after all her women had gladly followed her example, she would get up and go out by herself, her veil hanging loosely about her. If she was discovered her old hostess scolded her severely; but the princess only laughed, and did the same thing next time.

This very afternoon the princess had left all her women asleep, and, after trying in vain to amuse herself indoors, she had slipped out into the great garden, and rambled about in all her favourite nooks and corners, feeling quite safe as there was not a creature to be seen. Suddenly, on turning a corner, she stopped in surprise, for before her lay a man fast asleep! In her hurry she had almost tripped over him. But there he was, a young man, tanned and dusty with travel, in the uniform of an officer of the king’s guard. One of the few faults of this lovely princess was a devouring curiosity, and she lived such an idle life that she had plenty of time to be curious. Out of one of the folds of this young man’s turban there peeped the corner of a letter! She wondered what the letter was – whom it was for! She drew her veil a little closer, and stole across on tip-toe and caught hold of the corner of the letter. Then she pulled it a little, and just a little more! A great big seal came into view, which she saw to be her father’s, and at the sight of it she paused for a minute half ashamed of what she was doing. But the pleasure of taking a letter which was not meant for her was more than she could resist, and in another moment it was in her hand. All at once she remembered that it would be death to this poor officer if he lost the letter, and that at all hazards she must put it back again. But this was not so easy; and, moreover, the letter in her hand burnt her with longing to read it, and see what was inside. She examined the seal. It was sticky with being exposed to the hot sun, and with a very little effort it parted from the paper. The letter was open and she read it! And this was what was written:

‘Behead the messenger who brings this letter secretly and at once. Ask no questions.’

The girl grew pale. What a shame! she thought. She would not let a handsome young fellow like that be beheaded; but how to prevent it was not quite clear at the moment. Some plan must be invented, and she wished to lock herself in where no one could interrupt her, as might easily happen in the garden. So she crept softly to her room, and took a piece of paper and wrote upon it: ‘Marry the messenger who brings this letter to the princess openly at once. Ask no questions.’ And even contrived to work the seals off the original letter and to fix them to this, so that no one could tell, unless they examined it closely, that it had ever been opened. Then she slipped back, shaking with fear and excitement, to where the young officer still lay asleep, thrust the letter into the folds of his turban, and hurried back to her room. It was done!

Late in the afternoon Nur Mahomed woke, and, making sure that the precious despatch was still safe, went off to get ready for his audience with the governor. As soon as he was ushered into his presence he took the letter from his turban and placed it in the governor’s hands according to orders. When he had read it the governor was certainly a little astonished; but he was told in the letter to ‘ask no questions,’ and he knew how to obey orders. He sent for his wife and told her to get the princess ready to be married at once.

‘Nonsense!’ said his wife, ‘what in the world do you mean?’

‘These are the king’s commands,’ he answered; ‘go and do as I bid you. The letter says “at once,” and “ask no questions.” The marriage, therefore, must take place this evening.’

In vain did his wife urge every objection; the more she argued, the more determined was her husband. ‘I know how to obey orders,’ he said, ‘and these are as plain as the nose on my face!’ So the princess was summoned, and, somewhat to their surprise, she seemed to take the news very calmly; next Nur Mahomed was informed, and he was greatly startled, but of course he could but be delighted at the great and unexpected honour which he thought the king had done him. Then all the castle was turned upside down; and when the news spread in the town, that was turned upside down too. Everybody ran everywhere, and tried to do everything at once; and, in the middle of it all, the old governor went about with his hair standing on end, muttering something about ‘obeying orders.’

And so the marriage was celebrated, and there was a great feast in the castle, and another in the soldiers’ barracks, and illuminations all over the town and in the beautiful gardens. And all the people declared that such a wonderful sight had never been seen, and talked about it to the ends of their lives.

The next day the governor despatched the princess and her bridegroom to the king, with a troop of horsemen, splendidly dressed, and he sent a mounted messenger on before them, with a letter giving the account of the marriage to the king.

When the king got the governor’s letter, he grew so red in the face that everyone thought he was going to have apoplexy. They were all very anxious to know what had happened, but he rushed off and locked himself into a room, where he ramped and raved until he was tired. Then, after awhile, he began to think he had better make the best of it, especially as the old governor had been clever enough to send him back his letter, and the king was pretty sure that this was in the princess’s handwriting. He was fond of his daughter, and though she had behaved so badly, he did not wish to cut her head off, and he did not want people to know the truth because it would make him look foolish. In fact, the more he considered the matter, the more he felt that he would be wise to put a good face on it, and to let people suppose that he had really brought about the marriage of his own free will.

So, when the young couple arrived, the king received them with all state, and gave his son-in-law a province to govern. Nur Mahomed soon proved himself as able and honourable a governor as he was a brave soldier; and, when the old king died, he became king in his place, and reigned long and happily.

Nur Mahomed’s old mother lived for a long time in her ‘son’s’ palace, and died in peace. The princess, his wife, although she had got her husband by a trick, found that she could not trick him, and so she never tried, but busied herself in teaching her children and scolding her maids. As for the old hermit, no trace of him was ever discovered; but the cave is there, and the leaves lie thick in front of it unto this day.

[Told the writer by an Indian.]

STORY OF WALI DÂD THE SIMPLE-HEARTED

Once upon a time there lived a poor old man whose name was Wali Dâd Gunjay, or Wali Dâd the Bald. He had no relations, but lived all by himself in a little mud hut some distance from any town, and made his living by cutting grass in the jungle, and selling it as fodder for horses. He only earned by this five halfpence a day; but he was a simple old man, and needed so little out of it, that he saved up one halfpenny daily, and spent the rest upon such food and clothing as he required.

In this way he lived for many years until, one night, he thought that he would count the money he had hidden away in the great earthen pot under the floor of his hut. So he set to work, and with much trouble he pulled the bag out on to the floor, and sat gazing in astonishment at the heap of coins which tumbled out of it. What should he do with them all? he wondered. But he never thought of spending the money on himself, because he was content to pass the rest of his days as he had been doing for ever so long, and he really had no desire for any greater comfort or luxury.

At last he threw all the money into an old sack, which he pushed under his bed, and then, rolled in his ragged old blanket, he went off to sleep.

Early next morning he staggered off with his sack of money to the shop of a jeweller, whom he knew in the town, and bargained with him for a beautiful little gold bracelet. With this carefully wrapped up in his cotton waistband he went to the house of a rich friend, who was a travelling merchant, and used to wander about with his camels and merchandise through many countries. Wali Dâd was lucky enough to find him at home, so he sat down, and after a little talk he asked the merchant who was the most virtuous and beautiful lady he had ever met with. The merchant replied that the princess of Khaistân was renowned everywhere as well for the beauty of her person as for the kindness and generosity of her disposition.

‘Then,’ said Wali Dâd, ‘next time you go that way, give her this little bracelet, with the respectful compliments of one who admires virtue far more than he desires wealth.’

With that he pulled the bracelet from his waistband, and handed it to his friend. The merchant was naturally much astonished, but said nothing, and made no objection to carrying out his friend’s plan.

Time passed by, and at length the merchant arrived in the course of his travels at the capital of Khaistân. As soon as he had opportunity he presented himself at the palace, and sent in the bracelet, neatly packed in a little perfumed box provided by himself, giving at the same time the message entrusted to him by Wali Dâd.

The princess could not think who could have bestowed this present on her, but she bade her servant to tell the merchant that if he would return, after he had finished his business in the city, she would give him her reply. In a few days, therefore, the merchant came back, and received from the princess a return present in the shape of a camel-load of rich silks, besides a present of money for himself. With these he set out on his journey.

Some months later he got home again from his journeyings, and proceeded to take Wali Dâd the princess’s present. Great was the perplexity of the good man to find a camel-load of silks tumbled at his door! What was he to do with these costly things? But, presently, after much thought, he begged the merchant to consider whether he did not know of some young prince to whom such treasures might be useful.

‘Of course,’ cried the merchant, greatly amused; ‘from Delhi to Baghdad, and from Constantinople to Lucknow, I know them all; and there lives none worthier than the gallant and wealthy young prince of Nekabad.’

‘Very well, then, take the silks to him, with the blessing of an old man,’ said Wali Dâd, much relieved to be rid of them.

So, the next time that the merchant journeyed that way he carried the silks with him, and in due course arrived at Nekabad, and sought an audience of the prince. When he was shown into his presence he produced the beautiful gift of silks that Wali Dâd had sent, and begged the young man to accept them as a humble tribute to his worth and greatness. The prince was much touched by the generosity of the giver, and ordered, as a return present, twelve of the finest breed of horses for which his country was famous to be delivered over to the merchant, to whom also, before he took his leave, he gave a munificent reward for his services.

As before, the merchant at last arrived at home; and next day, he set out for Wali Dâd’s house with the twelve horses. When the old man saw them coming in the distance he said to himself: ‘Here’s luck! a troop of horses coming! They are sure to want quantities of grass, and I shall sell all I have without having to drag it to market.’ Thereupon he rushed off and cut grass as fast as he could. When he got back, with as much grass as he could possibly carry, he was greatly discomfited to find that the horses were all for himself. At first he could not think what to do with them, but, after a little, a brilliant idea struck him! He gave two to the merchant, and begged him to take the rest to the princess of Khaistân, who was clearly the fittest person to possess such beautiful animals.

The merchant departed, laughing. But, true to his old friend’s request, he took the horses with him on his next journey, and eventually presented them safely to the princess. This time the princess sent for the merchant, and questioned him about the giver. Now, the merchant was usually a most honest man, but he did not quite like to describe Wali Dâd in his true light as an old man whose income was five halfpence a day, and who had hardly clothes to cover him. So he told her that his friend had heard stories of her beauty and goodness, and had longed to lay the best he had at her feet. The princess then took her father into her confidence, and begged him to advise her what courtesy she might return to one who persisted in making her such presents.

‘Well,’ said the king, ‘you cannot refuse them; so the best thing you can do is to send this unknown friend at once a present so magnificent that he is not likely to be able to send you anything better, and so will be ashamed to send anything at all!’ Then he ordered that, in place of each of the ten horses, two mules laden with silver should be returned by her.

Thus, in a few hours, the merchant found himself in charge of a splendid caravan; and he had to hire a number of armed men to defend it on the road against the robbers, and he was glad indeed to find himself back again in Wali Dâd’s hut.

‘Well, now,’ cried Wali Dâd, as he viewed all the wealth laid at his door, ‘I can well repay that kind prince for his magnificent present of horses; but to be sure you have been put to great expense! Still, if you will accept six mules and their loads, and will take the rest straight to Nekabad, I shall thank you heartily.’

The merchant felt handsomely repaid for his trouble, and wondered greatly how the matter would turn out. So he made no difficulty about it; and as soon as he could get things ready, he set out for Nekabad with this new and princely gift.

This time the prince, too, was embarrassed, and questioned the merchant closely. The merchant felt that his credit was at stake, and whilst inwardly determining that he would not carry the joke any further, could not help describing Wali Dâd in such glowing terms that the old man would never have known himself had he heard them. The prince, like the king of Khaistân, determined that he would send in return a gift that would be truly royal, and which would perhaps prevent the unknown giver sending him anything more. So he made up a caravan of twenty splendid horses caparisoned in gold embroidered cloths, with fine morocco saddles and silver bridles and stirrups, also twenty camels of the best breed, which had the speed of race-horses, and could swing along at a trot all day without getting tired; and, lastly, twenty elephants, with magnificent silver howdahs and coverings of silk embroidered with pearls. To take care of these animals the merchant hired a little army of men; and the troop made a great show as they travelled along.

When Wali Dâd from a distance saw the cloud of dust which the caravan made, and the glitter of its appointments, he said to himself: ‘By Allah! here’s a grand crowd coming! Elephants, too! Grass will be selling well to-day!’ And with that he hurried off to the jungle and cut grass as fast as he could. As soon as he got back he found the caravan had stopped at his door, and the merchant was waiting, a little anxiously, to tell him the news and to congratulate him upon his riches.

‘Riches!’ cried Wali Dâd, ‘what has an old man like me with one foot in the grave to do with riches? That beautiful young princess, now! She’d be the one to enjoy all these fine things! Do you take for yourself two horses, two camels, and two elephants, with all their trappings, and present the rest to her.’

The merchant at first objected to these remarks, and pointed out to Wali Dâd that he was beginning to feel these embassies a little awkward. Of course he was himself richly repaid, so far as expenses went; but still he did not like going so often, and he was getting nervous. At length, however, he consented to go once more, but he promised himself never to embark on another such enterprise.

So, after a few days’ rest, the caravan started off once more for Khaistân.

The moment the king of Khaistân saw the gorgeous train of men and beasts entering his palace courtyard, he was so amazed that he hurried down in person to inquire about it, and became dumb when he heard that these also were a present from the princely Wali Dâd, and were for the princess, his daughter. He went hastily off to her apartments, and said to her: ‘I tell you what it is, my dear, this man wants to marry you; that is the meaning of all these presents! There is nothing for it but that we go and pay him a visit in person. He must be a man of immense wealth, and as he is so devoted to you, perhaps you might do worse than marry him!’

The princess agreed with all that her father said, and orders were issued for vast numbers of elephants and camels, and gorgeous tents and flags, and litters for the ladies, and horses for the men, to be prepared without delay, as the king and princess were going to pay a visit to the great and munificent prince Wali Dâd. The merchant, the king declared, was to guide the party.

The feelings of the poor merchant in this sore dilemma can hardly be imagined. Willingly would he have run away; but he was treated with so much hospitality as Wali Dâd’s representative, that he hardly got an instant’s real peace, and never any opportunity of slipping away. In fact, after a few days, despair possessed him to such a degree that he made up his mind that all that happened was fate, and that escape was impossible; but he hoped devoutly some turn of fortune would reveal to him a way out of the difficulties which he had, with the best intentions, drawn upon himself.

On the seventh day they all started, amidst thunderous salutes from the ramparts of the city, and much dust, and cheering, and blaring of trumpets.

Day after day they moved on, and every day the poor merchant felt more ill and miserable. He wondered what kind of death the king would invent for him, and went through almost as much torture, as he lay awake nearly the whole of every night thinking over the situation, as he would have suffered if the king’s executioners were already setting to work upon his neck.

At last they were only one day’s march from Wali Dâd’s little mud home. Here a great encampment was made, and the merchant was sent on to tell Wali Dâd that the King and Princess of Khaistân had arrived and were seeking an interview. When the merchant arrived he found the poor old man eating his evening meal of onions and dry bread, and when he told him of all that had happened he had not the heart to proceed to load him with the reproaches which rose to his tongue. For Wali Dâd was overwhelmed with grief and shame for himself, for his friend, and for the name and honour of the princess; and he wept and plucked at his beard, and groaned most piteously. With tears he begged the merchant to detain them for one day by any kind of excuse he could think of, and to come in the morning to discuss what they should do.

As soon as the merchant was gone Wali Dâd made up his mind that there was only one honourable way out of the shame and distress that he had created by his foolishness, and that was – to kill himself. So, without stopping to ask any one’s advice, he went off in the middle of the night to a place where the river wound along at the base of steep rocky cliffs of great height, and determined to throw himself down and put an end to his life. When he got to the place he drew back a few paces, took a little run, and at the very edge of that dreadful black gulf he stopped short! He could not do it!

From below, unseen in the blackness of the deep night shadows, the water roared and boiled round the jagged rocks – he could picture the place as he knew it, only ten times more pitiless and forbidding in the visionless darkness; the wind soughed through the gorge with fearsome sighs, and rustlings and whisperings, and the bushes and grasses that grew in the ledges of the cliffs seemed to him like living creatures that danced and beckoned, shadowy and indistinct. An owl laughed ‘Hoo! hoo!’ almost in his face, as he peered over the edge of the gulf, and the old man threw himself back in a perspiration of horror. He was afraid! He drew back shuddering, and covering his face in his hands he wept aloud.

Presently he was aware of a gentle radiance that shed itself before him. Surely morning was not already coming to hasten and reveal his disgrace! He took his hands from before his face, and saw before him two lovely beings whom his instinct told him were not mortal, but were Peris from Paradise.

‘Why do you weep, old man?’ said one, in a voice as clear and musical as that of the bulbul.

‘I weep for shame,’ replied he.

‘What do you here?’ questioned the other.

‘I came here to die,’ said Wali Dâd. And as they questioned him, he confessed all his story.

Then the first stepped forward and laid a hand upon his shoulder, and Wali Dâd began to feel that something strange – what, he did not know – was happening to him. His old cotton rags of clothes were changed to beautiful linen and embroidered cloth; on his hard, bare feet were warm, soft shoes, and on his head a great jewelled turban. Round his neck there lay a heavy golden chain, and the little old bent sickle, which he cut grass with, and which hung in his waistband, had turned into a gorgeous scimetar, whose ivory hilt gleamed in the pale light like snow in moonlight. As he stood wondering, like a man in a dream, the other peri waved her hand and bade him turn and see; and, lo! before him a noble gateway stood open. And up an avenue of giant plane trees the peris led him, dumb with amazement. At the end of the avenue, on the very spot where his hut had stood, a gorgeous palace appeared, ablaze with myriads of lights. Its great porticoes and verandahs were occupied by hurrying servants, and guards paced to and fro and saluted him respectfully as he drew near, along mossy walks and through sweeping grassy lawns where fountains were playing and flowers scented the air. Wali Dâd stood stunned and helpless.

‘Fear not,’ said one of the peris; ‘go to your house, and learn that God rewards the simple-hearted.’

With these words they both disappeared and left him. He walked on, thinking still that he must be dreaming. Very soon he retired to rest in a splendid room, far grander than anything he had ever dreamed of.

When morning dawned he woke, and found that the palace, and himself, and his servants were all real, and that he was not dreaming after all!

If he was dumbfounded, the merchant, who was ushered into his presence soon after sunrise, was much more so. He told Wali Dâd that he had not slept all night, and by the first streak of daylight had started to seek out his friend. And what a search he had had! A great stretch of wild jungle country had, in the night, been changed into parks and gardens; and if it had not been for some of Wali Dâd’s new servants, who found him and brought him to the palace, he would have fled away under the impression that his trouble had sent him crazy, and that all he saw was only imagination.

Then Wali Dâd told the merchant all that had happened. By his advice he sent an invitation to the king and princess of Khaistân to come and be his guests, together with all their retinue and servants, down to the very humblest in the camp.

For three nights and days a great feast was held in honour of the royal guests. Every evening the king and his nobles were served on golden plates and from golden cups; and the smaller people on silver plates and from silver cups; and each evening each guest was requested to keep the plates and cups that they had used as a remembrance of the occasion. Never had anything so splendid been seen. Besides the great dinners, there were sports and hunting, and dances, and amusements of all sorts.

On the fourth day the king of Khaistân took his host aside, and asked him whether it was true, as he had suspected, that he wished to marry his daughter. But Wali Dâd, after thanking him very much for the compliment, said that he had never dreamed of so great an honour, and that he was far too old and ugly for so fair a lady; but he begged the king to stay with him until he could send for the Prince of Nekabad, who was a most excellent, brave, and honourable young man, and would surely be delighted to try to win the hand of the beautiful princess.

To this the king agreed, and Wali Dâd sent the merchant to Nekabad, with a number of attendants, and with such handsome presents that the prince came at once, fell head over ears in love with the princess, and married her at Wali Dâd’s palace amidst a fresh outburst of rejoicings.

And now the King of Khaistân and the Prince and Princess of Nekabad, each went back to their own country; and Wali Dâd lived to a good old age, befriending all who were in trouble, and preserving, in his prosperity, the simple-hearted and generous nature that he had when he was only Wali Dâd Gunjay, the grass cutter.

[Told the author by an Indian.]
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
320 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu