"Как разговаривать с кем угодно, когда угодно, где угодно" kitabından alıntı

(дословно: «Моя поездка на работу осуществляется посредством автомобиля»). Уже многие годы мы используем в обычной речи компьютерный жаргон – например, спрашиваем друг друга, «что у нас на входе». Потом люди стали «сбрасывать информацию» друг другу, что является жаргонным синонимом слова «обсудить» или «поговорить». В любом сообщении о землетрясении или разрушительном урагане говорится об ущербе, нанесенном «инфраструктуре», хотя официальных лиц, выступающих с такими сообщениями, было бы куда проще понять, если бы они использовали слова, доступные каждому, например «водопроводные, канализационные и дорожные сети». Такой компьютеризованный язык является отражением стиля жизни 1990-х годов, но не он один виной тому, что нам все труднее говорить ясно и доходчиво. Немалую роль здесь играет и человеческая натура. Люди полагают: чем высокопарнее слова, которые они используют, тем важнее кажутся предмет их речи и они сами. Сегодня люди все чаще «обозревают» предметы, вместо того чтобы их «осматривать» или видеть. Некоторым мало просто сказать, что люди или вещи равны друг другу: они говорят «равнозначны». Если что-то равно другому, то что значит «равнозначно»?
Diğer Alıntılar
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
21 mayıs 2014
Çeviri tarihi:
2006
Yazıldığı tarih:
1994
Hacim:
170 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-9614-3153-7
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu