Kitabı oku: «Вместе на Край Света», sayfa 5

Yazı tipi:

Прослышав об Эрике, захотел сосватать её в жёны один герцог. Он пожаловал во дворец, дабы просить руки этой девушки. Привёз гостинцев и подарков, среди которых – прекрасные туфельки.

– Ну же, соглашайся! – Обрадовалась принцесса. – Он богат, ещё молод и красив.

Эрика молчала.

Хорст же, прослышав от глашатая Эберхарда о возможной свадьбе своей бывшей односельчанки, начал ругать Вернера, на чём свет стоит:

– Какого чёрта ты здесь сидишь? Неужели тебя никто с утра не укусил?

– И то, правда. – Согласился с ним Эдмунд.

– Путь мне туда заказан. – Грустно ответил Вернер. – Меня считают предателем. Я не хочу портить ей жизнь. Негоже мне такому находиться рядом. Замараться легко, отмыться – нет.

– Ты так легко сдаёшься? – Разочарованно проговорил друид, входя в домик конюха (друзья сегодня собрались там). – Настоящий коваль крепок и силён. А ты – размазня!

– Не говори так, будто ничего не понимаешь! – Обиженным тоном ответил ему тот. – Я буду только мешать. Если я буду рядом, тень падёт и на неё. Я пытаюсь её защитить своим бездействием. Не хватало, чтобы и на нашу снежинку косо смотрели. Пусть это будет жертвой. Пусть ей будет хорошо. У неё теперь другая, новая жизнь. Куда мне…

Друзья хранили молчание.

– Налейте мне чего-нибудь покрепче! – Вызывающе крикнул парень. – Сегодня я прощаюсь со своим прошлым…

– Бог с тобой, Вернер, ты же не пьёшь! – Перепугался Хорст. – Совсем-совсем; даже на Рождество и Новый Год, даже на свой собственный День Рождения…

– Я тебе попрощаюсь… – Грубо оборвал Вернера друид, бесцеремонно выволакивая того из лачуги Хорста на белый снег. – Я тебе попрощаюсь…

Старик окунул мальца-удальца пару раз в ледяной сугроб, потом снял тому портки и стал нещадно пороть розгой до тех пор, пока Вернер не заорал благим матом.

– Ну что, привёл его в чувство? – Наклонившись над юношей, спросил Хорст у друида.

– Посмотрим. – Сурово изрёк старик.

Тем временем Каролина решила устроить рыцарский турнир, ибо чувствовала, что нужно повременить со свадьбой Эрики – та ходила по замку, словно тень. Все поручения она выполняла машинально, а сама была где-то там, не здесь.

– Вот, иду тебе навстречу. Даю отсрочку. – Важно сказала принцесса. – Но замуж всё равно придётся выходить, хоть как.

На состязание собрался весь свет высшего общества. Все приготовления были завершены; осталось лишь ожидать, кто победит – от этого зависит судьба Эрики: кто выиграет турнир – тот и возьмёт её в жёны. Три дня; три дня, которые изменят жизнь…

Вернер, открыв подпольную кузницу ещё двумя месяцами ранее, начал мастерить себе латы и кольчугу. Он не спал, не ел, и вскоре всё было готово. Хорст привёл парню своего лучшего скакуна, а Алайсиаг сложил в мешок всякие целебные травы – на тот случай, если случатся раны и порезы. Эдмунд положил в мешок небольшой бочонок воды.

О том, что Вернер собрался на поединок, стало известно всему поместью Блюменталь. И настолько это его решение растрогало жителей, что простили они юношу, и пришли проститься, также даря что-то в путь-дорогу. Феликс изготовил дивный перстень, чтобы юнцу не было стыдно просить руки у Эрики; Мартин Крекер со своей женой запихали в и без того наполненный мешок свежие булочки и что-то ещё. Эмиль, заблаговременно попросив прощения, сочинил стихи, дабы сын кузнеца не опозорился и прочёл их своей возлюбленной. Эльза стояла рядом и поддерживала. Ирма добавила к поклаже чистых тряпочек, а Юрген Фишер принёс только что выловленную рыбу – да-да, старый рыболов был ещё жив. Вальдемар, Гвидо, Лампрехт, Ута, Ральф, Рудольф, Лоренц, Ханс и Ханнелора – да все, кто уцелел после тринадцати казней Магнуса, вышли из своих домов и стояли рядом. Как в старые добрые времена… Даже Хайди с Дитмаром пришли.

– Верни нам нашу девочку; привези обратно. Убей эту заразу его же оружием. – Молили мельник и его супруга, так как очень сильно соскучились по своей дочке, ведь прошло уже полгода, как Эрику свезли в Вальдбург.

Только было Вернер двинулся в путь, как его кто-то остановил.

– Ничего не забыл? – Спросил друид и назидательно добавил, вкладывая что-то в ладонь сыну кузнеца. – Вот, возьми: это магистерий; философский камень. Сей предмет не только превращает в золото ртуть и плюмбум, но также является камнем-оберегом. Храни его, а он будет хранить тебя. В магистерии сосредоточена великая энергия, и с ним ты никогда нигде не потеряешься, не заблудишься; не отобьёшься, как заблудшая овца от стада.

Юноша сложил себе в карман светящийся, блестящий, полупрозрачный камень округлой формы, жестом руки откланялся и удалился. А вдогонку ему летела Вредная Птица…

ГЛАВА IV. ТАЙНА ВРЕДНОЙ ПТИЦЫ

Рыцарский турнир шёл уже вовсю; позади два дня из трёх.

Герцог, который засватал Эрику, был уверен в своей победе, ведь с детства он сидит в седле и рубит-колет всех и вся; разных бандитов, разбойников с большой дороги.

Вернер же являлся типичным деревенским парнем – ни осанки, ни выучки, ни манер; только светлый ум и трезвый взгляд, сила воли и доброта в сердце, ловкость рук и скорость ног. Всю жизнь он рос скромным сельским кузнецом, который и мухи-то не обидит, а ныне предстоит сразиться. Вначале над ним все потешались; но после…

Вот и герцог на коне, с палицей наперевес. Дорогая сбруя у его коня; поверх же – пёстрая, цветная ткань, вся в эмблемах да гербах. Красивый шлем с не менее красивым оперением.

Навстречу ему сын кузнеца, покойного Вильгельма; рука его тверда, и взор он держит прямо. Вдвоём они остались среди всех участников турнира, и кто же победит?

Поскакали друг на друга, но удача отвернулась от Вернера, и скинул герцог ещё вчерашнего мальчишку на землю, больно ранив в плечо. Стекает на почву алая кровь; лежит юнец без признаков жизни. Но и феодал изрядно потрёпан; еле держится в седле, и по коже мурашки. Ты смотри: не удержался, шлёпнулся туда же. Присудили им ничью.

– Ах, Вернер! Зачем же ты явился? – Истошно выла Эрика, рыдая у постели. – Да если б душегуб тебя прибил – вонзила бы себе я в грудь кинжал без промедления!

– Вина моя, что отпустил. – Еле слышно подал свой голос тот. – Я не мог иначе, прости и извини…

Рана была серьёзной. И если бы не магистерий, зарыли б Вернера в могилу у ручья.

А вот герцог также не сдавался: он был твёрд в своих намерениях, и, оклемавшись, снова завёл старую песню о женитьбе, никак не унимаясь – больно понравилась ему придворная служанка, да и путь он проделал длинный, слишком много приложил усилий. Феодала отговаривали его родные и близкие, ссылаясь на его сословие и на низкое происхождение девушки.

Тогда Каролина решила опять схитрить, дабы спасти свою новую подружку: принцесса решила устроить бал.

– Кто лучше с Эрикой станцует – того её рука.

Теперь шансы уравнивались, и снова куча претендентов, ибо герцог был не единственным воздыхателем дочки мельника. А что? Танцевать – не мечом махать.

Пышный бал, божественная музыка; роскошные платья и милые девичьи лица. Взглянешь на одну – потеряешь от её красы дар речи; взглянешь на другую – вовек не забудешь.

Тридцать три раза кружилась Эрика в танце с кавалерами на этом балу, и ни один не оказался её достоин. Тридцать четвёртым стал герцог – властный, чёрствый феодал; он мучился в бессилии, так как вновь все шансы растерял. Ведь Эрика специально танцевала так, чтобы в паре с ней невозможно было не совершить ошибку. И мужчины спотыкались, либо наступали ей на ножку, а то и вовсе растягивались на полу.

Последним вышел сын кузнеца, который ещё не до конца поправился; при каждом движении плечо ныло. Но, стиснув зубы, он пригласил дочь мельника на танец. Та изящно подала ему руку, и пока они кружились, между ними состоялся следующий разговор:

– Долго ты ещё будешь играть со мною в прятки? – Шёпотом сказала Эрика Вернеру на ухо. – Отчего ты отдалился от меня, точно я тебя обидела?

– Ты ведь знаешь, как ко мне относились из-за того случая. Не хотел тебя подставлять. Многие были против, чтобы я виделся с тобой даже украдкой. – Шептал ей в ответ Вернер.

– Мне всё равно, как к тебе относятся другие. Ибо знаю я, что ни в чём ты не повинен. Посчитала я, что более не дорога…

– Неправда! – Глядя Эрике в глаза, признался юноша. И ответом Вернеру была её улыбка.

Свершился бал; признал, наконец, герцог своё поражение. Эрика радовалась и хлопала в ладоши – как тогда, лет десять назад, когда Вернер отвёл её в лес и затем спас, вытащив из смрадного, непроходимого болота. Или пять лет назад, когда он спас её дважды – от сильнейшей простуды и от укуса ядовитого скорпиона. Теперь она снова его должница, ведь сын Вильгельма избавил её от внимания всяких супостатов.

– Я так привыкла к тебе! – Расстроилась Каролина, ведь пришло время прощаться. – Оставайся у нас во дворце; здесь тебя всегда будет ждать тёплый приём.

– Моё место в Блюментале. – Вздохнула Эрика. – Нужно помочь семье по хозяйству, да и Вернер ещё болен.

– Как я тебя понимаю! – Согласилась принцесса. – Я вот так же когда-то хотела сбежать! Сначала одна, а потом с Харальдом, который теперь мой муж. Я всю жизнь мечтала хоть разок побывать в вашей деревне – про неё даже слагают легенды. Но недосуг…

– Я буду искренне рада вашему визиту. – Потупив от волнения взор, отвечала ей дочь мельника. – Приезжайте к нам на нашу свадьбу: мы решили обвенчаться в родном поместье.

Но просто так Каролина не могла отпустить девушку.

– Я жалую тебе и твоему спутнику графский титул; скоро у вас будет собственное имение… Не спорь! Это приказ; это лишь малая толика того, чего ты заслуживаешь.

Подруги обнялись и сидели так некоторое время. После Эрика поклонилась, вышла из покоев принцессы, села в карету, где уже сидел дожидающийся её Вернер, и прекрасные пони отвезли их в Блюменталь.

Возможно, на этом я, ваш покорный слуга и добрый сказочник, и закончил бы сие повествование, кабы не проклятая негодница Вредная Птица, которая опять спутала все планы…

Пернатый недруг замаячил на горизонте перед мордами пони, и те сначала остановились, как вкопанные, а потом понеслись за Вредной Птицей, как мышь за сыром.

Карету трясло, занося на поворотах. Ни Вернер, ни Эрика, высунувшись из окна, не могли понять, в чём дело; а летающей подлюки и след простыл.

Долго так продолжаться не могло, и в один не самый прекрасный момент карета, звеня бубенцами, на полном ходу провалилась глубоко под землю, в Страну Вечной Охоты, где на каждом шагу подстерегает опасность....

Когда молодые люди очнулись, то увидели обычное небо над головой. Рядом – полноводная река; заросли фенхеля, сирени и фиалок. В воздухе кружили, опыляя цветки, жужелицы и долгоносики. И вроде бы ничего особенного, но местность была неизвестной для пары.

– Где это мы? – Потирая ушибленные места, пробормотала Эрика.

– Сейчас узнаем. – Ответил Вернер, помогая девушке подняться.

Ни кареты, ни пони, ни пажей. Странно…

Выйдя от излучины реки, путники попали в пристанище обречённых – во всяком случае, это было самым точным определением для какой-то захудалой деревеньки из двух-трёх домиков. Один человек рубил поленья, другой трудился в оранжерее. Их лица были унылы до крайности.

Вернер подошёл к первому из них и поприветствовал его.

– И тебе не хворать, чужеземец. Добро пожаловать в Некрополис. – Вяло и нехотя ответил сыну кузнеца работник; судя по всему – тоже кузнец.

– У вас что-то случилось? Какое-то горе свалилось на плечи? – Взволнованно спросил юноша.

– Эх, ничего ты не знаешь… Наш город поглотило великое зло. Тарракс, огнедышащее чудовище теперь над всеми нами. Магией и колдовством, силой и ужасом поработил он эти земли. Осталось нас тут три калеки. Остальных дракон либо съел, либо превратил в нежить – кровожадных зомби да живых скелетов. Одни за милю чувствуют свежую кровь, подходят сзади очень близко и пожирают твою плоть, сердито ворча. Другие разговаривают между собой своим дыханием; среди них есть искусные стрелки из лука и арбалета, а также маги и шаманы. Помимо них, здесь куча других ужасных созданий, и в их числе проворные зелёные лепреконы, а также тролли, химеры, кракены, летающие глаза, мантикоры, минотавры и динозавры (нэсси, птеродактили, археоптериксы, стегозавры, тираннозавры, диплодоки и трицератопсы). Я так понимаю, вы впервые здесь? Держитесь от них подальше.

– Может, мы сможем чем-то вам помочь? – Участливо спросил Вернер. – У нас есть особенность выходить сухими из воды; мы могли бы попробовать.

– Хорошо. – После долгого молчания нерешительно вымолвил кузнец. – Несколько дней тому назад наш верный друг и помощник спустился в шахту неподалёку и пропал. Я догадываюсь, что он мёртв, но хотелось бы доказательств. Сам я не могу; и мой приятель, что трудится в оранжерее – тоже. Мы единственные, кого не поглотила тьма; последние, кто ещё сопротивляется великому злу. Ведь я изготавливаю доспехи и оружие, а аптекарь вкладывает в них магическую силу, которую он получает от выращиваемых им растений. Вдвоём мы ещё противостоим Тарраксу и его прихвостням, и иногда совершаем вылазки, отстреливая разных гадов.

– Мы спустимся в шахту и либо вернём тебе друга в целости и сохранности, либо добудем доказательства его смерти. – Уверенным тоном заявил юноша, обнадёживая кузнеца.

– Благодарю, но прежде, чем вы туда сунетесь, облачитесь в доспех и возьмите оружие. Могу предложить вам щиты железные, гербовые, осадные и башенные; кинжал, рогатку, лук – короткий, длинный и великий. Меч также короткий, длинный и великий. Шлем кольчужный и латный; сапоги, ботинки, тапочки, поножки, ремни, наручи, холщовые перчатки, рукавицы, кожаный капюшон и накидку. Платите, либо берите даром – мне всё равно. Но обязательно сходите к аптекарю, он тоже что-нибудь предложит.

Эрика и Вернер подошли ко второму человеку.

– Чем я могу вам помочь? – Услужливо спросил тот и предложил. – Зелье здоровья и зелье маны; артефакты, магические статуэтки, пустые бутылки, ступка и пестик. Сандалии, рубашка, штаны, шёлковый подол и вельветовый жилет. Жезл, посох, скипетр и прочее. Советую обратить внимание на свитки с заклинаниями – среди них есть мои новинки; поверьте, они вам пригодятся. Да, и ещё: если вы победите Тарракса, ваши имена впишут в Книгу Героев на первую страницу. Но для этого вам понадобятся чернила на основе драконьей крови. Ищите, и дано будет вам. И собирайте волшебные предметы, которые будут попадаться на вашем пути, особенно кристаллы и алоэ вера. Удачи!

Парень и девушка посмотрели друг на друга, переоделись, предварительно сложив прежнюю одежду в сундучок, и отправились на поиски приключений.

Шахта оказалась тёмной и безжизненной. Путники шли, шли, пока не наткнулись на труп человека, по которому ползала всякая гадость. На его руке блестел браслет, который странники решили снять, ибо больше ничего не нашли.

– Я так и знал! – Вздохнул кузнец, когда Вернер и Эрика принесли ему браслет товарища. – Спасибо вам за вашу помощь!

Блуждая, спутники очутились в какой-то скрытой комнате, где горели свечи, а на пьедестале располагалась книга гигантских размеров. Им стоило огромных усилий перелистнуть страницу. Там они обнаружили странную фразу.

«Те, чьи имена вписаны в Книгу Героев чернилами из драконьей крови, смогут обрести вечную нирвану», гласила тройная надпись – на эльфийском (швабахером), гномском (фрактурой) и людиянском (текстурой).

Ничего не поняв, путники, пожав плечами, продолжили своё странствие.

Они дошли до Солончакового Поля и увидели громадное болото, которое своим зловонием отравляло воздух. Зажав носы, путники пошли дальше, но попали под ливень, который, похоже, был бесконечен. Дойдя до Тёмного Леса, Вернер с Эрикой решили сделать привал, потому что их ноги уже подкашивались от усталости.

– Никогда не думал, что попаду в такую передрягу. – Заметил сын Вильгельма.

– Я тоже. – Поддакнула ему дочь мельника, а ныне графиня.

– Интересно, что нас ждёт дальше? – Озвучил вслух свои мысли граф.

– Это ещё хорошо, что нас пронесло от атак монстров. – Высказалась Эрика.

Далее они попали в какой-то оазис, в котором обитали водяные, сильфы, лемуры и кентавры. Эти создания не причинили путникам вреда. Но уже на ближайшем старом кладбище путников подстерегла опасность: они еле увернулись от цепких лап зомби, вылезающих из поросших могильным цветком оживших каменных надгробий, и метких стрел скелетов, притаившихся в засаде. А над головой противно, громко и навязчиво каркали вороны-могильщики, сычи и грачи, и в их числе – Вредная Птица, которая, однако, заметно от них отличалась и держалась как-то в стороне.

Затем граф и графиня провалились в какие-то катакомбы, оказавшиеся огромной усыпальницей. Поначалу стояла тишина, но стоило сделать первый шаг, как ожила вся нежить, которая в тайне тут присутствовала. Прячась за величественными кроватями (наверное, когда-то здесь жили благородные вельможи?) и щитами отражая натиск всевозможных тварей, наши герои выстояли. Переведя дух, они решились на прорыв, и покинули зловещее место.

После путники, с большим трудом выбравшись наверх, очутились в какой-то высокогорной глуши, покрытой льдом и снегом. С неба падали красивые снежинки, и Эрика ловила их в свою ладонь, а Вернер пытался определить, где они вообще находятся. Они ходили-бродили, но было тихо, как в могиле.

Вскоре, найдя выход в виде пролома в скале, дочь мельника и сын кузнеца попали в какой-то заброшенный храм с гробницами по краям и жертвенным алтарём посередине, где их уже поджидали вампиры. Уклонившись от их укусов, авантюристы двинулись дальше, пока снова не провалились в какое-то подземелье, из которого доносились выкрики и стоны, а также чей-то плач и скрежет зубов. Интересно, какой это уже по счёту уровень? Ведь они падали всё глубже и глубже, в самое пекло Некрополиса…

Им повстречались ленивые травоядные динозавры и странные гигантские муравьиные львы, и последние были настроены враждебно; крайне агрессивно. Одни плевались в путников огнём, другие – ледяными иглами. Вернер и Эрика лишь защищались, предпочитая никого не убивать. Отступая, они свалились в старую канализацию, которой, по всей видимости, уже давно никто не пользовался. Зато чудищ здесь было полненько, и в чужестранцев тут же полетели топорики минотавров, от которых жутко несло за много вёрст.

Беглецы проследовали в некий вестибюль, из которого открылся вид на пыльную библиотеку, никому не нужную. Полки с книгами были вмонтированы в плиты затхлых стен.

Следующее помещение, окутанное дымкой, тоже не внушало особо доверия. Боясь разбудить лорда, покоящегося в чёрном гробу, горе-путешественники покинули и его.

Дальше началось страшное: в них начали бить стрелами невидимые существа, и Вернер, вытянув перед собой светильник, удостоверился, что это те самые тени, о которых вскользь упоминали кузнец и аптекарь в своих наставлениях.

Теперь они ступали осторожно, ибо под ногами были поры, через которые изредка вырывались языки пламени – да-да, путники были на самом дне, в собственно Некрополисе, городище мёртвых, убиенных, и из живых существ тут находились грозные и воинственные линдвормы, амфиптеры, гивры и вуивры, которые немедленно окружили эти две несчастные, заблудшие души.

– Кто??? – Рявкнул кто-то в ночи, содрогая стены. – Кто посмел нарушить мой покой?!

Графиня осторожно выглянула из-за угла, не обращая внимания на скалящиеся со всех сторон пасти, с которых стекала обильная слюна.

– Я Эрика, дочь простого мельника. – Безбоязненно молвила она.

– А я Вернер, сын кузнеца. – Выходя из тени на тусклый свет, добавил граф.

Огнедышащее чудовище, представшее их взору, аж зашлось от хохота.

– Вах-вах-вах! – Громко пыхтя ноздрями, демоническим смехом ответил дракон, и его зеньки налились кровью, явно злорадствуя. – Добро пожаловать в Ад! Ведь я – Тарракс, властитель вселенной, владыка этого и того мира. Служить вы будете мне до скончания времён, иначе я слопаю вас обоих быстро и стремительно…

Пленники, однако, совсем не испугались этого страшилища, потому что верили в себя и в великую Эссенцию, которая есть вселенская доброта.

Храбрая девушка вышла вперёд.

– А тебе нравится убивать, дракон? – Спросила она, глядя тому прямо в глаза, нисколько не боясь его взгляда. – Нравится лишать счастья, мучить, ломать, уничтожать?

Тарракс замер, сбитый с толку, и чуть не подавился собственным пламенем.

– Не пробовал ли ты вдруг созидать? – Продолжала Эрика. – Ломать – не строить. Посмотри, каким дивным был сей уголок, пока ты не сгубил его.

Дочь мельника протянула Тарраксу свою руку, в ладони которой притаился безобидный ночной мотылёк, шевеля крылышками.

– Мы дошли сюда, не убив по пути ни одного из твоих монстров, хотя могли бы. – Вкрадчиво заговорил Вернер, становясь рядом с Эрикой. – Прошу тебя, остановись. Если ты подашь пример – другие тоже изменятся. Потому что у тебя есть воля, ты можешь принять решение сам. А они, твои соратники, безвольны; они уже никогда не смогут стать лучше сами по себе – им нужен достойный пример.

Тарракс не смог им возразить, заслушавшись речами.

– Разве тебе нравится сидеть в кромешной тьме, барахтаться в грязи? Разве не хотелось бы тебе хоть раз расправить свои могучие перепончатые крылья и взлететь к солнцу, согреться его лучами в чистом безоблачном небе? Разве не пытался ты кого-то полюбить, создать семью? – Настойчиво твердила Эрика.

– Я вижу, что не до конца ещё ты пал, поскольку внимательно нас слушаешь. Мы оказались здесь случайно, провалившись под землю. Мы не знаем, что случилось с нашими пажами и пони. Но мы пошли вперёд; только вперёд, ни шагу назад, ибо другой дороги мы не видели. И мы пришли в какой-то хутор, и увидели несчастные лица. И вызвались помочь, хотя просил нас посторонний, совершенно чужой нам человек. Их друг исчез, погиб; и виноваты в том твои демоны, коих расплодилось столько, что не счесть. – Уговаривал дракона Вернер.

– Разве приятен тебе вкус сырой плоти и запах свежей крови? – Не отступала графиня. – Разве нравится тебе постоянно пребывать в одиночестве, жирея и старея? Я верю. – Сказала она, подходя к дракону ближе. – Я верю. – Повторила она, кладя себе руку на область сердца. – Что ты можешь, но пока не хочешь быть хорошим. Скинь с себя оковы, будь лучше. Вот увидишь, у тебя получится!

– Хочу. – Сказал вдруг Тарракс. – Хочу и желаю излечиться. Тронули меня ваши слова. Но как мне это сделать?

Те переглянулись.

– Давай для начала помоем его, и накормим нормальной пищей. – Предложила Эрика. – У нас остались кое-какие съестные припасы.

– Почесать тебе спинку? А за ухом? Посмотри, дракоша аж прётся от наслаждения и удовольствия. – Смеялся Вернер.

– Это тебе. – Сказала графиня и надела на коготь дракону свой кулон. – Возьми; это называется подарок.

– Мне? Подарок? Но за что?

– Просто так. – Ответил сын кузнеца.

– От всей души. – Произнесла дочь мельника.

Посветлел и подобрел тут Тарракс, и из огромного ящера превратился вдруг в небольшую ящерицу, которую запросто можно раздавить ногой. Но гости Некрополиса не сделали этого: Эрика бережно взяла в руки ящерку и погладила её, доказывая, что она не враг своим же словам и не причинит вреда братьям своим меньшим, хотя представилась такая уникальная возможность. Тарракс, аккуратно толкая перед собой подаренный кулон, убрался восвояси. В пещере посветлело.

Когда путники пошли назад, то увидели, что дракон сдержал своё слово: зачахшие деревья расцвели, монстры исчезли, а вся нежить упокоилась в своих могилах навсегда. Такова была его благодарность за доброту.

Теперь в том большом краю растут и цветут такие растения, как тыква, вязы, акации, вишня, боярышник, лаванда, лавр, ольха, маргаритки, лиственницы, терновник, золотарник, смоковницы, лайм, сандал, гранат, черника, ежевика, шпинат, эвкалипты, секвойи, кедры, пихты, тисы, кипарисы и многие другие. Они радуют наш глаз своим великолепием и благоуханием.

Теперь в том большом краю существуют такие насекомые, как бражники, муравьи, сверчки, светлячки, сороконожки и разные прочие. Они безвредны для людей и трудятся во благо природы.

Теперь в том большом краю летают такие птицы, как воробьи, дрозды, индюшки, коршуны, крачки, куропатки, олуши, орланы, павлины, попугаи, фазаны, сороки, сорокопуты, свиристели и всякие иные. Они поют и щебечут о прекрасном и возвышенном.

Теперь в том большом краю обитают такие животные, как барсуки, вепри, волки, выдры, дикобразы, жирафики, зебры, зубры, козы, крокодилы, кроты, мамонты, росомахи, соболи, тюлени, хорьки, куницы, пингвины, миноги, бегемотики, землеройки, выхухоли, ондатры, горностаи и так далее. Многие из них питаются ягодами и орехами.

Теперь в том большом краю бродят такие сказочные существа, как асы, вилохвосты, болотники, ваны, двуроги, заглоты, менады, наяды, нимфы, пикси, пискуны, плеяды, речные девы, сатиры, селены, титаны, увальни, фавны, хальбманны, целестиалы, пегасы, дриады, гамадриады. Их не всегда видно и слышно, но они есть…

Дойдя до пристанища обречённых, граф и графиня остановились, чтобы попрощаться с кузнецом и аптекарем и вернуть им всё, что брали с собой путь. Те же весьма обрадовались, увидев своих новых знакомых целыми и невредимыми.

– Город ваш освобождён; будьте отныне покойны. – Сказали путники, и смело зашагали от Некрополиса прочь…

– Ой, Вернер, который час?! – Воскликнула Эрика, сидя в карете – её разбудил солнечный луч.

– Ты думаешь то же, что и я? – Спросил тот. – Нам что, приснилось про Некрополис??? Карета цела, пажи и пони – живы…

– Не думаю. – Сказала дочь мельника. – Взгляни на это. – Она протянула Вернеру пару драконьих чешуек. – Уж это точно не совпадение.

– Действительно. – Согласился тот. – Волшебство, да и только!

Когда карета стала подъезжать к поместью, прямо на дорогу близ нагорья Кроллен в который уже раз уселась Вредная Птица. Велев остановить карету, сын кузнеца вышел на дорогу вместе с дочерью мельника.

– Ну, что ты нас всюду преследуешь, упрямое пернатое создание? – В сердцах завёлся граф. – Фигаро тут, фигаро там…

– Может, эта птичка хочет нам что-то сказать? – Одёрнула его графиня.

Они подошли ближе. Вредная Птица перелетела на ближайший пенёк.

– Кто ты, и чего хочешь от нас? – Спросили путники, держась за руки.

– Мне бы хотелось заполучить хотя бы частичку вашей доброты. – Призналась вдруг птица. – Ни одна стая не принимает меня; для всех я чужак. Люди прогоняют, бросая в меня камни либо стреляя из рогатки. Я затравленный, никому не нужный зверёк; я жутко одинок. Очень хочется подружиться с кем-нибудь, но покамест мне не удаётся.

– Может, ты что-то натворил? – Присела возле птахи девушка.

– Когда-то я имел власть и положение. – Начал пернатый знакомец. – У меня было всё, но этого мне показалось мало. Я втёрся в доверие к королю и даже стал первым министром. Но, обиженный отказом его дочерей выйти за меня замуж, я совсем обозлился. И Клотильда, и Матильда отказали мне не просто так: они видели, какой я нехороший; видели насквозь. Я решил им отомстить: задушил отца принцесс подушкой и слегка подправил завещание. Король был стар и болен; он бы всё равно скоро умер, но я взял да и согрешил. Это теперь навсегда со мной. Моя зависть, моя месть и ненависть привели к большой катастрофе, поскольку перед смертью король распорядился разделить королевство поровну между двумя своими дочерями. Однако, поровну – значит, у каждой одинаковый кусочек. Я же сделал так, чтобы одной досталась земля хорошая и плодородная, с лесами и полями; другой же достались только топи да болота. Эта несправедливость со временем рассорила сестёр, да и я не стал более счастлив. После своей смерти, встав на Другой Путь, я трансформировался в то, что вы сейчас видите перед собой – так Сущность наказала меня за всё, что я сделал. Теперь я каждый день, каждую ночь словно в аду. Но видя кого-то из вас (либо Каролину, или почившего уже Майнхарда – всех тех, кто искренне добр), я взбадриваюсь. Наблюдение за вами окрыляет меня, делает медленно летящие сутки более приятными. И когда я к вам всем прилетал, я хотел помочь, предупредить об опасности – например, от угрозы, исходящей от Магнуса, либо о том, что за лепреконом ходить не следует, и так далее. Только сказать ничего не мог, поскольку человеческую речь я обрёл только сегодня; здесь, на дороге перед вашей каретой. Все вы гнали меня прочь; я того заслуживаю и вовсе не обижаюсь.

Вредная Птица умолкла.

– Ты совершил дурной поступок; проступок. – Изрёк Вернер. – Но я вижу, что ты полностью раскаялся. Твоя совесть чиста; ты больше не Вредная Птица, а наш друг.

– Гляди, у птицы повреждены и лапка, и крыло. – Ужаснулась Эрика. – Подержи её, надо вот тут и вон там перевязать. Ну, кажется и всё; больше не болей.

– Значит, я больше не Вредная Птица? – Радостно защебетал пернатый друг, поблагодарил путников и улетел в дальние края; больше его никто никогда не видел…

– Дальше мы пойдём пешком. – Сказал граф пажам. – Хотим своими ногами прогуляться по родному краю, который так дорог нашему сердцу… Вы можете быть свободны на сегодня; езжайте с миром.

Свечерело, а потом и вовсе потемнело. На небосводе взошёл молодой красивый месяц, но влюблённые голубки и не думали никуда торопиться – может, они всю жизнь ждали этого момента? Сегодня можно всё.

Вернер со всей нежностью обнял Эрику и со всей страстью прильнул к её губам – о, это был их первый поцелуй. Наверное, они простояли под Луной целую вечность и, держась за руки, отправились каждый в свой домик для того, чтобы отдохнуть и набраться сил.

Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
01 ekim 2022
Yazıldığı tarih:
2019
Hacim:
110 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu