Kitabı oku: «The Czar's Spy», sayfa 19

Yazı tipi:

Elma pointed to the paper, and made a sign that I was to read on. This I did, and the statement ran as follows:

"The real reason why the Baron spared my life was because, if I died, my fortune would pass to a distant cousin living at Durham. Yet his manner towards me was now most polite and pleasant—a change that I felt boded no good. He intended to obtain my money by marrying me to his son Michael, whose evil reputation as a gambler was well known in Petersburg. We traveled back to Finland in the autumn, and in the winter he took me to stay with his sister in Nice. Yet almost daily he referred to that tragedy at Naples, and threatened me with death if ever I uttered a single word, or even admitted that I had ever seen the man who was his rival and his victim."

"Last June," commenced another paragraph, "we were in Helsingfors, when one day the Baron called me suddenly and told me to prepare for a journey. We were to cross to Stockholm and thence to Hull, where the Iris was awaiting us, for Mr. Leithcourt and Muriel had invited us for a summer cruise to the Greek Islands. We boarded the yacht much against my will, yet I was powerless, and dare not allege the facts that I had already established concerning our fellow-guests. Muriel and I, it seems, were taken merely in order to blind the shore-guards and Customs officials as to the real nature of the vessel, which when safely out of the Channel, was repainted and renamed the Lola, until her exterior presented quite a different appearance from the Iris.

"The port of Leghorn was our first place of call, and for some reason we ran purposely upon a sandbank and were towed off by Italian torpedo-boats. Next evening you came on board and dined, Muriel and myself having strict orders not to show ourselves. We, however, watched you, and I saw you pick up my photograph which I had that day torn up. Then immediately after you had left, Woodroffe, Chater and Mackintosh went ashore and were away a couple of hours in the middle of the night. Just before they returned the Baron rapped at the door of my cabin saying that he must go ashore, and telling me to dress and accompany him. He would never allow me the luxury of a maid, fearing, I suppose, that she might learn too much. In obedience I rose and dressed, and when I went forth he told me to get my traveling-cloak and dressing-bag, adding that he was compelled to go north, as to continue the cruise would occupy too much time. He was due back at his official duties, he said. As soon as I had finished packing, the three men returned to the vessel, all of them looking dark-faced and disappointed. Woodroffe whispered some words to the Baron, after which I went to Muriel's cabin and wished her good-bye, and we went ashore, taking the train first to Colle Salvetti, thence to Pisa, and afterwards to the beautiful old city of Siena, which I had so longed to see. One of my teeth gave me pain, and the Baron, after a couple of days at the Hotel de Sienne, took me to a queer-looking little old Italian—a dentist who, he said, enjoyed an excellent reputation. I was quick to notice that the two men had met before, and as I sat in the chair and gas was given to me I saw them exchange meaning glances. In a few moments I became insensible, but when I awoke an hour later I was astounded to feel a curious soreness in my ears. My tongue, too, seemed paralyzed, and in a few moments the awful truth dawned upon me. I had been rendered deaf and dumb!

"The Baron pretended to be greatly concerned about me," it went on, "but I quickly realized that I had been the victim of a foul and dastardly plot, and that he had conceived it, fearing lest I might speak the truth concerning the Privy-Councillor Polovstoff, for of exposure he lived in constant fear. To encompass my end would be against his own interests, as he would lose my fortune, so he had silenced me lest I should reveal the terrible truth concerning both him and his associates. He was not rich, and I have reason to believe that from time to time he gave information as to persons who possessed valuable jewels, and thus shared in the plunder obtained by those on the yacht.

"From Italy we traveled on to Berlin, thence to Petersburg, and back to dreary Helsingfors, journeying as quickly as we could, yet never allowing me opportunity of being with strangers. Both my ears and tongue were very painful, but I said nothing. He was surely a fiend in a black coat, and my only thought now was how to escape him. From the moment when that so-called dentist had ruined my hearing and deprived me of power of speech, he kept me aloof from everyone. The fear that I should reveal everything had apparently grown to haunt him, and he had conceived that terrible mode of silencing my lips. But the true depth of his villainy was not yet apparent until I was back in Finland.

"On the night of our arrival he called in his son, who had traveled with us from Petersburg, and in writing again demanded that I should marry him. I wrote my reply—a firm refusal. He struck the table angrily with his fist and wrote saying that I should either marry his son or die. Then next day, while walking alone out beyond the town of Helsingfors, as I often used to do, I was arrested upon the false charge of an attempt upon the life of Madame Vakuroff and transported, without trial, to the terrible fortress of Kajana, some of the horrors of which you have yourself experienced. The charge against me was necessary before I could be incarcerated there, but once within, it was the scheme of the Governor-General to obtain my consent to the marriage by threats and by the constant terrors of the place. He even went so far as to obtain a ministerial order for my banishment to Saghalien and brought it to me to Kajana, declaring that if in one month I did not consent he should allow me to be sent to exile. While I was in Kajana he knew that his secret was safe, therefore by every means in his power he urged me to consent to the odious union.

"All the rest is known to you—how Providence directed you to me as my deliverer, and how Woodroffe followed you in secret, and pretending to be my friend took me with him to Petersburg. He had learnt of my fortune from the Baron, and intended to marry me himself. But now that all is over it appears to me like some terrible dream. I never believed that so much iniquity existed in the world, or that men could fight a defenseless woman with such double-dealing and cruel ingenuity. Ah! the tortures I endured in Kajana are beyond human conception. Yet surely Oberg and Woodroffe will obtain their well-merited deserts—if not in this world, then in the world to come. Are we not taught by Holy Writ to forgive our enemies? Therefore, let us forgive."

There my silent love's strange story ended. A bald, straightforward narrative that held us all for some moments absolutely speechless—one of the strangest and most startling stories ever revealed.

She watched every expression of my countenance, and then, when I had finished reading and placed my arm tenderly about her slim waist, she raised her beautiful face to mine to receive the passionate kiss I imprinted upon those soft, full lips.

"This, of course, makes everything plain," exclaimed Jack. "Polovstoff was a very liberal-minded and upright official who was greatly in the favor of the Czar, and a serious rival to Oberg, whose drastic and merciless methods in Finland were not exactly approved by the Emperor. The Baron was well aware of this, and by ingeniously enticing him on board the Iris he succeeded by handing that small bomb concealed in a cigar—a Nihilist contrivance that had probably been seized by his police in Finland—in freeing himself from the rival who was destined to occupy his post."

"Yes," I said with a sigh. "The mystery is cleared up, it is true, yet my poor Elma is still the victim." And I kissed my love passionately again and again upon the lips.

CONCLUSION

Nearly two years have now gone by.

There have been changes in holy Russia—many great and amazing changes consequent upon war and its disasters. Russia is no longer the great power that she once was supposed to be. Many events that have startled the world have occurred since that day when I first enfolded my silent love within my arms. One of them is known to you all.

You read in the newspapers, without a doubt, how the Baron Xavier Oberg, the persecutor of Finland, the enemy of education, the relentless foe of the defenseless, the man who ordered women to be knouted to death in Kajana, the heartless official whom the Finns called "The Strangler," was blown to pieces by a bomb thrown beneath his carriage as he drove to the railway station at Helsingfors on his way to have audience with the Emperor.

The secret truth was that the "Red Priest" decreed that Oberg should die, and the plot was swiftly put into execution, and although five hundred arrests were made the police are unaware to this day of the identity of the person who directed it, or of who threw the fatal missile. From pillar to post the revolutionists have been hunted by the bloodhounds of police, yet the "Red Priest" still lives on quietly in Petersburg, and the Princess Zurloff, still unsuspected, devotes the greater part of her enormous income to the cause of freedom.

Of Jack and Muriel I need only say they were married about three months after Elma's return from Russia, and at the present time they are living on the outskirts of Glasgow, where Jack has secured the shore appointment which he so long coveted.

By some means—exactly how is not quite certain—the police discovered that Dick Archer, alias Woodroffe, alias Hornby, was concerned in the clever robbery of a dressing-bag, containing the Dowager Lady Lancashire's jewels, from her footman on Euston platform, and after a long search they found him hiding at an hotel in Liverpool. When, however, they went to arrest him, he laughed in the faces of the detectives, placed something swiftly in his mouth and swallowed it before they could prevent him—then ten minutes later he fell dead. He knew what terrible revelations must be made if we gave evidence against him, and he therefore preferred death by his own hand to that following a judicial sentence.

Chater, although one of the most expert jewel thieves in Europe, had never been actually guilty of any graver offense, and when we heard that he was in San Francisco, where he had opened a small bar and was trying to live honestly, we resolved to allow him to remain there. Indeed, Jack wrote to him about nine months ago warning him never to set foot on English soil again on pain of arrest.

Olinto Santini has recently opened a small restaurant in Western Road, Brighton, and is, I believe, doing very well.

And ourselves! Well, what can I really tell you? Mere words fail to tell you of the completeness of our happiness. It is idyllic—that is all I can say.

My proposal of marriage was made to Elma a very few days after she wrote down her startling and romantic story, and a year ago at a little village church in Hertfordshire we became man and wife, there being present at our wedding Madame Heath, my bride's mother, to whom, by my exertions in official quarters in Petersburg, the Czar's clemency was extended, and she was released from that far-off Arctic prison to which she had been sent with such cruel injustice.

Two of the greatest London specialists have continually treated my dear wife, and under them she has already recovered her speech—so far, indeed, that she can now whisper in a low, soft voice. But they tell me they are hopeful that ere long her voice will become stronger, and speech practically restored. Already, too, she can begin to hear.

After all the storms and perils of the past, our lives are now indeed full of a calm, sweet peace. In our own comfortable little house, with its trellised porch covered with roses and honeysuckle, that faces the blue Channel at St. Margaret's Bay, beyond Dover, we lead a life of mutual trust and boundless love. We are supremely content—the happiest pair in all the world, we think.

Often as we sit together at evening, gazing out upon the great ships passing darkly away into the mysterious afterglow, our hands clasp mutually in a silence more eloquent than words, and as we gaze into each other's eyes there occurs to us the Divine injunction: "WHOM GOD HATH JOINED, LET NO MAN PUT ASUNDER."

THE END
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
15 eylül 2018
Hacim:
320 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu