Kitabı oku: «The Eye of Istar: A Romance of the Land of No Return», sayfa 25

Yazı tipi:

Chapter Forty Four
The Talisman

With lightning speed the news of Istar’s death spread from mouth to mouth throughout Ea, and all opposition to our occupation quickly ceased. Priests, eunuchs, populace and soldiery regarded our entry, and the death of their goddess-queen, as the fulfilment of the dreaded curse of Anu, and openly declared that to fight against the decree of the great Destroyer, supreme on earth, was utterly futile. Hence the Moslem hosts, acknowledging me as leader, poured into every part of the once-impregnable city, and proceeded to seek suitable quarters in the best residences and in the House of the Raising of the Head, the wonders of which held them entranced.

During the first few hours the soldiers of the Sultan, with that inborn love of loot which has characterised every Arab man-at-arms since the days of the Prophet, sacked the houses of the wealthy, and would have wrecked the palace of Istar had I not taken precautions, threatening that any discovered pilfering would be cast into the lion-pit without ado. By dint of most strenuous exertion I thus managed to preserve the palace intact, but our negro allies, on entering the city, intoxicated by success, had at once become entirely beyond control, and I fear that many citizens and their property fared badly at their pagan hands.

As soon as I had arranged for an efficient guard in every hall throughout the great palace, and had taken precautions to confine the soldiers of Ea in one quarter of the city, lest they should return to resume the defensive, I ascended to the Temple of Love, and there, in presence of three of my chief officers, extinguished that great light called the Eye of Istar, as sign of my complete conquest of Queen and people.

The seething populace of Ea, when they saw that the light which had burned uninterruptedly for ages no longer shone, regarded its failure as sign that Shamas and Merodach had for ever forsaken them, and that city and people had, by Istar’s death, been given over to the designs of Anu, the dreaded, and his evil hosts. They remained inert, cowed, trembling. The luxurious Temple of Love, with its worn statue of the goddess, presented the same appearance as it had done on that memorable night after the Feast of Tammuz, when the Queen slept while I had watched in silence. Her couch, with its purple cushions, was tumbled, as if she had recently lain there, and the fresh offerings of food and wine at the foot of the statue showed that votaries had recently ascended to prostrate themselves in conformity with the rigid law of Semiramis.

Leaning over the balustrade, I stood gazing down in wonder at the magnificence of the city I had conquered, and watching the breaking of the dawn. Paper being brought at my command, I sat down and wrote a report to the Sultan, urging him to come and witness his mysterious, newly-acquired possession, and at the same time claiming Azala’s hand. To my well-beloved also I wrote a message of affection, and these I dispatched in charge of six trusty messengers, who had acted as scouts, with orders to speed on the wings of haste back to Kano.

As I again looked down upon the terraces and courts an imam from the Fada at Kano came forward, and placing himself at my side, raised his arms and uttered, in a firm, loud voice, our call to prayer.

Thus, for the first time in the history of Ea, was the Temple of the Seven Lights used as mosque, and the name of Allah uttered from its high minaret. Thrice he shouted, with all his might, those well-known words which cause the Faithful to bend the knee towards the Holy City wherever they may be, and the soldiers lounging about the courts below, hearing it, prostrated themselves and recited their thanks to the One Merciful with heartfelt fervency. Verily Allah is endued with indulgence towards mankind; but the greater part of them are not thankful.

At first, as representative of the Sultan, there was much to occupy me; but the people, finding our rule unoppressive, quickly became well-disposed towards us, and soon, the defenders being disarmed, my task was rendered easy. Then day followed day – bright, sunny, indolent, never-to-be-forgotten days of waiting in patience for the coming of the Sultan.

The high-priests of the Temple of the Seven Lights undertook the obsequies of their dead Queen, which they carried out with great pomp and ceremony, the body being carried by twelve vestal virgins to the summit of the tower and there cremated, the ashes being afterwards cast to the winds amid the singing of hymns to the Moon-god and much weeping and wailing. Still, the fact that upon my breast was a mark exactly identical with the one she had borne puzzled me, and during the long period of waiting for the arrival of the Sultan ’Othman I used every endeavour to discover some elucidation of the mystery. Soon I grew impatient, and ofttimes wandered alone through the magnificent courts, plunged deep in oppressive thoughts. The non-arrival of the Sultan caused me serious apprehension that, during our absence, the Khalifa had attacked Kano. If so, I feared for the safety of Azala. To distract my attention from the one subject which occupied me both by night and by day I applied myself diligently to the study of the gigantic wall-sculptures and inscriptions, and succeeded in deciphering some exceedingly interesting records of the luxury in which lived Semiramis and her successors.

The treasures we discovered within the palace were enormous. Jewels of great price, which had belonged to the founder of Babylon herself, golden ornaments of every kind, many of that antique design shown in the wall-pictures, dishes and drinking-vessels of gold, golden armour, bejewelled breastplates, and swords with hilts set with magnificent gems were stored in great profusion in the spacious vaults below the palace, while the ornaments worn by priests, priestesses and high functionaries in the daily exercise of their religious duties, were all of amazing worth. Besides these treasures of gems and gold, we discovered a vault filled to overflowing with the records of the dead monarchs of Ea, cylinders and square cakes of sun-dried clay, with cuneiform inscriptions impressed upon them by the hands of scribes who had lived three thousand years ago. In later centuries it appeared that a kind of papyrus had been used by the inhabitants of this world-forgotten kingdom, nevertheless, all the earlier records had been impressed upon clay or chipped on stones in like manner to those discovered beneath the mounds where once stood the giant cities of Nineveh and Babylon. Through many weeks I occupied myself with them, the result of my investigations having been recently given to the world in the form of two substantial volumes published in Paris.

One day, while engaged in translating a record of the historic victory of Semiramis over the Ethiopians, neatly impressed upon a hollow cylinder of white clay, the commander of the guard entered hastily with the glad tidings that the cavalcade of the Sultan was actually within sight, and half-an-hour later I received the great ’Othman and his daughter in the glittering throne-room where first I had encountered the Queen whose beauty had been amazing.

The Sultan’s reception was wildly enthusiastic. War drums rolled, the conquering green banners of Al-Islâm waved in the brilliant sunshine, and the soldiers of Sokoto, who had fought so valiantly, were cheered again and again by the great escort of their autocratic ruler. Even the vanquished citizens of Ea lost their sullenness, and having found our rule beneficent and devoid of the harsh oppression they had anticipated, united in applauding the conqueror.

Amid ringing cheers he entered the magnificent hall wherein the luxurious Istar had held sway, and, greeting him at the steps of the throne, I motioned to him to ascend to the royal seat of prismatic crystal. This he did, and in obedience to his desire, Azala and myself followed, standing by him at either hand.

Then, when quiet had, with difficulty, been restored, he addressed those present in congratulatory terms, thanking Allah for the success of our arms, and turning to myself, publicly declared me worthy the hand of his daughter Azala.

This announcement was followed by thunders of applause. Outside, firearms were discharged, cannons roared, and news of our betrothal spread away into every corner of the city.

When again the Sultan could obtain a hearing, he added that, having discovered this mysterious kingdom hitherto unknown, it was but just that its rule should be given into my hands. Henceforward, he said, I was Governor of Ea, and as soon as arrangements could be made for fitting marriage festivity I should be wedded to Azala. Advancing to the woman I loved, we clasped hands joyously, and her eyes met mine with an expression full of tender passion. Then, turning to the Sultan, I acknowledged his gracious bounty, and declared that now I had Azala at my side I would spend the remainder of my life in his service as Governor of this new, far-removed portion of his Empire.

Azala, too, in musical voice, trembling slightly with emotion, declared that I had successfully fought a fight that few would have attempted, and others united to heap praise upon me of so laudatory a character that I confess to entertaining a desire for its cessation.

After a protracted audience, the Sultan made sign that he wished to be alone, and when all had withdrawn, except my betrothed and myself, he turned to me, saying —

“Of a verity, Zafar, thou hast fought a valiant fight. Strange it is that thou returnest to that which is thine own.”

“How?” I inquired, puzzled at his words.

“Thou bearest the Mark of the Asps,” he answered.

“The same symbol was borne by Istar,” I said. “I discovered it while she slept.”

“Upon my breast also is the mark,” Azala observed.

“The mysterious emblem hath, of course, puzzled thee,” the Sultan said, smiling as he addressed me. “Azala hath ofttimes asked its meaning, but I have rendered no explanation until now. Because thou art betrothed unto my daughter, it is but fitting that I should make explanation. Thou hast witnessed the symbol upon the foundation-stone of Semiramis, and I have to-day learned that Istar, as represented in image at the summit of the Seven Lights, beareth in her hand the asps entwined. The Mark of the Asps is the Babylonian sign of royal sonship, the symbol with which the first-born of every ruler since Semiramis hath been branded.”

“But how came I to bear the mark?” I inquired, eagerly.

“Thou hast heard the oft-repeated story of the man who, long ages ago, before the great earthquake, succeeded in eluding the vigilance of the guards at the Rock of the Great Sin, and escaped into our world.”

“Yea. I have often pondered deeply over that legendary tale,” I replied.

“It was no legend,” he asserted. “One man did actually escape from Ea. He was son of the reigning queen, and bore upon his breast a mark identical with thine. Far and wide he travelled over the Great Desert, and obeying the injunction of his ancestor, seared with a white-hot iron the mystic symbol upon his eldest son. Thus through many generations was the Mark of the Asps placed upon the breast of the eldest child of either sex, until a legend became rife that ill would befall the family if that mark were not impressed. For ages the practice, descended from father to child, until it came to thy father, who branded thee.”

“My father!” I cried. “Surely he was not a lineal descendant of the Queens of Ea!”

“He was. Thy father and myself were brothers, but early in life we parted in Constantine, I to the south, where I met with many adventures, becoming commander-in-chief of the army of Sokoto, and subsequently being placed upon the royal divan as Sultan. Some years after parting with thy father I heard that he was dead, and, unaware that he had a son, I, desiring to perpetuate the family legend, impressed upon the breast of Azala the mark that thou hast witnessed.”

“Then it is now easy to account for thine amazement at finding the mark upon the breast of myself, thy captive in Kano,” I observed, smiling.

“I had never dreamed of thine existence, and as it was alleged that evil would accrue if the mark of royalty were placed on any but the person entitled to it, I banished thee, in fear, from my kingdom,” he replied. “After I had sent thee out of Sokoto I became seized with regret, and used every endeavour to rediscover thee, but without avail. Meanwhile, it seemeth that thou wert beloved of thy cousin Azala, and wert striving to elucidate the mystery. Thine efforts have at last been crowned by success, and assuredly the expressions of good-will I have uttered towards thee are genuine.”

“I accept them,” I answered, amazed at this unexpected revelation. “Thou art brother of my father, and I thy nephew.”

“It is but just that thou shouldst rule over Ea,” Azala said, laughing joyously, after she had explained that the marvels she had revealed in Kano in order to impress me were produced, as I had suspected, by mechanical means. “The mark was branded upon me under the misapprehension that thou didst not exist. But in thee, the Unknown, I have found a husband; and Ea, thine estate by right, a conqueror and ruler.”

“Hast thou still an amulet thy father gavest unto thee before his death?” the Sultan asked, presently.

“I have,” I answered, placing my hand beneath my silken robe, and drawing therefrom the small bag of soft kid-skin I had worn for years suspended, with other talismans, about my neck.

“Open it, and let us gaze upon it.”

I obeyed, and drew from the well-worn charm-case a small, cylindrical seal of chalcedony. It was of ancient design, like those discovered by Layard, the Englishman, in the mounds at Nimroud, about the length of the little finger, semi-transparent and blue almost as the morning sky, drilled from end to end with a hole, to allow its suspension from the neck.

“Yea,” said the Sultan, taking it from my hand, and examining it with greatest care. “Thou hast truly preserved intact the relic which hath been in our family through countless generations. Now will I reveal unto thee its strange secret.”

“What secret doth it contain?” I asked, glancing at it eagerly.

“Upon it are words,” he answered, “but so minute is the inscription that only by placing it in the sun’s rays, and watching the shadows, can the inequalities of its surface be detected. Come hither.”

He rose, and we followed him across the great, empty hall to where the sunlight streamed full through an aperture in the high, gilded roof. Then, placing the cylinder upon a small, golden stool, inlaid with amethysts, that Istar had used as a table, he told me to examine it and say what words were thereon inscribed. At first I could detect nothing, but presently, by placing it at a certain angle, I could detect that its surface was entirely covered by an inscription in cuneiform character, so minute that none would dream of its existence. Only by allowing the sun’s rays to fall at a certain angle across the blue stone could the tiny rows of arrowheads be deciphered, but after a long examination, with the Sultan and Azala eagerly gazing over my shoulder, I was at length enabled to gain the knowledge it imparted.

The first portion of the ancient inscription was a brief supplication, in the picturesque language of Assyria, to Istar, Goddess of Love, followed by a statement that the stone itself was the talisman of Semiramis, founder of Babylon, who had decreed that her son should bear the royal mark upon his breast in such a form as should be indelible, and that the first-born of the royal line should be branded in the same manner by an iron heated until it glowed white. There was a tiny sketch of the symbol, together with full directions as to the manner in which the flesh must be seared, and the whole concluded with an exhortation to Merodach to preserve the bearer of the talisman, and a fervent prayer to Baal, head-father and creator of the universe. At the end was the signature of some scribe, and appended the seal of Semiramis herself.

This strange historic talisman had, I recollected, been carried by my father in all his travels, and on his deathbed he had bequeathed it to me, with strict injunctions never to part with it, as it secured its wearer immunity from disease or violent death. Around my neck I had carried it through all the fights against the English in the Soudan, and during all the long and toilsome journeys which I have related. Now it had explained to me a secret so strange that, without its unimpeachable evidence, I could never have credited the truth.

Again and again I re-read the curious inscription, graven by a hand that must have crumbled into dust more than four thousand years ago; then, witnessing Azala’s great interest in it, I tenderly placed my hand around her jewel-begirt waist and kissed her.

The Sultan smiled benignly, and telling me to mount the steps, and seat myself upon the crystal throne that was my birthright, he gave orders for the curtains to be drawn aside so that those assembled might witness the high position to which I had been exalted.

The Sultan, again mounting the steps of polished silver, addressed the brilliantly attired crowd, explaining briefly that I was the direct descendant of the founder of that kingdom; that upon my breast I bore the mystic Mark of the Asps; and that, in my hand, I held the long-lost talisman of Semiramis, which ages ago had been carried away to the outer world by the adventurous son of Istar who made his escape and never returned. It was, he declared, but meet that I should occupy the crystal throne whereon had lounged the languid, luxurious queens through so many centuries, a statement which won the loud and long-continued plaudits of the multitude.

Chapter Forty Five
Conclusion

That night I wandered through the ancient, gigantic palace, hand-in-hand with my well-beloved, pointing out its many marvels, explaining the curious inscriptions upon its colossal foundation-stones, and, taking her to the summit of the Temple of the Seven Lights, showed her the giant city by night. Happy were we in each other’s love; yet happier still when, seven days later, amid feasting and merry-making, that was continued throughout a whole moon, we were made man and wife. Our rule has, I believe, found favour with the people. We fear not invasion nor rebellion, because our impregnable country is still the Land of the No Return, at any moment when we choose to block the one single gate by which it may be entered.

As Prince of Ea I have complete control of its ancient treasures, and at Azala’s instigation have sent many wall-sculptures, and other relics of interest, to various national museums in the European capitals. To Paris I sent a colossal block of black stone, strangely sculptured, representing the great feast held by Semiramis after she had built the walls of Ea, which she declared unbreakable. To Vienna we dispatched the stone, triangular altar of the Fire-god, Gibil, which stood at the entrance of the House of Lustre. To Berlin went a conical stone, bearing a beautiful hymn to Baal in well-preserved cuneiform character; and to the British Museum, in London, an institution to which my father had sent many relics he had collected, I presented a collection of ancient gems, among them being the little chalcedony cylinder, in order that all should be enabled to inspect the strange heirloom, the possession of which led to the discovery of a long-forgotten civilisation.

The visitor to England’s national collection of antiquities may discover it in the Assyrian Room, reposing upon its tiny cushion of purple velvet, fashioned from the papakha of the Goddess of Love, the couch of Istar, a mute relic of one of the greatest monarchs the world has ever known. Before it a neat black tablet, with gold lettering, gives a translation of the injunction regarding the placing on the breast of the first-born the device known as the Mark of the Asps, together with a statement as to its date. Many, perhaps, have seen it during the past twelve months, but none know its real history, which I have here written for the first time. After reading this record they may possibly linger before the case containing it a trifle longer, and reflect upon the curious chain of incidents which caused the ragged, wandering Dervish, who carried it forgotten in his charm-case, to become ruler of a land the existence of which was hitherto unknown, and to secure as wife the sweetest woman his eyes had ever beheld.

With Azala as my wife, mine is a life of happiness unalloyed. Of a verity ours is a rose-garden of peace. The only murmur of discontent ever heard within our kingdom is because the shaft of white brilliance no longer shines to remind the vanquished of the cruel but beautiful queen they idolised as Goddess of Love, and to give them promise of freedom from the Moslem yoke. But the light that had shone on uninterruptedly through forty centuries has never burned since that memorable night when I quenched it, and never will again.

Its extinguishment was emblematic of my complete conquest of the Land of the No Return. I have closed for all time the ever-vigilant Eye of Istar.

The End.

Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
19 mart 2017
Hacim:
410 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip