Kitabı oku: «The Great Court Scandal», sayfa 10

Yazı tipi:

Chapter Eighteen
The Ladybird

The note enclosed with the cheap little brooch ran, —

“If your Imperial Highness will wear this always in a prominent position, so that it can be seen, she will receive the assistance of unknown friends.”

That was all. Yet it was surely a curious request, for her to wear that cheap little ornament.

She turned it over in her hand, then placing it upon a black dress, saw how very prominently the scarlet insect showed.

Then she replaced all the jewels in her bag and retired, full of reflections upon her meeting with the friendly thieves and her curious adventure.

Next morning she took the bag to the Crédit Lyonnais, as Roddy Redmayne had suggested, where it was sealed and a receipt for it was given her. After that she breathed more freely, for the recovery of her jewels now obviated the necessity of her applying either to her father or to Treysa.

The little ladybird she wore, as old Roddy and his companions suggested, and at the bank and in the shops a number of people glanced at it curiously, without, of course, being aware that it was a secret symbol – of what? Claire wondered.

Both Roddy and Guy had told her that they feared to come to her at the Terminus, as a detective was always lurking in the hall; therefore she was not surprised to receive, about four o’clock, a note from Roddy asking her to meet him at the Vachette at nine.

When Ignatia was asleep she took a cab to the dingy little place, where she found Roddy smoking alone at the same table set out upon the pavement, and joined him there. She shook hands with him, and then was compelled to sip the bock he ordered.

“We will go in a moment,” he whispered, so that a man seated near should not overhear. “I thought it best to meet you here rather than risk your hotel. Our friend Bourne asked me to present his best compliments. He left this morning for London.”

“For London! Why?”

“Because – well,” he added, with a mysterious smile, “there were two agents of police taking an undue interest in him, you know.”

“Ah!” she laughed; “I understand perfectly.”

The old thief, who wore evening dress beneath his light black overcoat, smoked his cigar with an easy, nonchalant air. He passed with every one as an elderly Englishman of comfortable means; yet if one watched closely his quick eyes and the cunning look which sometimes showed in them, they would betray to the observer that he was a sly, ingenious old fellow – a perfect past master of his craft.

Presently they rose, and after she had dismissed her cab, walked in company along the narrow street, at that hour almost deserted.

“The reason I asked you here, your Highness, was to give you the proceeds of the necklet. I sold it to-day to old Perrin for twelve hundred and sixty pounds. A small price, but it was all he would give, as, of course, he believed that I could never have come by it honestly,” and he grinned broadly, taking from his pocket an envelope bulky with French thousand-franc bank-notes and handing it to her.

“I am really very much obliged,” she answered, transferring the envelope to her pocket. “You have rendered me another very great service, Mr Redmayne; for as a matter of fact I was almost at the end of my money, and to apply for any would have at once betrayed my whereabouts.”

“Ah, your Highness,” replied the old thief, “you also have rendered me a service; for with what you gave us last night we shall be able to leave Paris at once. And it is highly necessary, I can tell you, if we are to retain our liberty.”

“Oh! then you also are leaving,” she exclaimed, surprised, as they walked slowly side by side. She almost regretted, for he had acted with such friendliness towards her.

“Yes; it is imperative. I go to Brussels, and Kinder to Ostend. Are you making a long stay here?”

“To-morrow I too may go; but I don’t know where.”

“Why not to London, Princess?” he suggested. “My daughter Leucha is there, and would be delighted to be of any service to you – act as your maid or nurse to the little Princess. She’s a good girl, is Leucha.”

“Is she married?” asked her Highness.

“No. I trained her, and she’s as shrewd and clever a young woman as there is in all London. She’s a lady’s maid,” he added, “and to tell you the truth – for you may as well know it at first as at last – she supplies us with much valuable information. She takes a place, for instance, in London or in the country, takes note of where her lady’s jewels are kept, and if they are accessible, gives us all the details how best to secure them, and then, on ground of ill-health, or an afflicted mother, or some such excuse, she leaves. And after a week or two we just look in and see what we can pick up. So clever is she that never once has she been suspected,” he added, with paternal pride. “Of course, it isn’t a nice profession for a girl,” he added apologetically, “and I’d like to see her doing something honest. Yet how can she? we couldn’t get on without her.”

The Princess remained silent for a few moments. Surely her life now was a strange contrast to that at Treysa, mixing with criminals and becoming the confidante of their secrets!

“I should like to meet your daughter,” she remarked simply.

“If your Imperial Highness would accept her services, I’m sure she might be of service to you. She’s a perfect maid, all the ladies have said; and besides, she knows the world, and would protect you in your present dangerous and lonely position. You want a female companion – if your Highness will permit me to say so – and if you do not object to my Leucha on account of her profession, you are entirely welcome to her services, which to you will be faithful and honest, if nothing else.”

“You are very fond of her!” the Princess exclaimed. “Very, your Highness. She is my only child. My poor wife died when she was twelve, and ever since that she has been with us, living upon her wits – and living well too. To confess all this to you I am ashamed; yet now you know who and what I am, and you are our friend, it is only right that you should be made aware of everything,” the old fellow said frankly.

“Quite right. I admire you for telling me the truth. In a few days I shall cross to London, and shall be extremely glad of your daughter’s services if you will kindly write to her.”

“When do you think of leaving?”

“Well, probably the day after to-morrow, by the first service via Calais.”

“Then Leucha shall meet that train on arrival at Charing Cross. She will be dressed as a maid, in black, with a black straw sailor hat and a white lace cravat. She will at once enter your service. The question of salary will not be discussed. You have assisted us, and it is our duty to help you in return, especially at this most perilous moment, when you are believed to have eloped with a lover.”

“I’m sure you are very, very kind, Mr Redmayne,” she declared. “Truth to tell, it is so very difficult for me to know in whom to trust; I have been betrayed so often. But I have every confidence in both you and your daughter; therefore I most gladly accept your offer, for, as you say, I am sadly in need of some one to look after the child – some one, indeed, in whom I can trust.” An exalted charm seemed to invest her always.

“Well, your Highness,” exclaimed the pleasant-faced old fellow, “you have been kind and tolerant to us unfortunates, and I hope to prove to you that even a thief can show his gratitude.”

“You have already done so, Mr Redmayne; and believe me, I am very much touched by all that you have done – your actions are those of an honest man, not those of an outlaw.”

“Don’t let us discuss the past, your Highness,” he said, somewhat confused by her kindly words; “let’s think of the future – your own future, I mean. You can trust Leucha implicitly, and as the police, fortunately, have no suspicion of her, she will be perfectly free to serve you. Hitherto she has always obtained employment with an ulterior motive, but this fact, I hope, will not prejudice her in your eyes. I can only assure you that for her father’s sake she will do anything, and that for his sake she will serve you both loyally and well.” He halted beneath a street lamp, and tearing a leaf from a small notebook, wrote an address in Granville Gardens, Shepherd’s Bush, which he gave to her, saying: “This is in case you miss her at Charing Cross. Send her a letter, and she will at once come to you.”

Again she thanked him, and they walked to the corner of the Boulevard Saint Germain, where they halted to part.

“Remember, Princess, command me in any way,” said the old man, raising his hat politely. “I am always at your service. I have not concealed anything from you. Take me as I am, your servant.”

“Thank you, Mr Redmayne. I assure you I deeply appreciate and am much touched by your kindness to a defenceless woman. Au revoir.” And giving him her hand again, she mounted into a fiacre and drove straight back to her hotel.

Her friendship with this gang of adventurers was surely giving a curious turn to the current of strange events. She, a woman of imperial birth, had at last found friends, and among the class where one would hesitate to look for them – the outcasts of society! The more she reflected upon the situation, the more utterly bewildering it was to her. She was unused as a child to the ways of the world. Her life had always been spent within the narrow confines of the glittering Courts of Europe, and she had only known of “the people” vaguely. Every hour she now lived more deeply impressed her that “the people” possessed a great and loving heart for the ill-judged and the oppressed.

At the hotel she counted the notes Roddy had given her, and found the sum that he had named. The calm, smiling old fellow was actually an honest thief!

The following day she occupied herself in making some purchases, and in the evening a police agent called in order to inform her that up to the present nothing had been ascertained regarding her stolen jewels. They had knowledge of a gang of expert English jewel-thieves being in Paris, and were endeavouring to discover them.

The Princess heard what the man said, but, keeping her own counsel, thanked him for his endeavours and dismissed him. She congratulated herself that Roddy and his two associates were already out of France.

On the following afternoon, about half-past four, when the Continental express drew slowly into Charing Cross Station, where a knot of eager persons as usual awaited its arrival, the Princess, leading little Ignatia and wearing the ladybird as a brooch, descended from a first-class compartment and looked about her in the bustling crowd of arrivals. A porter took her wraps and placed them in a four-wheeled cab for her, and then taking her baggage ticket said, —

“You’ll meet me yonder at the Custom ’ouse, mum,” leaving her standing by the cab, gazing around for the woman in black who was to be her maid. For fully ten minutes, while the baggage was being taken out of the train, she saw no one answering to Roddy’s description of his daughter; but at last from out of the crowd came a tall, slim, dark-haired, rather handsome young woman, with black eyes and refined, regular features, neatly dressed in black, wearing a sailor hat, a white lace cravat, and black kid gloves.

As she approached the Princess smiled at her; whereupon the girl, blushing in confusion, asked simply, —

“Is it the Crown Princess Claire? or am I mistaken?”

“Yes. And you are Leucha Redmayne,” answered her Highness, shaking hands with her, for from the first moment she became favourably impressed.

“Oh, your Highness, I really hope I have not kept you waiting,” she exclaimed concernedly. “But father’s letter describing you was rather hurried and vague, and I’ve seen several ladies alone with little girls, though none of them seemed to be – well, not one of them seemed to be a Princess – only yourself. Besides, you are wearing the little ladybird.”

Her Highness smiled, explained that she was very friendly with her father, who had suggested that she should enter her service as maid, and expressed a hope that she was willing.

“My father has entrusted to me a duty, Princess,” was the dark-eyed girl’s serious reply. “And I hope that you will not find me wanting in the fulfilment of it.”

And then they went together within the Customs barrier and claimed the baggage.

The way in which she did this showed the Princess at once that Leucha Redmayne was a perfectly trained maid.

How many ladies, she wondered, had lost their jewels after employing her?

Chapter Nineteen
Leucha Makes Confession

Leucha Redmayne was, as her father had declared, a very clever young woman.

She was known as “the Ladybird” on account of her habit of flitting from place to place, constantly taking situations in likely families. Most of the ladies in whose service she had been had regretted when she left, and many of them actually offered her higher wages to remain. She was quick and neat, had taken lessons in hairdressing and dressmaking in Paris, could speak French fluently, and possessed that quiet, dignified demeanour so essential to the maid of an aristocratic woman.

Her references were excellent. A well-known Duchess – whose jewels, however, had been too carefully guarded – and half a dozen other titled ladies testified to her honesty and good character, and also to their regret on account of her being compelled to leave their service; therefore, armed with such credentials, she never had difficulty in obtaining any situation that was vacant.

So ingenious was she, and so cleverly did she contrive to make her excuses for leaving the service of her various mistresses, that nobody, not even the most astute officers from Scotland Yard, ever suspected her.

The case of Lady Harefield’s jewels, which readers of the present narrative of a royal scandal will well remember, was a typical one. Leucha, who saw in the Morning Post that Lady Harefield wanted a maid to travel, applied, and at once obtained the situation. She soon discovered that her Ladyship possessed some extremely valuable diamonds; but they were in the bank at Derby, near which town the country place was situated. She accompanied her Ladyship to the Riviera for the season, and then returning to England found out that her mistress intended to go to Court upon a certain evening, and that she would have the diamonds brought up from Derby on the preceding day. His Lordship’s secretary was to be sent for them. As soon as she obtained this information she was taken suddenly ill, and left Lady Harefield’s service to go back to her fictitious home in the country. At once she called her father and Bourne, with the result that on the day in question, when Lord Harefield’s secretary arrived at St. Pancras Station, the bag containing the jewels disappeared, and was never again seen.

More than once too, she had, by pre-arrangement with her father, left her mistress’s bedroom window open and the jewel-case unlocked while the family were dining, with the result that the precious ornaments had been mysteriously abstracted. Many a time, after taking a situation, and finding that her mistress’s jewels were paste, she had calmly left at the end of the week, feigning to be ill-tempered and dissatisfied, and not troubling about wages. If there were no jewels she never remained. And wherever she chanced to be – in London, in the country, or up in Scotland – either one or other of her father’s companions was generally lurking near to receive her secret communications.

Hers had from childhood been a life full of strange adventures, of ingenious deceptions, and of clever subterfuge. So closely did she keep her own counsel that not a single friend was aware of her motive in so constantly changing her employment; indeed, the majority of them put it down to her own fickleness, and blamed her for not “settling down.”

Such was the woman whom the Crown Princess Claire had taken into her service.

At the Savoy, where she took up a temporary abode under the title of Baroness Deitel of Frankfort, Leucha quickly exhibited her skill as lady’s maid. Indeed, even Henriette was not so quick or deft as was this dark-eyed young woman who was the spy of a gang of thieves.

While she dressed the Princess’s hair, her Highness explained how her valuable jewels had been stolen, and how her father had so generously restored them to her.

“Guy – Mr Bourne, I mean – has already told me. He is back in London, and is lying low because of the police. They suspect him on account of a little affair up in Edinburgh about three months ago.”

“Where is he?” asked the Princess; “I would so like to see him.”

“He is living in secret over at Hammersmith. He dare not come here, I think.”

“But we might perhaps pay him a visit – eh?”

From the manner in which the girl inadvertently referred to Bourne by his Christian name, her Highness suspected that they were fond of each other. But she said nothing, resolving to remain watchful and observe for herself.

That same evening, after dinner, when Ignatia was sleeping, and they sat together in her Highness’s room overlooking the dark Thames and the long lines of lights of the Embankment, “the Ladybird,” at the Princess’s invitation, related one or two of her adventures, confessing openly to the part she had played as her father’s spy. She would certainly have said nothing had not her Highness declared that she was interested, and urged her to tell her something of her life. Though trained as an assistant to these men ever since she had left the cheap boarding-school at Weymouth, she hated herself for the despicable part she had played, and yet, as she had often told herself, it had been of sheer necessity.

“Yes,” she sighed, “I have had several narrow escapes of being suspected of the thefts. Once, when in Lady Milborne’s service, down at Lyme Regis, I discovered that she kept the Milborne heirlooms, among which were some very fine old rubies – which are just now worth more than diamonds in the market – in a secret cupboard in the wall of her bedroom, behind an old family portrait. My father, with Guy, Kinder, and two others, were in the vicinity of the house ready to make the coup; and I arranged with them that on a certain evening, while her Ladyship was at dinner, I would put the best of the jewels into a wash-leather bag and lower them from the window to where Guy was to be in waiting for them in the park. He was to cut the string and disappear with the bag, while I would draw up the string and put it upon the fire. Her Ladyship seldom went to the secret cupboard, and some days might elapse before the theft was discovered. Well, on the evening in question I slipped up to the bedroom, obtained the rubies and let them out of the window. I felt the string being cut, and hauling it back again quickly burnt it, and then got away to another part of the house, hoping that her Ladyship would not go to her jewels for a day or two. In the meantime I dare not leave her service, or suspicion might fall upon me. Besides, the Honourable George, her eldest son – a fellow with a rather bad reputation for gambling and racing – was about to be married to the daughter of a wealthy landowner in the neighbourhood; a most excellent match for him, as the Milbornes had become poor owing to the depreciation in the value of land.

“About two hours after I had let down the precious little bag I chanced to be looking out into the park from my own window, and saw a man in the public footway strike three matches in order to light his pipe – the signal that my friends wanted to speak to me. In surprise I slipped out, and there found Guy, who, to my utter amazement, told me that they had not received the bag; they had been forestalled by a tall man in evening dress who had emerged from the Hall, and who chanced to be walking up and down smoking when the bag dangled in front of him! Imagine my feelings!

“Unfortunately I had not looked out, for fear of betraying myself; and as it was the exact hour appointed, I felt certain that my friend would be there. The presence of the man in evening dress, however, deterred them from emerging from the bushes, and they were compelled to remain concealed and watch my peril. The man looked up, and though the room was in darkness, he could see my white apron. Then in surprise he cut the string, and having opened the bag in the light, saw what it contained, placed it in his pocket, and re-entered the house. Guy described him, and I at once knew that it was the Honourable George, my mistress’s son. He would no doubt denounce me as a thief.

“I saw the extreme peril of the situation. I had acted clumsily in not first ascertaining that the way was clear. To fly at once was to condemn myself. I reflected for a moment, and then, resolving upon a desperate course of action, returned to the house, in spite of Bourne’s counsel to get away as quickly as possible. I went straight to her Ladyship’s room, but from the way she spoke to me saw that up to the present her son had told her nothing. This was fortunate for me. He was keeping the secret in order, no doubt, to call the police on the morrow and accuse me in their presence. I saw that the only way was to bluff him; therefore I went very carefully to work.

“Just before midnight I slipped into his sitting-room, which adjoined his bedroom, and secreted myself behind the heavy plush curtains that were drawn; then when he was asleep I took the rubies from the drawer in which he had placed them, but in doing so the lock of the drawer clicked, and he awoke. He saw me, and sprang up, openly accusing me of theft. Whereupon I faced him boldly, declaring that if he did not keep his mouth closed I would alarm the household, who would find me alone in his room at that hour. He would then be compromised in the eyes of the woman whom in two days he was about to marry. Instantly he recognised that I held the whip-hand. He endeavoured, however, to argue; but I declared that if he did not allow me to have the rubies to replace in the cupboard and maintain silence, I would arouse the household. Then he laughed, saying, ‘You’re a fool, Leucha. I’m very hard up, and you quite providentially lowered them down to me. I intend to raise money on them to-morrow.’ ‘And to accuse me!’ I said. ‘No, you don’t. I shall put them back, and we will both remain silent. Both of us have much to lose – you a wife, and I my liberty. Why should either of us risk it? Is it really worth while?’ This argument decided him. I replaced the jewels, and next day left Lady Milborne’s service.

“That was, however, one of the narrowest escapes I ever had, and it required all my courage to extricate myself, I can tell you.”

“So your plots were not always successful,” remarked the Princess, smiling and looking at her wonderingly. She was surely a girl of great resource and ingenuity.

“Not always, your Highness. One, which father had planned here a couple of months ago, and which was to be effected in Paris, has just failed in a peculiar way. The lady went to Paris, and, unknown to her husband, suddenly sold all her jewels en masse in order to pay her debts at bridge.”

“She forestalled him!”

“Exactly,” laughed the girl. “But it was a curious contretemps, was it not?”

Next day proved an eventful one to the Crown Princess, for soon after eleven o’clock, when with Leucha and Ignatia she went out of the hotel into the Strand, a man selling the Evening News held a poster before her, bearing in large capitals the words: —

EVENING NEWS, FRIDAY, JUNE 26th.

DEATH OF THE KING OF MARBURG.

EVENING NEWS.

She halted, staring at the words.

Then she bought a newspaper, and opening it at once upon the pavement, amid the busy throng, learnt that the aged King had died suddenly at Treysa, on the previous evening, of senile decay.

The news staggered her. Her husband had succeeded, and she was now Queen – a reigning sovereign!

In the cruelly wronged woman there still remained all the fervour of youthful tenderness, all the romance of youthful fancy, all the enchantment of ideal grace – the bloom of beauty, the brightness of intellect, and the dignity of rank, taking the peculiar hue from the conjugal character which shed over all like a consecration and a holy charm. Thoughts of her husband, the man who had so cruelly ill-judged her, were in her recollections, acting on her mind with the force of a habitual feeling, heightened by enthusiastic passion, and hallowed by a sense of duty. Her duty to her husband and to her people was to return at once to Treysa. As she walked with Leucha towards Trafalgar Square she reflected deeply. How could she go back now that her enemies had so openly condemned her? No; she saw that for her own happiness it was far better that she still remain away from Court – the Court over which at last she now reigned as Queen.

“My worst enemies will bow to me in adulation,” she thought to herself. “They fear my retaliation, and if I went back I verily believe that I should show them no mercy. And yet, after all, it would be uncharitable. One should always repay evil with good. If I do not return, I shall not be tempted to revenge.”

That day she remained very silent and pensive, full of an acute sense of the injustice inflicted upon her. Her husband the King was no doubt trying to discover her whereabouts, but up to the present had been unsuccessful. The papers, which spoke of her almost daily, stated that it was believed she was still in Germany, at one or other of the quieter spas, on account of little Ignatia’s health. In one journal she had read that she had been recognised in New York, and in another it was cruelly suggested that she was in hiding in Rome, so as to be near her lover Leitolf.

The truth was that her enemies at Court were actually paying the more scurrilous of the Continental papers – those which will publish any libel for a hundred francs, and the present writer could name dozens of such rags on the Continent – to print all sorts of cruel, unfounded scandals concerning her.

During the past few days she had scarcely taken up a single foreign paper without finding the heading, “The Great Court Scandal,” and something outrageously against her; for her enemies, who had engaged as their secret agent a Jew money-lender, had started a bitter campaign against her, backed with the sum of a hundred thousand marks, placed by Hinckeldeym at the unscrupulous Hebrew’s disposal with which to bribe the press. A little money can, alas! soon ruin a woman’s good name, or, on the other hand, it can whitewash the blackest record.

This plot against an innocent, defenceless woman was as brutal as any conceived by the ingenuity of a corrupt Court of office-seekers and sycophants, for at heart the King had loved his wife – until they had poisoned his mind against her and besmirched her good name.

Of all this she was well aware, conscious of her own weakness as a woman. Yet she retained her woman’s heart, for that was unalterable, and part of her being: but her looks, her language, her thoughts, even in those adverse circumstances, assumed the cast of the pure ideal; and to those who were in the secret of her humane and pitying nature, nothing could be more charming and consistent than the effect which she produced upon others.

As the hot, fevered days went by, she recognised that it became hourly more necessary for her to leave London, and conceal her identity somewhere in the country. She noticed at the Savoy, whenever she dined or lunched with Leucha, people were noting her beauty and inquiring who she was. At any moment she might be recognised by some one who had visited the Court at Treysa, or by those annoying portraits that were now appearing everywhere in the illustrated journals.

She decided to consult Guy Bourne, who, Leucha said, usually spent half his time in hiding. Therefore one evening, with “the Ladybird,” she took a cab to a small semi-detached villa in Wolverton Gardens, off the Hammersmith Road, where she alighted and entered, in utter ignorance, unfortunately, that another hansom had followed her closely all the way from the Savoy, and that, pulling up in the Hammersmith Road, the fare, a tall, thin, middle-aged man, with a black overcoat concealing his evening dress, had alighted, walked quickly up the street, and noted the house wherein she and her maid had entered.

The stranger muttered to himself some words in German, and with a smile of self-satisfaction lit a cigar and strolled back to the Hammersmith Road to wait.

A fearful destiny had encompassed her.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
19 mart 2017
Hacim:
260 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 1, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre