Kitabı oku: «Мерцание бездушных звезд»
Глава 1. Скучный урок
Это был самый обыкновенный сентябрьский день. Небо было затянуто серыми тучами, а за окном шел мелкий дождик, монотонно стуча по карнизам. Мадам Дюпре, наша училка, так нудно что-то рассказывала, что мои глаза закрывались сами собой. Я подперла голову рукой, тщетно пытаясь отыскать удобное положение. Надо же – учебный год только начался, а мне уже хотелось, чтобы он поскорее закончился!
– Не спать, Мишель, не спать, – прошептала я сама себе, снова переменив положение и так сильно вцепившись в края парты, что свело пальцы.
Надо заметить, это меня немного взбодрило.
– Ты с кем болтаешь? – повернулся ко мне удивленный Андре – субъект, с которым я была вынуждена делить парту.
– Сама с собой, – ответила я.
Ну не с тобой же, – пронеслось в голове.
В слух я, конечно, не стала этого говорить, чтобы не портить и без того хлипкие отношения с соседом.
– Чудило, – фыркнул он.
– Кто бы говорил.
Андре считал меня странноватой, хотя сам в свои шестнадцать лет играл в игрушки. Более того, некоторые из них он таскал в школу и демонстрировал своему другу Пьеру. Мы с моей подругой Стефани часто над ним прикалывались. Точнее, мне-то было все равно, кто чем увлекается, но подруга уж очень любила его поддеть, а я с ней – за компанию.
– Это не игрушки, а коллекционные фигурки Марвел! – яро защищался Андре.
– Да-да, коллекционные фигурки, – протягивала в ответ Стефани, и мы обе над ним хихикали, глядя, как он заливается краской.
Но вообще, Андре не был плохим парнем и прикалывались мы над ним только в шутку. В долгу оставаться он не собирался, поэтому придумал для каждой из нас прозвища и, чтобы иной раз позлить, использовал их вместо наших имён. Стефани он называл «принцессой». Она и правда на неё походила: капризная, даже немного стервозная блондинка с длинными волнистыми волосами, которая любит наряжаться в красивые платья и летящие юбки, а ещё перфекционистка, спортсменка и отличница с качествами непревзойденного лидера. Надо ли говорить, что половина парней из класса была в неё влюблена?..
Меня же Андре прозвал «ведьмой», причём небезосновательно. Моя бабушка устроила в нашей квартире логово оккультиста, о чем знали все в школе. По будням она принимала посетителей и гадала за деньги, якобы задавая вопросы духам умерших. Конечно, с духами умерших бабушка общаться не умела, она просто была отличной актрисой, которую в своё время не взяли сниматься в кино. Вот только посетителям об этом знать было не обязательно. Я же сама занималась картами – не гадала, а показывала фокусы, что все равно причислило меня к роду нечисти. Прозвище «ведьма» подходило мне на сто процентов, и я даже испытывала к нему некий трепет: оно создало вокруг моей личности мистический ореол, из-за которого ребята в школе перестали меня доставать. Многие отчего-то всерьез решили, что я способна навести порчу или проклясть, а гранжевый стиль и выкрашенные в глубокий чёрный цвет волосы только укрепили мою репутацию прислужницы темных сил.
– Наполеон Бонапарт, после взятия Тулона, получил чин бригадного генерала… – рассказывала мадам Дюпре, и у меня вырвался зевок.
– Еще двадцать минут, – сказала я сама себе, – ты выдержишь.
– Заклинание читаешь, ведьма? – спросил Андре.
– Насылаю на тебя проклятие, – отозвалась я.
– Мишель Амбер и Андре Гастон, – раздался голос с учительского места, и все сидящие в классе повернули головы к нам. – Что такое интересное вы весь урок обсуждаете?
– Она болтает сама с собой и мешает мне слушать лекцию! – воскликнул Андре.
Я закатила глаза. Предатель. Мог бы и промолчать. В конце концов, болтала не я одна.
Берегись, Андре, может, когда-нибудь и нашлю на тебя проклятие!
– Ну, что я сделаю, если это единственный способ провести адекватную беседу, – попыталась защититься я.
Мадам Дюпре чуть поразмыслила, а потом вынесла вердикт:
– Оба вон из класса.
– Слава богу, – пробормотала я.
Этот ад закончился на целых двадцать минут раньше!
– Но я тут ни при чем! – воскликнул Андре, явно не согласный с таким развитием событий. – Это все она!
– Наверное, мне придётся поговорить с вашими родителями, мсье Гастон.
– Что?!
Андре ещё что-то упирался, усугубляя своё положение, а я уже собрала вещи и скользнула к выходу, махнув на прощание удивленной Стефани. Погулять у нас после школы все равно бы не получилось, потому что сегодня была среда, а по средам и пятницам Стефани сразу после занятий заказывала такси и ехала на тренировку по фитнесу.
Я спустилась на первый этаж и отправилась в гардероб за курткой. Наш лицей был очень старым, однако в нем был сделан первоклассный ремонт. Интерьеры были выдержаны в духе XVIII столетия – лепнина под потолком, ковровые дорожки на лестницах и разрисованные фресками стены. Когда-то давно это здание принадлежало церкви, но с того момента здесь уже десять раз все перестроили. Единственным напоминанием о ней осталась колокольня без колокола, где сейчас складировали ненужный хлам, который было жалко выбрасывать.
На самом деле, мне нравилось здесь учиться. Лицей был красивым, и пахло в нем приятно – совсем не так, как в коллеже1, где в стены въелся запах каши и детей. А ещё здесь вместо площадки был потрясающий сад с аллейками и фонтанами, в котором хорошо было погулять в перерыве между уроками. Весной и летом сад утопал в зелени и цветах, но сейчас уже все отцвело, а некоторые деревья даже успели обзавестись жёлтыми листьями.
Выйдя на улицу, я запахнула полы кожанки, потому что ветер оказался холодным. Мелкий дождик продолжал моросить; у меня не было зонта, но за сохранность своей причёски я не переживала – мои волосы были с рождения кудрявые и пышные, поэтому влага уже ничего не могла с ними сделать.
Жила я недалеко, но очень любила гулять пешком, поэтому иногда нарочно меняла маршрут и увеличивала дистанцию до дома. Сегодня, однако, гулять не было настроения, да и под дождем мокнуть не хотелось, поэтому я пошагала прямиком к дому. На пешеходной улице находилось много магазинчиков и кафешек. Я уловила запах гари и едва от него не чихнула – наверное, какая-то пекарня спалила тесто. Большого значения этому запаху я не придала и тотчас о нем забыла. Я уже подходила к двери дома, когда рядом с ухом что-то просвистело и на асфальт перед моими ногами с черт знает какой высоты упало нечто.
Только спустя какое-то время я поняла, что этим «нечто» был человек.
Глава 2. Человек, свалившийся с неба
Когда до меня в полной мере дошло, что случилось, я бросилась к пострадавшему и опустилась рядом с ним на корточки. Внутри все сковал ледяной страх, сердцебиение участилось, а в висках болезненно запульсировало. Я ещё никогда не была свидетельницей чего-то ужасного и не знала, что нужно делать в такой ситуации.
Убился, точно убился! – паниковала я.
Это был молодой парень с резкими чертами лица и угольно-чёрными волосами. Крови у него не было. Лицо, голова – все на первый взгляд выглядело целым. Он лежал на спине, и – я готова была поклясться! – от его темно-синего плаща шёл легкий дымок, который из-за дождя моментально таял.
Я запрокинула голову вверх, уверенная, что он откуда-то спрыгнул – из окна или с балкона. Возможно, в доме был пожар, недаром же я учуяла запах гари, который сначала приняла за паленое тесто! Пробежавшись взглядом по серому фасаду, усыпанному окошками с двустворчатыми ставнями, я обнаружила, что ничего не горит. Окна закрыты, дым ниоткуда не валит. Тогда откуда он спрыгнул? С крыши? Я опустила взгляд и ещё раз разглядела незнакомца. Никаких увечий, синяков или ссадин. Одежда целая, немного пыльная и мокрая, но не прожжённая и не разорванная. Казалось, он всего лишь спит. Дом всего три этажа в высоту – мог ли парень выжить, упав сверху? Наверное, мог. Вот только я боялась прикоснуться к нему, чтобы это проверить.
Происшествие, естественно, собрало кучу народа. Люди столпились за моей спиной и начали перешёптываться. Они словно ждали от меня – шестнадцатилетней школьницы – каких-то действий. Но я была объята ужасом и только тупо глядела на несчастного парня, как никогда ощутив себя никчёмной и беспомощной.
Неожиданно пострадавший распахнул глаза. Они оказались неестественно голубыми, словно покрытыми толстыми корками льда. У меня отлегло от сердца – хоть эти глаза казались бездушно холодными, в них была жизнь. Парень с непониманием заморгал, огляделся, а потом остановил взгляд на мне и хрипло выдал:
– Что за планета?
Я растерялась и открыла рот, чтобы ответить, но не смогла произнести ни звука. Человек явно не в себе, и в этом не было ничего удивительно – больше всего поражало то, что он так легко отделался!
– Нужно вызвать «скорую»! – сказал какой-то мужчина из толпы.
И это была первая дельная мысль за все это время.
– Не надо никого вызывать! – воскликнул пострадавший и резко принял сидячее положение.
Я сдавленно ахнула и отшатнулась, потому что мы едва не столкнулись лбами. Он пробежался ошалелым взглядом по лицам людей и вдруг подскочил на ноги, кинувшись к мужчине, который уже достал телефон.
Как он нашёл силы подняться?
Как он вообще себе ничего не сломал?
– Уберите это! – попросил он. – Я в порядке. Иногда падаю в обмороки, как те девицы в корсетах, ничего необычного.
Я поднялась и чуть не свалилась обратно, потому что ноги оказались ватными и неустойчивыми. Однако виду подавать не стала и, заново обретя способность говорить, решила поспорить:
– Вы упали сверху!
– Да нет, не сверху, а… сбоку. Я же шёл рядом с вами, вы что, не заметили?! – Он приблизился ко мне и ткнул в меня пальцем. Рост у него был большой, так что мне пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть ему в лицо.
– Но я же… видела… – промямлила я в ответ.
– Дамы и господа, спасибо за участие, но я уверяю, что тут больше не на что смотреть! – резво воскликнул он, повернувшись к зевакам и даже не дав мне закончить свою нескладную фразу. – Я спешу на работу. Или… куда обычно спешат люди в этой эпохе?
Под удивленные взгляды толпы он бодренько зашагал вглубь улицы. Людей, кажется, все устроило: человек не убился, ничего себе не сломал, был относительно невредим и спешил на работу, следовательно, здесь действительно больше нечего делать. Все разошлись, оставив меня одну около подъезда осмысливать происшествие. Возможно, никто и не видел, как упал этот парень. Наверное, все действительно посчитали, что он просто упал в обморок. Но я-то видела! Хотя… Я уже сомневалась в том, что видела.
Вопросов была масса, а единственный, кому я могла их задать, стремительно удалялся. Я глядела ему вслед и понимала, что если он сейчас скроется, то я уже никогда не узнаю, что именно сегодня случилось. Больше всего на свете я не любила, когда какие-то вещи оставались без объяснений. Я всегда старалась докопаться до сути, совершенно не брезгуя совать нос в чужие дела. Наверное, не удивительно, что с такими качествами я собиралась стать журналистом – я была из тех немногих подростков, которые на вопрос «А кем ты хочешь стать в будущем?» уже могли дать уверенный и развёрнутый ответ.
В тот момент я посчитала, что жизнь подкинула мне возможность проявить себя и потренироваться в поисках истины, а значит, необычный незнакомец в синем плаще не должен был так просто от меня уйти. Опомнившись, я бросилась за ним следом, а когда догнала, схватила его за рукав и прокричала:
– Подождите!
– Чего тебе, девочка? – бросил он через плечо, но останавливаться не стал.
– Как вы не убились?!
– Я невысоко падал, – как-то небрежно отозвался он.
На меня он даже не посмотрел, его вниманием всецело завладели часы, которые крепились к левой руке, и я решила, что это один из тех новомодных прибамбасов от известной яблочной фирмы.
Я не могла так просто сдаться, поэтому начала сыпать вопросами:
– Вы выпали из окна?
– Нет.
– С крыши?
– Нет.
– Тогда откуда?
– Не работает, черт возьми! – раздраженно воскликнул он и постучал по экрану.
Я пригляделась, и поняла, что экран – это не единственное, что есть у этих часов. У них был очень широкий ремешок с множеством кнопок, большая часть которых скрывалась под рукавом. Вероятно, это все же не яблочная фирма. Насколько я знаю, такого они не выпускали.
– Какие навороченные часы, – заворожённо проговорила я.
– Не часы.
– А что это тогда?
Парень наконец повернулся и посмотрел так, точно только меня заметил:
– Ты все ещё здесь?
– Откуда вы упали? – ответила я вопросом на вопрос.
Он прищурился, вглядываясь в мою макушку:
– Метр шестьдесят.
– Что?
– Ну, может, метр шестьдесят пять.
Я могла только хлопать глазами:
– Не поняла.
Он устало вздохнул, словно я безнадежный случай глупости, и объяснил:
– Ты спросила, откуда я падал. Я упал примерно с высоты твоего роста. Ещё вопросы?
– Но…
– Мне нужно починить эту штуку, – он повертел рукой с часами, а точнее – не часами.
Пока необычный тип сражался со своей не менее необычной штукой, я пыталась обдумать его слова. С высоты моего роста. Понятно. Но около двери моего дома нет ничего такого, что было бы с меня ростом. Более того, это не было ответом на мой вопрос. Я спросила, откуда он упал, а не с какой высоты.
– Но все же, откуда… – начала я, но парень вдруг резко шлепнул себя по шее, а потом побледнел и, как подкошенный, повалился в бок.
Я успела его ухватить за локоть и придержать, благодаря чему он смог устоять на ногах.
– Вы точно ударились головой! – воскликнула я.
Мы вместе двинулись к стене дома. Как только молодой человек ухватился за шершавую поверхность, то вырвался из моих рук и упёрся в стену ладонями.
– Вам плохо? Наверное, стоило вызвать «скорую»!
– Паническая… атака, – тяжело дыша, ответил он. – Приступ астмы, задыхаюсь… Инфаркт… Нет-нет! Он меня отравил… Вот ведь мерзавец.
Я снова растерялась. Всё-таки не зря его догнала! Он явно нуждался в помощи, но, возможно, был слишком горд, чтобы это признать. Я бесцеремонно схватила его за руку и потянула обратно в сторону своего подъезда.
– Осы, – прохрипел он. – У меня аллергия на ос…
– Я отведу вас к себе, – настойчиво сказала я. – У меня дома бабушка. Она хоть и ведьма, но разбирается в медицине. Мои родители врачи. Мама стоматолог, а папа хирург. Их, правда, сейчас нет дома, но бабушка от них многого нахваталась. Она должна будет помочь!
Не знаю, зачем я все это рассказывала, но мое объяснение, кажется, на него подействовало, потому что он не выказал сопротивления и позволил себя увести.
Мы добрались до подъезда быстро, однако я жила на последнем этаже, поэтому ещё предстояло тяжелое испытание в виде лестницы. Парень одной рукой карабкался по стене, за другую его поддерживала я. Он был сильно бледен и по-прежнему тяжело дышал. Я поняла, что он держится из последних сил, чтобы не потерять сознание. Не так он, оказывается, и легко отделался!
Когда мы достигли квартиры и переступили ее порог, молодой человек вдруг перестал сопротивляться и мешком картошки повалился на пол.
Глава 3. Плыви по течению
Как оказалось, незнакомец не потерял сознание, а просто не смог больше стоять на ногах. Он попытался подняться, однако его, словно магнитом, притянуло обратно к полу. Выглядел он плохо – кожа стала белее мела, на лбу появилась испарина, а глаза беспокойно забегали туда-сюда, точно он пытался сообразить, где находится и кто он вообще такой. Дышал он по-прежнему тяжело, с хрипами, будто астматик во время приступа. У меня закралось подозрение, что причиной его недуга было вовсе не падение. Я тут же вспомнила, как он ударил себя по шее и после порции бреда сообщил, что у него аллергия на ос. Если его действительно ужалила оса и у него действительно на них аллергия, то у нас большие проблемы!
– Мишель! Что?.. Кто это?..
Это в прихожую выскочила бабушка. Она была в боевой раскраске и с ног до головы увешанная различными побрякушками. Ее рыжие волосы были хорошо начёсаны, а голова обрамлена шелковой косынкой, расшитой монетами. Наряд был балахонистый, но, в общем-то, в нем узнавалось безразмерное платье-халат. Конечно, бабушка не выглядела так в повседневной жизни. Это был специально придуманный и достаточно стереотипный образ гадалки, который она принимала каждый день с 10.00 до 18.00, кроме выходных.
Когда бабушка очутилась рядом со мной, я учуяла резкий запах благовоний и решила, что прямо сейчас у нее проходит сеанс. Бросив быстрый взгляд в сторону вешалки, я убедилась в своём заключении, так как обнаружила там, по крайней мере, три чужих пальто.
– Не знаю! – воскликнула я. – Ему плохо. Возможно, его ужалила оса!
– Анафилактический шок! – с ходу поставила она диагноз. – Нужно вызвать «скорую»!
– Нет… только не… «скорую», – промямлил парень, делая глубокие вдохи после каждого слова, а потом зачем-то ударил себя по запястью, прямо по своим странным не часам, и нервно стал жать на какую-то кнопку.
Настороженно наблюдая за его действиями, я решила настоять:
– Вам точно нужно отправиться в больницу.
– Не нужно… Пощадите больницу, – с трудом сказал он и нацепил на лицо неестественную улыбку.
– Как это не нужно?! – рявкнула бабушка и хотела сказать что-то ещё, но ее перебил протяжный писк.
То запищали не часы нашего гостя. Они устроили световое представление и выпустили из своего нутра маленькую пробирку толщиной со стержень для ручки. Она была заполнена какой-то оранжевой, словно янтарь, жидкостью. Парень подцепил этот сосуд пальцами и протянул мне.
– Это поможет. У вас есть шприц? – изрёк он.
Я неловко взяла тонкую пробирку, боясь ненароком её переломить, и взглянула на бабушку.
– Есть. Конечно, есть, – сказала она, отчего-то на слово ему поверив, и убежала в комнату.
Через мгновение она вернулась с аптечкой в руках и вытащила новый чистый шприц. Я так и держала в руках стержень, не понимая, что с ним делать и откуда он вообще взялся. Бабушка выхватила его у меня из рук и набрала всю янтарную жидкость в шприц. Парень уже перевернулся на живот и отодвинул воротник плаща. У него на шее на самом деле была видна ранка от укуса, которая уже покраснела и вздулась. Неужели на него вот так, посреди бела дня в Париже могла напасть оса? Не повезло же несчастному: сначала упал, потом получил яд насекомого, на которого у него аллергия – явно этот день он пометит чёрным цветом в своём календаре.
Бабушка сделала несколько уколов вокруг места укуса, и молодой человек, вроде, пришел в себя. Он перестал задыхаться, смертельная бледность схлынула с его лица, и он даже смог приподняться на локте.
– Бесконечно вам благодарен.
– Вы уверены, что не хотите отправиться в больницу? – уточнила я охрипшим голосом.
– Ерунда, – ответил он, поднимаясь на ноги. – Спасибо за помощь, но я, пожалуй, пойду.
– Ерунда?! – переспросила я.
Словно подтверждая мой возмущённый возглас, он схватился за голову и, как подкошенный, полетел в стену.
– Это вы называете «ерунда»?! – Я поражалась его упрямству.
Парень пояснил:
– Яд еще действует. Минут через пятнадцать я буду как этот… ну длинный такой и зелёный. Вы его ещё едите.
– Огурец? – подсказала бабушка.
Парень щелкнул пальцами:
– Вот как он!
– Ну, молодой человек, тогда вам лучше остаться у нас и отдохнуть, – спокойно сказала бабушка. – Когда придёте в себя окончательно, тогда мы вас и отпустим. Мишель, проводи несчастного в комнату, а я разберусь со своими клиентами. Потом обсудим это происшествие.
– Хорошо, – согласилась я.
Я сама не хотела выпускать этого человека из виду, потому что ещё надеялась получить от него ответы на оставшиеся у меня вопросы. Я подхватила его под локоть и потащила в свою комнату. Он не сопротивлялся – наверное, понял, что благоразумнее остаться рядом с людьми, которые, в случае чего, смогут ему помочь.
Когда мы прошли в комнату, он рухнул лицом в подушку на мою кровать и замер. Уснул или нет – я определить не смогла, но было ясно, что он ещё не в себе.
Я отыскала плед и укрыла его, а после отправилась на кухню, чтобы сделать чай, рассудив, что он будет очень кстати, когда незнакомец проснётся и начнёт мне все объяснять.
Минут через десять я вернулась в свою комнату с двумя кружками и подошла к кровати. Когда мой взгляд упал на спящего парня, его одежда, словно по волшебству, вдруг начала исчезать.
Зрелище меня так поразило, что обе кружки выпали из рук и разлетелись на осколки. Горячий чай облил ноги, и я вскрикнула, отпрыгнув в сторону. Незнакомец резко очнулся и повернул ко мне голову.
– Что за шум? – спросил он сонным голосом.
– Ваша одежда… – сказала я, указав на него пальцем.
Благодаря пледу, которым я его предусмотрительно накрыла, ничего не было видно – только голые плечи. Но сам факт исчезновения одежды привёл меня в такой ужас, что я не могла найти себе места.
Гость поморгал, скидывая остатки сна, и взглянул на себя.
– Ах, как неловко вышло, – проговорил он и вытащил из-под пледа руку с часами.
По его тону я поняла, что неловко ему вовсе не было.
Когда его руку ничто не закрывало, я смогла разглядеть эти продвинутые не часы целиком. Оказалось, что у них очень широкий ремешок, который обтягивал руку до самого локтя. Он был весь усыпан различными мелкими кнопками, о предназначении которых я могла только догадываться. Ближе к запястью крепился узкий длинный экран, судя по всему, сенсорный. Я попыталась понять, откуда могла выскочить пробирка с лекарством, но так определить это и не смогла.
– Черт дери, не вредничай. – Парень постучал пальцем по экрану. – Эта штука, видишь ли, сегодня достаточно натерпелась. Видимо, ушло много энергии на то, чтобы сгенерировать для меня лекарство.
– Что это?
– Портативный компьютер.
– Кто вы такой?
– Мы не представились. – Он поднял на меня голубые глаза и протянул руку. – То́мас.
Я несмело пожала его ладонь и переспросила:
– Тома́с?
– Французы2. – Он закатил глаза.
– Если вы не француз, то ваш французский поражает.
– Мне было чем заняться в последние семьдесят лет.
– А?
– Ты не представилась.
– Мишель.
– Мишель. – Он перевернулся и сел, отчего плед съехал, открыв на всеобщее обозрение всю верхнюю половину туловища. Да уж, в моей кровати сидит обнаженный, да ещё и совершенно незнакомый мне молодой человек. Это нонсенс. – Я понимаю, что не могу злоупотреблять твоим гостеприимством, но можно попросить у тебя какой-нибудь инструмент? Отвертку, например.
– Эээ, конечно, – ответила я и подобралась к столу.
В одном из ящиков лежал складной нож, в котором было все, начиная, собственно, ножом и заканчивая плоскогубцами и отверткой. Я выудила его и протянула гостю.
– Отлично! – одобрил он. – Сейчас починим компьютер.
Дальше на протяжении долгих минут Томас усердно колупался в своём устройстве, практически полностью его разобрав. Он с головой ушел в работу и не обращал на меня ни малейшего внимания. Я не стала просиживать штаны и наблюдать за ходом операции, потому что все это казалось каким-то абсурдным и нереальным. Я занялась обыденными делами, а именно – прибрала разбитые кружки, вымыла пол и налила новый чай.
Когда вернулась в комнату, застала Томаса в форме французского солдата времён наполеоновских войн.
– Что за?.. – пискнула я и едва снова не выронила кружки.
– Почти все костюмы стёрлись из базы данных, – объяснил он, как будто я в этом что-то понимала. – Этот вроде больше подходит. Я же во Франции. Во Франции ведь? – уточнил он, взглянув на меня.
– Да, но… Как это?
– Голографическая одежда.
– Вы инопланетянин? – решила прямо спросить я, поставив чай на тумбу, чтобы не лишиться ещё двух кружек.
– Почти. В общем-то, да. Я из американских колоний на Марсе. Мой дед прибыл на Марс в тридцать восьмом веке от рождества… этого… ну ты поняла.
– В тридцать восьмом веке?
– Ага, – просто бросил он.
– Вы из тридцать восьмого века?
– Из тридцать девятого.
– И вы упали из космоса?
– Ага. Точнее с космического корабля, который отсиживался рядом с Луной. Там произошла кое-какая стычка, и меня выбросило в космос, но я успел разглядеть Землю с помощью зума и увидел тебя.
– Меня?
Он продолжил, проигнорировав мой вопрос:
– И телепортировался, чтобы не задохнуться в космосе и не сгореть при вхождении в атмосферу Земли.
– Почему меня? – мне это не давало покоя.
– Абсолютно случайно. Ты просто проходила мимо. Я не успел как следует вообразить именно поверхность Земли, потому что в зум попал твой затылок, и я запомнил его.
Я не знала, как реагировать на все услышанное, поэтому просто обратила внимание:
– Этот костюм все равно не очень подходит…
– Да? А может тогда попробовать этот? – Томас тыкнул в свой компьютер, и форма солдата растаяла в голубом свечении, сменившись новым нарядом.
На этот раз был красный блестящий кафтан, вышитый золотыми узорами и отделанный чёрным мехом на рукавах и воротнике. По виду, это было что-то русское, но уже более подходящее, чем военная форма времен Наполеона – сойдет за вычурное пальто.
– Невероятно, – заворожённо проговорила я и села рядом с Томасом, пощупав рукав его нового одеяния. Оно было как настоящее – настоящая ткань, настоящий мех, настоящие колючие узоры. Как такое возможно? Как это происходит?
А впрочем, действительно ли это происходит или я сошла с ума?
– Тебе нравится? Оставить? Или найти что-то другое?
– Он красивый, – сдавленно ответила я. – Но так у нас все равно не одеваются.
Спокойно, Мишель, – сказала я сама себе. – Просто плыви по течению и делай вид, что так все и должно быть.
– У меня сохранились только бальные платья эпохи рококо, костюм индейца майя, шуба эскимоса и схенти.
– Схенти? – переспросила я.
– Египетская набедренная повязка.
– Тогда оставьте кафтан.
– Мне он тоже очень нравится. – Томас улыбнулся, словно обрадовался, что я позволила ему в этом остаться. – Он сохранился в базе после заварушки с Иваном Грозным. Ну так что?
– Что? – не поняла я.
– Я доработаю компьютер, и мы сможем полететь.
– Полететь?
Томас объяснил:
– Ты помогла мне сегодня. В благодарность за это я хочу предложить тебе совершить путешествие во времени на «Санта-Марии».
– На машине времени?
– На космолёте со встроенной машиной времени, – поправил он. – Космолёт вне времени, если проще. Ну так что скажешь?