Kitabı oku: «The Woman of Mystery», sayfa 14
The outskirts, ruined by the bombardment, were deserted. The town itself seemed abandoned for the greater part. But as they came nearer to the center a certain animation prevailed in the streets. Companies of soldiers passed at a quick pace. Guns and ammunition wagons trotted by. In the hotel to which they went on the Grande Place, a hotel containing a number of officers, there was general excitement, with much coming and going and even a little disorder.
Paul and Bernard asked the reason. They were told that, for some days past, we had been successfully attacking the slopes opposite Soissons, on the other side of the Aisne. Two days before, some battalions of light infantry and African troops had taken Hill 132 by assault. On the following day, we held the positions which we had won and carried the trenches on the Dent de Crouy. Then, in the course of the Monday night at a time when the enemy was delivering a violent counter-attack, a curious thing happened. The Aisne, which was swollen as the result of the heavy rains, overflowed its banks and carried away all the bridges at Villeneuve and Soissons.
The rise of the Aisne was natural enough; but, high though the river was, it did not explain the destruction of the bridges; and this destruction, coinciding with the German counter-attack and apparently due to suspect reasons which had not yet been cleared up, had complicated the position of the French troops by making the dispatch of reinforcements almost impossible. Our men had held the hill all day, but with difficulty and with great losses. At this moment, a part of the artillery was being moved back to the right bank of the Aisne.
Paul and Bernard did not hesitate in their minds for a second. In all this they recognized the Comtesse Hermine's handiwork. The destruction of the bridges, the German attacks, those two incidents which happened on the very night of her arrival were, beyond a doubt, the outcome of a plan conceived by her, the execution of which had been prepared for the time when the rains were bound to swell the river and proved the collaboration existing between the countess and the enemy's staff.
Besides, Paul remembered the sentences which she had exchanged with Karl the spy outside the door of Prince Conrad's villa:
"I am going to France.. everything is ready. The weather is in our favor; and the staff have told me… So I shall be there to-morrow evening; and it will only need a touch of the thumb.."
She had given that touch of the thumb. All the bridges had been tampered with by Karl or by men in his pay and had now broken down.
"It's she, obviously enough," said Bernard. "And, if it is, why look so anxious? You ought to be glad, on the contrary, because we are now positively certain of laying hold of her."
"Yes, but shall we do so in time? When she spoke to Karl, she uttered another threat which struck me as much more serious. As I told you, she said, 'Luck is turning against us. If I succeed, it will be the end of the run on the black.' And, when the spy asked her if she had the Emperor's consent, she answered that it was unnecessary and that this was one of the undertakings which one doesn't talk about. You understand, Bernard, it's not a question of the German attack or the destruction of the bridges: that is honest warfare and the Emperor knows all about it. No, it's a question of something different, which is intended to coincide with other events and give them their full significance. The woman can't think that an advance of half a mile or a mile is an incident capable of ending what she calls the run on the black. Then what is at the back of it all? I don't know; and that accounts for my anxiety."
Paul spent the whole of that evening and the whole of the next day, Wednesday the 13th, in making prolonged searches in the streets of the town or along the banks of the Aisne. He had placed himself in communication with the military authorities. Officers and men took part in his investigations. They went over several houses and questioned a number of the inhabitants.
Bernard offered to go with him; but Paul persisted in refusing:
"No. It is true, the woman doesn't know you; but she must not see your sister. I am asking you therefore to stay with Élisabeth, to keep her from going out and to watch over her without a moment's intermission, for we have to do with the most terrible enemy imaginable."
The brother and sister therefore passed the long hours of that day with their faces glued to the window-panes. Paul came back at intervals to snatch a meal. He was quivering with hope.
"She's here," he said. "She must have left those who were with her in the motor car, dropped her nurse's disguise and is now hiding in some hole, like a spider behind its web. I can see her, telephone in hand, giving her orders to a whole band of people, who have taken to earth like herself and made themselves invisible like her. But I am beginning to perceive her plan and I have one advantage over her, which is that she believes herself in safety. She does not know that her accomplice, Karl, is dead. She does not know of Élisabeth's release. She does not know of our presence here. I've got her, the loathsome beast, I've got her."
The news of the battle, meanwhile, was not improving. The retreating movement on the left bank continued. At Crouy, the severity of their losses and the depth of the mud stopped the rush of the Moroccan troops. A hurriedly-constructed pontoon bridge went drifting down-stream.
When Paul made his next appearance, at six o'clock in the evening, there were a few drops of blood on his sleeve. Élisabeth took alarm.
"It's nothing," he said, with a laugh. "A scratch; I don't know how I got it."
"But your hand; look at your hand. You're bleeding!"
"No, it's not my blood. Don't be frightened. Everything's all right."
Bernard said:
"You know the commander-in-chief came to Soissons this morning."
"Yes, so it seems. All the better. I should like to make him a present of the spy and her gang. It would be a handsome gift."
He went away for another hour and then came back and had dinner.
"You look as though you were sure of things now," said Bernard.
"One can never be sure of anything. That woman is the very devil."
"But you know where she's hiding?"
"Yes."
"And what are you waiting for?"
"I'm waiting for nine o'clock. I shall take a rest till then. Wake me up at a little before nine."
The guns never ceased booming in the distant darkness. Sometimes a shell would fall on the town with a great crash. Troops passed in every direction. Then there would be brief intervals of silence, in which the sounds of war seemed to hang in suspense; and it was those minutes which perhaps were most formidable and significant.
Paul woke of himself. He said to his wife and Bernard:
"You know, you're coming, too. It will be rough work, Élisabeth, very rough work. Are you certain that you're equal to it?"
"Oh, Paul.. But you yourself are looking so pale."
"Yes," he said, "it's the excitement. Not because of what is going to happen. But, in spite of all my precautions, I shall be afraid until the last moment that the adversary will escape. A single act of carelessness, a stroke of ill-luck that gives the alarm.. and I shall have to begin all over again… Never mind about your revolver, Bernard."
"What!" cried Bernard. "Isn't there going to be any fighting in this expedition of yours?"
Paul did not reply. According to his custom, he expressed himself during or after action. Bernard took his revolver.
The last stroke of nine sounded as they crossed the Grande Place, amid a darkness stabbed here and there by a thin ray of light issuing from a closed shop. A group of soldiers were massed in the forecourt of the cathedral, whose shadowy bulk they felt looming overhead.
Paul flashed the light from an electric lamp upon them and asked the one in command:
"Any news, sergeant?"
"No, sir. No one has entered the house and no one has gone out."
The sergeant gave a low whistle. In the middle of the street, two men emerged from the surrounding gloom and approached the group.
"Any sound in the house?"
"No, sergeant."
"Any light behind the shutters?"
"No, sergeant."
Then Paul marched ahead and, while the others, in obedience to his instructions, followed him without making the least noise, he stepped on resolutely, like a belated wayfarer making for home.
They stopped at a narrow-fronted house, the ground-floor of which was hardly distinguishable in the darkness of the night. Three steps led to the door. Paul gave four sharp taps and, at the same time, took a key from his pocket and opened the door.
He switched on his electric lamp again in the passage and, while his companions continued as silent as before, turned to a mirror which rose straight from the flagged floor. He gave four little taps on the mirror and then pushed it, pressing one side of it. It masked the aperture of a staircase which led to the basement; and Paul sent the light of his lantern down the well.
This appeared to be a signal, the third signal agreed upon, for a voice from below, a woman's voice, but hoarse and rasping in its tones, asked:
"Is that you, Daddy Walter?"
The moment had come to act. Without answering, Paul rushed down the stairs, taking four steps at a time. He reached the bottom just as a massive door was closing, almost barring his access to the cellar.
He gave a strong push and entered.
The Comtesse Hermine was there, in the semi-darkness, motionless, hesitating what to do.
Then suddenly she ran to the other end of the cellar, seized a revolver on the table, turned round and fired.
The hammer clicked, but there was no report.
She repeated the action three times; and the result, was three times the same.
"It's no use going on," said Paul, with a laugh. "The charge has been removed."
The countess uttered a cry of rage, opened the drawer of the table and, taking another revolver, pulled the trigger four times, without producing a sound.
"You may as well drop it," laughed Paul. "This one has been emptied, too; and so has the one in the other drawer: so have all the firearms in the house, for that matter."
Then, when she stared at him in amazement, without understanding, dazed by her own helplessness, he bowed and introduced himself, just in two words, which meant so much:
"Paul Delroze."
CHAPTER XIX
HOHENZOLLERN
The cellar, though smaller, looked like one of those large vaulted basement halls which prevail in the Champagne district. Walls spotlessly clean, a smooth floor with brick paths running across it, a warm atmosphere, a curtained-off recess between two wine vats, chairs, benches and rugs all went to form not only a comfortable abode, out of the way of the shells, but also a safe refuge for any one who stood in fear of indiscreet visits.
Paul remembered the ruins of the old lighthouse on the bank of the Yser and the tunnel from Ornequin to Èbrecourt. So the struggle was still continuing underground: a war of trenches and cellars, a war of spying and trickery, the same unvarying, stealthy, disgraceful, suspicious, criminal methods.
Paul had put out his lantern, and the room was now only dimly lit by an oil lamp hanging from the ceiling, whose rays, thrown downward by an opaque shade, cast a white circle in which the two of them stood by themselves. Élisabeth and Bernard remained in the background, in the shadow.
The sergeant and his men had not appeared, but they could be heard at the foot of the stairs.
The countess did not move. She was dressed as on the evening of the supper at Prince Conrad's villa. Her face showed no longer any fear or alarm, but rather an effort of thought, as though she were trying to calculate all the consequences of the position now revealed to her. Paul Delroze? With what object was he attacking her? His intention – and this was evidently the idea that gradually caused the Comtesse Hermine's features to relax – his intention no doubt was to procure his wife's liberty.
She smiled. Élisabeth a prisoner in Germany: what a trump card for herself, caught in a trap but still able to command events!
At a sign from Paul, Bernard stepped forward and Paul said to the countess:
"My brother-in-law. Major Hermann, when he lay trussed up in the ferryman's house, may have seen him, just as he may have seen me. But, in any case, the Comtesse Hermine – or, to be more exact, the Comtesse d'Andeville – does not know or at least has forgotten her son, Bernard d'Andeville."
She now seemed quite reassured, still wearing the air of one fighting with equal or even more powerful weapons. She displayed no confusion at the sight of Bernard, and said, in a careless tone:
"Bernard d'Andeville is very like his sister Élisabeth, of whom circumstances have allowed me to see a great deal lately. It is only three days since she and I were having supper with Prince Conrad. The prince is very fond of Élisabeth, and he is quite right, for she is charming.. and so amiable!"
Paul and Bernard both made the same movement, which would have ended in their flinging themselves upon the countess, if they had not succeeded in restraining their hatred. Paul pushed aside his brother-in-law, of whose intense anger he was conscious, and replied to his adversary's challenge in an equally casual tone:
"Yes, I know all about it; I was there. I was even present at her departure. Your friend Karl offered me a seat in his car and we went off to your place at Hildensheim: a very handsome castle, which I should have liked to see more thoroughly… But it is not a safe house to stay at; in fact, it is often deadly; and so."
The countess looked at him with increasing disquiet. What did he mean to convey? How did he know these things? She resolved to frighten him in his turn, so as to gain some idea of the enemy's plans, and she said, in a hard voice:
"Yes, deadly is the word. The air there is not good for everybody."
"A poisonous air."
"Just so."
"And are you nervous about Élisabeth?"
"Frankly, yes. The poor thing's health is none of the best, as it is; and I shall not be easy."
"Until she's dead, I suppose?"
She waited a second or two and then retorted, speaking very clearly, so that Paul might take in the meaning of her words:
"Yes, until she is dead… And that can't be far off.. if it has not happened already."
There was a pause of some length. Once more, in the presence of that woman, Paul felt the same craving to commit murder, the same craving to gratify his hatred. She must be killed. It was his duty to kill her, it was a crime not to obey that duty.
Élisabeth was standing three paces back, in the dark. Slowly, without a word, Paul turned in her direction, pressed the spring of his lantern and flashed the light full on his wife's face.
Not for a moment did he suspect the violent effect which his action would have on the Comtesse Hermine. A woman like her was incapable of making a mistake, of thinking herself the victim of an hallucination or the dupe of a resemblance. No, she at once accepted the fact that Paul had delivered his wife and that Élisabeth was standing in front of her. But how was so disastrous an event possible? Élisabeth, whom three days before she had left in Karl's hands; Élisabeth, who at this very moment ought to be either dead or a prisoner in a German fortress, the access to which was guarded by more than two million German soldiers: Élisabeth was here! She had escaped Karl in less than three days! She had fled from Hildensheim Castle and passed through the lines of those two million Germans!
The Comtesse Hermine sat down with distorted features at the table that served her as a rampart and, in her fury, dug her clenched fists into her cheeks. She realized the position. The time was past for jesting or defiance. The time was past for bargaining. In the hideous game which she was playing, the last chance of victory had suddenly slipped from her grasp. She must yield before the conqueror; and that conqueror was Paul Delroze.
She stammered:
"What do you propose to do? What is your object? To murder me?"
He shrugged his shoulders:
"We are not murderers. You are here to be tried. The penalty which you will suffer will be the sentence passed upon you after a lawful trial, in which you will be able to defend yourself."
A shiver ran through her; and she protested:
"You have no right to try me; you are not judges."
At that moment there was a noise on the stairs. A voice cried:
"Eyes front!"
And, immediately after, the door, which had remained ajar, was flung open, admitting three officers in their long cloaks.
Paul hastened towards them and gave them chairs in that part of the room which the light did not reach. A fourth arrived, who was also received by Paul and took a seat to one side, a little farther away.
Élisabeth and Paul were close together.
Paul went back to his place in front and, standing beside the table, said:
"There are your judges. I am the prosecutor."
And forthwith, without hesitation, as though he had settled beforehand all the counts of the indictment which he was about to deliver, speaking in a tone deliberately free from any trace of anger or hatred, he said:
"You were born at Hildensheim Castle, of which your grandfather was the steward. The castle was given to your father after the war of 1870. Your name is really Hermine: Hermine von Hohenzollern. Your father used to boast of that name of Hohenzollern, though he had no right to it; but the extraordinary favor in which he stood with the old Emperor prevented any one from contesting his claim. He served in the campaign of 1870 as a colonel and distinguished himself by the most outrageous acts of cruelty and rapacity. All the treasures that adorn Hildensheim Castle come from France; and, to complete the brazenness of it, each object bears a note giving the place from which it came and the name of the owner from whom it was stolen. In addition, in the hall there is a marble slab inscribed in letters of gold with the name of all the French villages burnt by order of His Excellency Colonel Count Hohenzollern. The Kaiser has often visited the castle. Each time he passes in front of that marble slab he salutes."
The countess listened without paying much heed. This story obviously seemed to her of but indifferent importance. She waited until she herself came into question.
Paul continued:
"You inherited from your father two sentiments which dominate your whole existence. One of these is an immoderate love for the Hohenzollern dynasty, with which your father appears to have been connected by the hazard of an imperial or rather a royal whim. The other is a fierce and savage hatred for France, which he regretted not to have injured as deeply as he would have liked. Your love for the dynasty you concentrated wholly, as soon as you had achieved womanhood, upon the man who represents it now, so much so that, after entertaining the unlikely hope of ascending the throne, you forgave him everything, even his marriage, even his ingratitude, to devote yourself to him body and soul. Married by him first to an Austrian prince, who died a mysterious death, and then to a Russian prince, who died an equally mysterious death, you worked solely for the greatness of your idol. At the time when war was declared between England and the Transvaal, you were in the Transvaal. At the time of the Russo-Japanese war, you were in Japan. You were everywhere: at Vienna, when the Crown Prince Rudolph was assassinated; at Belgrade when King Alexander and Queen Draga were assassinated. But I will not linger over the part played by you in diplomatic events. It is time that I came to your favorite occupation, the work which for the last twenty years you have carried on against France."
An expression of wickedness and almost of happiness distorted the Comtesse Hermine's features. Yes, indeed, that was her favorite occupation. She had devoted all her strength to it and all her perverse intelligence.
"And even so," added Paul, "I shall not linger over the gigantic work of preparation and espionage which you directed. I have found one of your accomplices, armed with a dagger bearing your initials, even in a village of the Nord, in a church-steeple. All that happened was conceived, organized and carried out by yourself. The proofs which I collected, your correspondent's letters and your own letters, are already in the possession of the court. But what I wish to lay special stress upon is that part of your work which concerns the Château d'Ornequin. It will not take long: a few facts, linked together by murders, will be enough."
There was a further silence. The countess prepared to listen with a sort of anxious curiosity. Paul went on:
"It was in 1894 that you suggested to the Emperor the piercing of a tunnel from Èbrecourt to Corvigny. After the question had been studied by the engineers, it was seen that this work, this 'kolossal' work, was not possible and could not be effective unless possession was first obtained of the Château d'Ornequin. As it happened, the owner of the property was in a very bad state of health. It was decided to wait. But, as he seemed in no hurry to die, you came to Corvigny. A week later, he died. Murder the first."
"You lie! You lie!" cried the countess. "You have no proof. I defy you to produce a proof."
Paul, without replying, continued:
"The château was put up for sale and, strange to say, without the least advertisement, secretly, so to speak. Now what happened was that the man of business whom you had instructed bungled the matter so badly that the château was declared sold to the Comte d'Andeville, who took up his residence there in the following year, with his wife and his two children. This led to anger and confusion and lastly a resolve to start work, nevertheless, and to begin boring at the site of a little chapel which, at that time, stood outside the walls of the park. The Emperor came often to Èbrecourt. One day, on leaving the chapel, he was met and recognized by my father and myself. Two minutes later, you were accosting my father. He was stabbed and killed. I myself received a wound. Murder the second. A month later, the Comtesse d'Andeville was seized with a mysterious illness and went down to the south to die."
"You lie!" cried the countess, again. "Those are all lies! Not a single proof!."
"A month later," continued Paul, still speaking very calmly, "M. d'Andeville, who had lost his wife, took so great a dislike to Ornequin that he decided never to go back to it. Your plan was carried out at once. Now that the château was free, it became necessary for you to obtain a footing there. How was it done? By buying over the keeper, Jérôme, and his wife. That wretched couple, who certainly had the excuse that they were not Alsatians, as they pretended to be, but of Luxemburg birth, accepted the bribe. Thenceforth you were at home, free to come to Ornequin as and when you pleased. By your orders, Jérôme even went to the length of keeping the death of the Comtesse Hermine, the real Comtesse Hermine, a secret. And, as you also were a Comtesse Hermine and as no one knew Mme. d'Andeville, who had led a secluded life, everything went off well. Moreover, you continued to multiply your precautions. There was one, among others, that baffled me. A portrait of the Comtesse d'Andeville hung in the boudoir which she used to occupy. You had a portrait painted of yourself, of the same size, so as to fit the frame inscribed with the name of the countess; and this portrait showed you under the same outward aspect, wearing the same clothes and ornaments. In short, you became what you had striven to appear from the outset and indeed during the lifetime of Mme. d'Andeville, whose dress you were even then beginning to copy: you became the Comtesse Hermine d'Andeville, at least during the period of your visits to Ornequin. There was only one danger, the possibility of M. d'Andeville's unexpected return. To ward this off with certainty, there was but one remedy, murder. You therefore managed to become acquainted with M. d'Andeville, which enabled you to watch his movements and correspond with him. Only, something happened on which you had not reckoned. I mean to say that a feeling which was really surprising in a woman like yourself began gradually to attach you to the man whom you had chosen as a victim. I have placed among the exhibits a photograph of yourself which you sent to M. d'Andeville from Berlin. At that time, you were hoping to induce him to marry you; but he saw through your schemes, drew back and broke off the friendship."
The countess had knitted her brows. Her lips were distorted. The lookers-on divined all the humiliation which she had undergone and all the bitterness which she had retained in consequence. At the same time, she felt no shame, but rather an increasing surprise at thus seeing her life divulged down to the least detail and her murderous past dragged from the obscurity in which she believed it buried.
"When war was declared," Paul continued, "your work was ripe. Stationed in the Èbrecourt villa, at the entrance to the tunnel, you were ready. My marriage to Élisabeth d'Andeville, my sudden arrival at the château, my amazement at seeing the portrait of the woman who had killed my father: all this was told you by Jérôme and took you a little by surprise. You had hurriedly to lay a trap in which I, in my turn, was nearly assassinated. But the mobilization rid you of my presence. You were able to act. Three weeks later, Corvigny was bombarded, Ornequin taken, Élisabeth a prisoner of Prince Conrad's… That, for you, was an indescribable period. It meant revenge; and also, thanks to you, it meant the great victory, the accomplishment – or nearly so – of the great dream, the apotheosis of the Hohenzollerns! Two days more and Paris would be captured; two months more and Europe was conquered. The intoxication of it! I know of words which you uttered at that time and I have read lines written by you which bear witness to an absolute madness: the madness of pride, the madness of boundless power, the madness of cruelty; a barbarous madness, an impossible, superhuman madness… And then, suddenly, the rude awakening, the battle of the Marne! Ah, I have seen your letters on this subject, too! And I know no finer revenge. A woman of your intelligence was bound to see from the first, as you did see, that it meant the breakdown of every hope and certainty. You wrote that to the Emperor, yes, you wrote it! I have a copy of your letter… Meanwhile, defense became necessary. The French troops were approaching. Through my brother-in-law, Bernard, you learnt that I was at Corvigny. Would Élisabeth be delivered, Élisabeth who knew all your secrets? No, she must die. You ordered her to be executed. Everything was made ready. And, though she was saved, thanks to Prince Conrad, and though, in default of her death, you had to content yourself with a mock execution intended to cut short my inquiries, at least she was carried off like a slave. And you had two victims for your consolation: Jérôme and Rosalie. Your accomplices, smitten with tearful remorse by Élisabeth's tortures, tried to escape with her. You dreaded their evidence against you: they were shot. Murders the third and fourth. And the next day there were two more, two soldiers whom you had killed, taking them for Bernard and myself. Murders the fifth and sixth."
Thus was the whole drama reconstructed in all its tragic phases and in accordance with the order of the events and murders. And it was a horrible thing to look upon this woman, guilty of so many crimes, walled in by destiny, trapped in this cellar, face to face with her mortal enemies. And yet how was it that she did not appear to have lost all hope? For such was the case; and Bernard noticed it.
"Look at her," he said, going up to Paul. "She has twice already consulted her watch. Any one would think that she was expecting a miracle or something more, a direct, inevitable aid which is to arrive at a definite hour. See, her eyes are glancing about… She is listening for something.."
"Order all the soldiers at the foot of the stairs to come in," Paul answered. "There is no reason why they should not hear what I have still to say."
And, turning towards the countess, he said, in tones which gradually betrayed more feeling:
"We are coming to the last act. All this part of the contest you conducted under the aspect of Major Hermann, which made it easier for you to follow the armies and play your part as chief spy. Hermann, Hermine… The Major Hermann whom, when necessary, you passed off as your brother was yourself, Comtesse Hermine. And it was you whose conversation I overheard with the sham Laschen, or rather Karl the spy, in the ruins of the lighthouse on the bank of the Yser. And it was you whom I caught and bound in the attic of the ferryman's house. Ah, what a fine stroke you missed that day! Your three enemies lay wounded, within reach of your hand, and you ran away without seeing them, without making an end of them! And you knew nothing further about us, whereas we knew all about your plans. An appointment for the 10th of January at Èbrecourt, that ill-omened appointment which you made with Karl while telling him of your implacable determination to do away with Élisabeth. And I was there, punctually, on the 10th of January! I looked on at Prince Conrad's supper-party! And I was there, after the supper, when you handed Karl the poison. I was there, on the driver's seat of the motor-car, when you gave Karl your last instructions. I was everywhere! And that same evening Karl died. And the next night I kidnaped Prince Conrad. And the day after, that is to say, two days ago, holding so important a hostage and thus compelling the Emperor to treat with me, I dictated conditions of which the first was the immediate release of Élisabeth. The Emperor gave way. And here you see us!"
In all this speech, a speech which showed the Comtesse Hermine with what implacable energy she had been hunted down, there was one word which overwhelmed her as though it related the most terrible of catastrophes. She stammered: