«Золушки нашего Двора» kitabından alıntılar

Весь мир ликует, радостью омыт, Когда любовь находит воплощенье, Любимым рай доверчиво открыт, А свадьба – двух сердец переплавленье В одно. И это сердце – как набат, Как факел, освещающий планету, Влюбленные – святые, это факт, Пресветлая, ты понимаешь это! И радость двух согреет миллиард, Любовь двоих, умножившись стократно,

Король Йорли потянулся за ними, но не смог сделать и нескольких шагов, как рухнул лицом в пол. Однако успел пробормотать: – Сынок, ты за меня! Принц Харли с гордым видом пересел на его место, протянул гномам кружку,

ный секретарь его величества Редьярда Третьего! Если вы свободны, я осмелился бы – не по собственному разумению, естественно

, ощущая странный прилив кипучей энергии. Неужели чудесное спасение плеснуло в кровь кипятка, застило зрение желанием

Польщенный Виньогрет поклонился почтенной публике. – Вы мне зубы не заговаривайте, – пригрозил Редьярд, – поясните насчет гальюнов – это вопрос государственной важности

Сузон аккуратно поставила рядом с ней малиновые туфельки с золотыми пряжками, а девушки принялись распаковывать платье. – Я подожду тебя в кабинете, – сказал принц и вышел. – Что пили, моя госпожа? – помогая Бруни раздеться, шепотом поинтересовалась Туссиана. – Так заметно? – расстроилась та. – Красивый

успевшая развернуться перед самым грозовым фронтом, неслась

Зажжет сердца, земной осветит шар И возвратится к любящим обратно!