Kitabı oku: «Алиса в Зазеркалье / Through the Looking-glass, and What Alice Found There», sayfa 6

Yazı tipi:

Alice thought there was another little girl in the garden somewhere.

“Does she ever come here?” she asked.

“I think you will see her soon,” said the Rose. “She has thorns.”

“Where does she wear the thorns?” Alice asked with some curiosity.

“All round her head, of course,” the Rose replied. “I wonder why you haven’t got them. Oh, she’s coming! I hear her footsteps!”

Alice looked round, and saw that it was the Red Queen. She decided to talk to her.

“You can’t do that,” said the Rose. “You should walk the other way10.”

“Nonsense”, Alice thought, so she said nothing, and went towards the Red Queen.

“Where do you come from?” asked the Red Queen. “And where are you going? Look up, speak nicely, and don’t twiddle your fingers!”

Alice explained that she was lost.

“But why did you come here at all?Curtsey while you’re thinking what to say, it saves time11.”

“I only wanted to see the garden, your Majesty … and I thought I’d try and find my way to the top of that hill …”

“When you say ‘hill’,” the Queen said, “I can show you hills, in comparison with which you will call that a valley.”

Alice curtseyed again, because she was afraid that the Queen could be offended. And they walked on in silence and reached the top of the little hill.

For some time Alice stood and said nothing, looking out in all directions over the country.

“It is just like a large chess-board!” Alice said at last. “It’s a great huge game of chess. Oh, what fun it is! I would like even to be a Pawn, if only I can join … although, of course, I’d like to be a Queen!”

10.You should walk the other way. – Тебе следует идти в обратную сторону.
11.Curtsey while you’re thinking what to say, it saves time – Делай реверанс, пока думаешь, что сказать – это экономит время.