Kitabı oku: «Horror trip», sayfa 2
Они медленно продвигались вперед, и вскоре девушка забыла обо всем, кроме единения с местом. Хилл молчаливой тенью следовал за ней, и внезапно Хантер почувствовала к парню благодарность: если бы не он, возможно, ничего этого бы не случилось. Она сама и половины усилий не приложила к достижению желанной цели. Роб просто все решил сам.
– Можем войти в одно из зданий, поснимать оттуда вид сверху. Или вообще забраться на крышу. Будет круто, – предложил Хилл.
– Да, давай, – улыбнулась Тесс.
Идея отличная, а возможно в домах, зияющих темными провалами окон, будет хоть чуточку теплее. Она так замёрзла, что уже не чувствовала кончика носа и пальцев, несмотря на теплые перчатки.
Войдя в первый попавшийся многоквартирный дом, девушка ринулась было к лестнице, ведущей на верхние этажи, когда была абсолютно бесцеремонно остановлена Робом – парень схватил её за капюшон куртки и дернул к себе. Ойкнув и чудом не уронив камеру, Тесс в ярости обернулась.
– Ты охренел?! Да что ты, мать твою, себе позволяешь?!
– Ну, давай без непотребных упоминаний родни, лады? Во-первых, опасно. Во-вторых, чай будешь?
Хантер поперхнулся дальнейшими ругательствами. Чай?! О, Господи, да!
Выхватив из рук довольно улыбающегося Хилла термос, Тесс сделала глоток и довольно замычала.
– Ну вот. Не торопись, я тут пока осмотрюсь.
Фигура Роба скрылась в темноте, и девушка напряглась. Вообще, конечно, страшновато тут. Жутко и… тоскливо. Вся тяжесть произошедшего здесь давила на плечи, заставляя ощущать безысходность и отчаяние. Тесс сделала ещё глоток и нахмурилась: шагов напарника она не слышит. Будто Хилл шагнул в тьму, а она, оказавшись живым разумным существом, поглотила его…
– РОБ!!!!
– Я тут.
Парень, словно только этого и ждал, выглянул из-за угла, подсвечивая себе лицо фонариком. Идиот.
– Не ходи без меня наверх. Я тоже хочу там все посмотреть, – строго велела Хантер.
– Как скажешь, босс. Ты тут главная.
Тесс со скрежетом закрутила крышку термоса и еле сдержалась, чтобы не кинуть им в нахала. Чай ей ещё пригодится, жаль будет так бесцельно потратить драгоценный напиток. Тем более, она вряд ли вообще попадет в этого наглого, изворотливого змея!
– Идем. И так кучу времени потеряли.
Гордо вздернув подбородок, Тесс первой зашагала вверх по лестнице, морщась от издаваемого ею шума. В мертвой тишине эти звуки были сродни пению на кладбище – неуместно и противоестественно.
Добравшись до третьего этажа, Хантер толкнула дверь ближайшей квартиры и вошла внутрь. Сердце сжалось от грусти, когда она снимала заброшенную комнату. Никогда больше никто не вернется в эти стены… Роб прикрыл дверь и быстро осмотрел остальные – пусто, разумеется.
– Ты кого-то ищешь? – съязвила Тесс, подходя к окну.
Хилл охотно улыбнулся, но промолчал. Девушку это раздражало: постоянно заставляет себя чувствовать бестолочью неразумной. А этот его снисходительный взгляд?
Хантер перегнулась через подоконник, снимая на камеру освещенный луной двор. Неподалеку со скрежетом раскачивались качели, подгоняемые порывами сильного ветра. В здании и правда теплее, пусть и ненамного. Девушка решила, что достаточно. Хотелось поскорее вернуться в гостиницу, принять обжигающий душ и смонтировать видео для канала, наложив свои мысли и рассуждения по поводу увиденного. У Тесс даже на душе потеплело в предвкушении предстоящей работы: она это все обожала, особенно, когда материал бы НАСТОЛЬКО стоящим. Аккуратно убрав камеру в рюкзак, девушка открыла было рот, чтобы сообщить о своем решении Робу, когда заметила движение внизу. Сначала ей показалось, что это метель так играет со снегом, будоража воображение, но потом пригляделась внимательнее.
– О, господи… – выдохнула Хантер, отшатнувшись от окна.
Обернувшись, девушка взглядом отыскала напарника и замерла, не зная, как объяснить тому увиденное. Хилл, впрочем, вопросов задавать не стал. Осторожно подошёл к окну и аккуратно выглянул наружу.
– Ясно.
– Ясно?! – икнула Тесс, чуть ли не переходя на визгливый писк. – Хрена ли тебе ясно?! Там… кто?!
– Никого. Тебе показалось, – не моргнув, солгал Роб, но девушка точно знала, что он видел.
Хилл мигом растерял весь свой расслабленно-пофигистский вид и теперь выглядел как человек, готовый к схватке. Тесс затошнило от страха. Метнувшись к окну, она выглянула вновь, осматривая двор. Тварь никуда не делась. Странное существо, похожее на большую (очень-очень) собаку, с абсолютно безволосым телом, покрытым коростами и ранами, теперь смотрело на нее в ответ. Всеми тремя своими глазами.
Сглотнув вязкую слюну, Хантер заорала от ужаса. Теперь уже не было смысла скрываться. Мутант бросился к дому, вонзая острые изогнутые когти прямо в бетонные стены и довольно резво перебирал лапами, поднимаясь по отвесной поверхности.
Тесс бросилась прочь. Роб пропустил её вперед и захлопнул дверь прямо перед мордой твари и её оскалившейся пасти.
– К машине. Не оглядываясь, – резко велел Хилл, и Тесс даже хотела огрызнуться на этот его тон.
Но ещё сильнее она хотела выжить. А, кажется, с Робом такие шансы были. Мысль о том, что передвигаясь по открытому пространству города, они оба будут как на ладони, пришла слишком поздно. Да и вряд ли она повлияла на план – тачка у ворот города была единственным шансом спастись. Это и дураку понятно. А потому, Тесс послушно бежала, а потом что? Правильно – обернулась.
Хилл был рядом, бежал легко и непринужденно, плотно сжав губы. Не то что сама Тесс – изо рта девушки вырывалось сиплое дыхание, легкие горели огнем, а тяжелый рюкзак тянул плечи. Но все это отошло на второй план, когда Хантер увидела свору мутантов, скачущих следом. Именно так – твари приближались к ним огромными скачками, яростно воя. С клыков на снег падала слюна с примесью крови, и Тесс почему-то подумалось, что если кто-то из них их укусит – до рассвета не дожить. В худшем случае – сожрут, в лучшем – они заразятся и пополнят ряды монстров Припяти. Или это, наоборот, менее желанный вариант?! Вдалеке уже виднелись ворота, и в душе Тесс появились надежда на то, что они справятся. Успеют. А потом она споткнулась и упала.
***
Этого и следовало ожидать. Сам виноват – нахрена было заходить так далеко вглубь города. Тесс явно не была готова к подобным физическим нагрузкам. Да даже если бы и была – у неё от страха вообще, судя по всему, разум отказал. Глаза, вон, на пол лица от ужаса.
Рывком подняв девушку на ноги, Роб толкнул её к воротам.
– Давай. Живее.
– А… ты?!
Хилл мысленно выматерился: именно сейчас?! Серьезно что ли?!
– Я сказал беги к машине! – чуть повысил голос Роб.
Но не сильно, ведь он не хотел ее перепугать.
– Я никуда без тебя не пойду! – заплакала Тесс.
Твою ж мать! Только не это. В груди как-то приятно заныло от того, что девушке не безразлична его судьба, ровно до того момента, пока Хантер не провыла:
– Я водить не умеееююю…
Стараясь не рассмеяться (хотя видит Бог, веселого в их ситуации мало), Роб выхватил из-за пояса нож, а следом пистолет. Тесс моментально затихла, уставившись на оружие.
– В машину, я сказал! – рявкнул на неё Хилл, и на этот раз она послушалась.
Удовлетворенно хмыкнув, парень прицелился и всадил пулю в ближайшего мутанта, бегущего на полкорпуса впереди остальных. Как и планировалось, завизжав, тварь кубарем покатилась по снегу, сбивая сородичей с ног (лап?). Получив такую необходимую им фору, Хилл припустил следом за Тесс: в одиночку ему с монстрами не справиться, тут выход один – бегство.
***
Хантер в буквальном смысле вывалась на дорогу, с треском порвав об ограду куртку. Тяжело дыша, Тесс отползла подальше и попыталась встать. Руки дрожали, а ноги абсолютно не слушались. Плача скорее от бессилия, нежели от страха, девушка поползла к машине. Черт возьми, ещё немного. За спиной раздался выстрел, и Хантер вся сжалась, надеясь, что Роб попал. Но выстрел был один, а тварей много. Что если Хилл прострелил себе голову, не желая даваться мутантам живым. В принципе, не такой уж прям плохой план, в его случае, но что делать ей?! Одной, посреди чужой страны со сворой тварей, жаждущих ее сожрать?! Придавить себе голову дверью от тачки?!
Хантер в ужасе обернулась. Роб выбежал за ворота и теперь со всей возможной силой тянул их на себя, стараясь закрыть и преградить мутантам путь.
Хорошая идея, только они ведь так могут и пальцы отгрызть. Тесс помогать не пошла: во-первых, потому что ходить она уже не могла, а во-вторых, сил бы у нее все равно не хватило. Вместо этого Хантер рванула дверь водительского сидения на себя и забралась внутрь.
***
Хилл держал ворота, натянув цепь и уворачиваясь от оскаленных пастей, обезумевших от близости добычи мутантов.
Ситуация была не очень. Опусти он цепи, ранее удерживающие ворота на замке – до машины ему не добежать. Но и стоять здесь вечно он тоже не мог. Всё его тело содрогалось от каждого удара мощных туш монстров о решетку и долго так продолжаться не могло.
Внезапно все вокруг озарилось светом, а затем заурчал двигатель. Завыв от ужаса, мутанты отпрянули в тьму, яростно лая.
Заулыбавшись, Роб обернулся и еле увернулся от мчащегося на него автомобиля.
***
– Блять, блять, блять!!! – заорала Тесс, когда врезалась в ворота.
Но хотя бы это остановило машину. Зачем она вообще нажала на педали – Хантер не знала. На лице Роба, забравшегося в салон было написано такое же недоумение, но он вежливо попросил:
– Сахарок, свали.
Девушка послушно перебралась на пассажирское сидение, прижимая к груди рюкзак. Хилл сдал назад и вывернул руль, разворачивая машину. Свет, отпугивающий мутантов сместился, и твари тут же бросились за ними.
Тесс зажмурилась, вцепившись обеими руками в дверцу, словно боясь, что с той стороны её откроют. Роб молчал, но машину вёл уверенно, периодически резко виляя то влево, то вправо, тем самым скидывая с капота и крыши особенно резвых монстров.
Наконец, они отстали. Вслед им неслось только рычание и визг раненых мутантов, но сколько бы Тесс не всматривалась в зеркало заднего вида – никто на дороге позади них не появился.
Теперь, когда адреналин схлынул, девушка начала осознавать всю опасность произошедшего.
– К-кто это был?! – стуча зубами от страха, спросила Хантер.
– Извини, познакомиться времени не было.
Тесс так и не поняла, что разозлило её больше: его наглая ухмылка или этот ответ, которым ухмылка сопровождалась. А может просто её психика реагировала на новый раздражитель подобным образом, дабы не дать ей окончательно свихнуться?
***
Роб увернулся от кулачка разгневанной Тесс и строго прикрикнул:
– Сахарок, я, вообще-то, за рулем!!!
– Ты знал!!! Знал, что там будут эти твари!!!!
– С чего бы нахрен? – возмутился Хилл.
Настолько, что даже ругнулся. Обычно он более сдержан.
– Если что, твоя идея была сюда приехать, помнишь? Так что это я должен возмущаться.
– Ты хочешь сказать, что это моя вина?
– Ниче я не хочу сказать! Ты начала!
– Ах, я начала?! Я?! У тебя ствол и нож в кармане были!!! Ты чертов псих!
– Я нам жизнь спас! И у меня лицензия есть! Я все обследования прошел, чтобы её получить!
– Да конечно!
Хилл обиженно замолк, сосредоточившись на дороге. Дурдом какой-то!
***
Злость схлынула также внезапно, как и накрыла. Тесс закусила губу, чувствуя вину за всё сказанное: по сути, Роб прав – выжили они благодаря ему.
– Я тоже помогла!
– Трюк с тачкой был классный, – миролюбиво поддержал разговор Хилл. – Я оценил.
А Хантер оценила его тактичный ход про замалчивание того, как она чуть было не переехала его машиной, практически угробив на пути к спасению.
– Неплохая мы команда, да? – улыбнулась Тесс.
– Мы-то?! Да лучшая в мире! – рассмеялся Роб. – Ты скажи, щенят-то снять успела?
Тесс посмотрела на парня так, что тот тут же перестал улыбаться.
– Нет?! – зачем-то уточнил он, будто по её уничтожающему взгляду ответ был неясен.
– Когда, по-твоему, я должна была это делать!? – холодно уточнила Хантер.
– Ну, я просто уточнил. Не заводись.
– Ты нормальный?! Нас вообще-то чуть не сожрали, а ты предлагал мне блог снимать?
Хилл предусмотрительно промолчал.
– Уму непостижимо! – цокнула языком Тесс, скрестив руки на груди и отворачиваясь к окну.
– Я мог бы развернуться, и мы… окей, мчим в аэропорт.
На этот раз взгляд Тесс донес посыл в полной мере.
Paris/February
– Это! Нахрен! Что?! – возмущённо рявкнула Мэй, осматривая вход в обшарпанного вида гостиницу.
– Где?
В голосе Дейва звучало настолько неподдельное удивление, что девушка обернулась. Мужчина только что закончил расплачиваться с таксистом и теперь оглядывался по сторонам, пытаясь понять причину негодования его стажера.
– Да вот же!
Пальчик Мэй уперся в здание. Кинг окинул его быстрым взглядом и пожал плечами.
– Наш отель.
– Отель?! ОТЕЛЬ? Ты, наверное, хотел сказать клоповник?! – продолжила бушевать Паркер. – Мы, черт возьми, в Париже! Здесь что, нет нормальных гостиниц?! Какого хрена?
– Наверное, все переполнены, – предположил Дейв, беря в каждую руку по чемодану. Свой и девушки.
– В феврале, мать твою?!
– А это здесь при чем? – он удивлённо вскинул брови.
– Ушам не верю! Просто, блядь, отказываюсь это воспринимать! – расстроено простонала Мэй, сжав переносицу пальчиками.
– Ты же знаешь, что бронированием, покупкой билетов и номеров занимается бухгалтерия. Напишешь им служебную записку, когда вернёмся. Подробно изложишь все свои претензии.
Убрав руку от лица, Мэй наградила его таким выразительным взглядом, что Дейв поспешил скрыться в здании вместе с их чемоданами.
– Отстой, – сердито буркнула Паркер, шагая следом.
Внутри отель оказался ещё хуже, чем снаружи. Темный холл с пестрящим странными пятнами ковром и запахами дома престарелых.
– Я сейчас сблюю, – уведомила Мэй Дейва, брезгливо сжав губы.
– Угу, – отрешенно кивнул тот, старательно вписывая свои и её данные в бланк для заселения.
– Ещё и в напарниках самый бесчувственный индивид, которого только можно представить!
Паркер намеренно повысила голос, произнеся эту фразу ОЧЕНЬ выразительно, но Кинг даже ухом не повел, продолжая заполнять бумаги. Тяжело вздохнув, Мэй посмотрела на портье. Тот, похоже, тоже не впечатлился её страданиями, наградив в ответ взглядом полным неприязни.
– Что?! – задиристо поинтересовалась у него Паркер.
В глубине души она очень надеялась на конфликт, способный позволить ей выпустить пар. Увы, не сложилось. Паренек за стойкой проигнорировал её выпад и отвернулся. Рот он открыл, лишь когда вручал Дейву ключи от их номеров.
– Добро пожаловать.
– Благодарю, – вежливо улыбнулся Кинг и покатил чемоданы к лифту.
Старательно кривляясь, Мэй беззвучно его передразнила, прежде чем пойти следом. До нужно этажа она проехали в полной тишине. И если Дейв не считал нужным что-либо говорить, то Паркер просто боялась привести в исполнение свои недавние угрозы касаемо неконтролируемого извержения содержимого своего желудка: в лифте воняло похлеще помойки в жаркий летний полдень. В коридор она выскочила пулей, бесцеремонно отпихнув с дороги Дейва. На этот раз тот не смог сдержаться и возмущённо цокнул языком. Мэй решила не заострять на этом внимания и поспешила отойти от лифта подальше. Их номера были расположены в самом конце длинного коридора.
– Через час спускайся вниз, – велел Кинг, отпирая дверь в её комнату и вталкивая внутрь чемодан.
– Мы пойдем пить кофе и есть круассаны? – радостно встрепенулась девушка.
Дейв посмотрел на неё как на полную идиотку, но снизошел до ответа.
– У нас встреча с опытным катафилом.
– Это ещё что за дерьмо?
– Господи, ты что, вообще не читала информацию которую я тебе отправил по электронной почте?!
– А ты мне что-то отправлял? – Мэй потянулась к карману пальто, где лежал сотовый.
– Полная безответственность! – рыкнул парень.
– Ой, да ладно тебе! Я редко проверяю почтовый ящик. Там вечно всякий спам.
– Впредь будь любезна просматривать все письма!
Казалось, Дейв сию секунду взорвется от злости, и поэтому Мэй поспешила согласиться.
– Конечно, напарник. Без проблем.
– Ты. Мой. Стажер! Напоминаю!
– Океееей, – девушка закатила глаза.
– У тебя час! – напомнил Кинг и повернулся к двери своего номера, расположенного напротив номера Мэй.
Перспектива провести час за чтением крайне сомнительной, в плане интереса информации, Мэй не прельщала, поэтому она наступила на горло своей гордости.
– Так с кем у нас встреча? – проворковала она.
– С нелегальным исследователем парижских катакомб. Их называют катафилы, – нехотя пояснил Дейв.
– На кой черт нам левый чувак?! Мы вообще можем привлекать гражданских?
Шумно выдохнув через нос, Кинг обернулся и процедил.
– Катакомбы Парижа – это сеть подземных туннелей и искусственных пещер! Протяженностью в сотни километров! Сомневаюсь, что ты в курсе, куда нам нужно будет свернуть, когда мы там окажемся!
– Я думала, ты в теме. Нет?
В ответ Кинг с оглушительным грохотом захлопнул дверь. Вздрогнув от неожиданности, Мэй проворчала:
– Психопатина…
***
Бросив взгляд на наручные часы, Дейв подавил вздох, полный негодования: Паркер уже на шесть минут опаздывает. С заданием не потрудилась ознакомиться, теперь ещё и явится не вовремя. Ни в какие ворота просто. До чего же раздражающая особа.
– Кто?
Кинг только разве что на месте не подпрыгнул от неожиданности. Стоявшая рядом Мэй наградила его удивленным взглядом, но никак не прокомментировала подобную впечатлительность. Ещё и услышала то, что слышать не полагалось. Нужно срочно перевести тему.
– Ты опоздала!
– Ой, на пару минут, – отмахнулась девушка. – Не нуди.
– На семь! Ты опоздала на семь минут!
Закатив глаза, Мэй направилась было к выходу, когда Дейв увидел, во что она одета.
– Только не говори мне, что собралась спускаться в катакомбы в ЭТОМ!
Остановившись, Паркер окинула взглядом свой наряд, состоящий из теплого вязаного свитера, шерстяной юбочки и коротенькой курточки.
– Что опять, блин, не так? – недовольно поинтересовалась она.
Закрыв глаза и мысленно почитав до десяти, Дейв процедил:
– Переодеваться! Живо! Или свое первое дело ты проведешь в номере!
Мэй издала раздраженное рычание, но направилась обратно к лестнице.
– И побыстрее! – рявкнул ей в спину Кинг. – Мы и так уже выбились из графика!
***
Едва ли не бегом, Мэй торопливо шагала за Дейвом и мужчиной, который представился как Али. Они направлялись ко входу в катакомбы, который, по словами их проводника, был неизвестен полиции. Девушке в это верилось слабо, но она не стала спорить. Главное, чтобы их не поймали. Это было бы форменным провалом. Первое серьёзное задание, как не крути. Да и перед Кингом не хочется выглядеть дурой.
Взгляд девушки невольно уперся в широкую спину напарника. Редкий зануда. Ещё и с полным отсутствием чувства юмора. Мэй каждый раз выходила из себя, когда обнаруживала, что его замечания по тому или иному поводу не имеют ничего общего с шутками. Этот огромный парень просто не умел веселиться. От слова совсем.
Единственное, что хоть немного компенсировало все эти недостатки, так это внешность напарника. Красавцем Дейв Кинг был исключительным. И силачом. И умным, что уж греха таить.
– Прибавь, пожалуйста, шаг, Паркер, – небрежно бросил Дейв через плечо, не потрудившись обернуться.
А нет, все равно бесит жутко, даже несмотря на смазливую рожу.
– Слушайте, я одного не пойму, – девушка догнала парней. – Какого черта мы ищем какой-то тайный вход, когда полчаса назад прошли указатель на катакомбы.
– Сейчас почти все оссуарии заброшены и запрещены законом для посещения. Лишь малая музейная часть открыта для туристов, – с готовностью пояснил Али.
– И нам, как ты уже, наверное, догадалась, не туда, – правая бровь Дейва изогнулась.
– Правда что ли? – огрызнулась Мэй.
– Пришли!
Радостный возглас Али прервал зарождающийся конфликт. Катафил остановился у полуразрушенной стены, под которой темнел небольшой тоннель, и сел прямо на тротуар. Достав из огромной сумки, которую он все это время тащил на спине, резиновые сапоги, Али принялся натягивать их поверх кедов.
– Ты не говорил мне, что они понадобятся! – девушка с осуждением уставилась на напарника, также занятого переобуванием.
Свои сапоги он достал из черного плотного рюкзака, который висел у него на плече с самого начала.
– Список необходимых вещей был прописан в той инструкции, которую, как мы выяснили ранее, ты не удосужилась прочитать.
– В тоннелях кое-где стоит вода. – Али успокаивающе улыбнулся. – Но ты не беспокойся, это не страшно. Главное – каска.
– У меня её, нахрен, тоже нет!
Задыхаясь от злости, Мэй обернулась к Дейву. Тот впихнул ей в руки красную каску с налобным светодиодным фонариком.
– Как знал, что понадобится, – возвестил он, надевая свою, но черную.
– Иди в задницу, – рявкнула Паркер.
– Сама туда иди! – совершенно искренне возмутился Дейв и внезапно широко улыбнулся.
Несколько секунд Мэй смотрела на него, пытаясь понять что смешного, а затем отвернулась.
– Контуженый, блин, – беззвучно прошептала она, надевая каску и затягивая под подбородком ремешок.
– Выглядит нормально, – напарник, протянув руку, постучал по её каске костяшками, проверяя целостность, и Мэй едва сдержалась, чтобы не двинуть ему локтем под ребра.
Она разберётся с ним позже. Без свидетелей.
– Так, прежде чем выдвинемся, вам нужно придумать катакомбное имя, – радостно поведал Али.
– Катакомбное имя? – озадаченно переспросил Дейв.
– Ой, неужели в инструкции про это ни черта не написано?!
Мэй в притворном ужасе всплеснула руками и тут же была награждена тяжелым взглядом голубых глаз. Али в который раз поспешил на помощь.
– У всех катафилов есть наземное имя и катакомбное. Там, под землей, верхнего мира не существует. Ты можешь придумать себя заново. Любым, каким только пожелаешь, – с воодушевлением сказал он. – А новой личности требуется новое имя.
– И какое у тебя? – Дейв, похоже, заинтересовался.
– Змей.
– Даже знать не хочу почему, – Мэй закатила глаза.
– Почему? – тут же спросил Кинг.
– Долгая история, на самом деле!
Али радостно развернулся к Дейву, явно намереваясь эту самую историю поведать. Мэй же это все порядком надоело.
– Я буду Королева, – громко возвестила она и, пихнув напарника в плечо, добавила. – А ты – Годзилла.
– Что?! Не буду я Годзиллой! – возмутился тот.
– Не спорь со своей Королевой, иначе прикажу тебя четвертовать. Так, всё! Мы идём или нет? Змей, ползи уже в нужном направлении, у нас вообще-то каждая минута на счету! Хлопнув в ладошки, Мэй толкнула Али в сторону зиявшего в земле прохода и полезла следом, предоставив Дейву возможность замыкать строй.
***
Шумно выдохнув через нос, Дейв постарался сосредоточиться на довольно динамичном темпе, заданном Али и идущей за ним Мэй. Они шли уже двадцать минут, но всё, что он успел за это время увидеть – это усыпанный песком и мелкими камешками пол, да попку своей невыносимой напарницы. Из-за низких потолков и своего роста он был вынужден согнуться и двигаться только так. Шея и спина немилосердно ныли, а настроение стремительно портилось.
– Годзилыч, ты там как? – поинтересовалась Мэй.
Отзываться на это прозвище Дейв категорически не собирался, поэтому промолчал. Девушка хихикнула и внезапно пропала из зоны видимости. Рванув вперед, Кинг внезапно оказался в тоннеле с достаточно высоком потолком. Издав облегченный стон, он выпрямился и огляделся. Али и Мэй стояли у одной из стен и рассматривали граффити, покрывающие её плотным слоем.
– Надо же, – протянула девушка, рассматривая рисунки.
– Классно, да? – катофил радовался будто мама отличника на собрании.
– Полнейшая безвкусица, – счел нужным прокомментировать Дейв, задетый тем фактом, что на него эти двое даже внимания не обратили.
– Это он о своем внутреннем мире, не обращай внимания, – Мэй ободряюще похлопала Змея по плечу, и парень с явным обожанием уставился на девушку.
Да что это пигалица себе позволяет?!
– Спешу напомнить, что здесь мы с определенной миссией! – рявкнул Кинг и Али моментально забыл о стенах и красоте Мэй.
– Господи, да не ори ты, – раздраженно поморщилась напарница.
– Вперёд иди, – прорычал Кинг.
Видимо, достаточно угрожающе, поскольку девушка моментально замолчала и поспешила следом за катофилом.
Спустя ещё несколько минут пути на дороге стали все чаще попадаться лужи. Мэй то и дело приходилось их обходить или перепрыгивать. Однако через несколько поворотов пол полностью затянуло буро-серой водой, и девушке пришлось остановиться.
– Вот дерьмо, – нахмурилась она.
– Это ты про свой внутренний мир, я так понимаю?
Крайне довольный данным замечанием, Дейв прошел мимо, наслаждаясь тем, как громко чавкают его сапоги, соприкасаясь с водой и грязью. Уж теперь-то этой выскочке будет не до веселья. Обернувшись, он посмотрел на Мэй и, закатив глаза, остановился. Закусив губу, девушка пыталась пробираться вперед по выступам в стене. Естественно, делала она это со скоростью черепахи. Такими темпами они доберутся до места назначения к завтрашнему вечеру. Раздраженно вздохнув, Дейв зашагал обратно. Поравнявшись с Мэй, он наклонился и закинул девушку себе на плечо. Та удивлённо ойкнула.
– Хоть одно слово, и я швырну тебя в воду, – уведомил её Кинг.
Развернувшись, он пошел за Али, поудобнее перехватив свою онемевшую ношу.
***
Болтаясь на плече напарника, Мэй испытывала крайне странные чувства. Во-первых, облегчение. Не придется шлепать по воде и переживать об испорченной обуви. Да и отдохнуть можно. Во-вторых, благодарность. Дейв оказался не таким уж засранцем как она думала. Даже о помощи просить не пришлось, сам сообразил, что её нужно спасать. В-третьих, смущение. Руки напарника придерживали её в местах, которые трогать разрешалось лишь избранным и в совершенно иных обстоятельствах. Вдобавок тяжесть его ладоней отдавалась внизу живота неприемлемо приятным волнением. Мэй бы даже назвала это возбуждением, но этот зануда просто не может её возбуждать. Исключено! Ну, и в-четвертых, раздражение. Она теперь должна ему ответную услугу за подобную помощь. А уж кому-кому, а Дейву ей быть обязанной совершенно не хотелось.
Пока она пыталась разобраться в собственных эмоциях, напарник прошёл под какой-то аркой и они оказались в широкой пещере. Воды в ней практически не было, и Дейв поставил её на пол. Испытывая неясное смущение, Мэй подняла на напарника глаза, но тот, казалось, совершенно о ней забыл, рассматривая что-то за её спиной. Девушка обернулась и издала восхищенный возглас.
Вдоль стен к потолку устремлялись гигантские колонны в форме обнаженных женщин и мужчин. На верхнем барельефе голые люди переплетались с какими-то монстрами, а карнизы украшали безобразные горгульи.
– Охренеть, – прошептала Мэй.
– Да уж, – также тихо заметил Дейв.
– Говорят, этот зал построили по указу Карла Х. Ещё когда он не был королем. Любил устраивать здесь балы.
– Балы? – с сомнением переспросил Кинг, рассматривая барельеф.
Проследив за его взглядом, Мэй хмыкнула: изображенные там сцены не оставляли сомнений в том, что назначение у этих сборищ было иным.
– Вот это я понимаю – оргия! Интересно, а вживую они козлов тоже задействовали? – нарочито громко произнесла она, следя за реакцией напарника.
Та не заставила себя ждать. Смущённо кашлянув, тот отвернулся и принялся рассматривать пустую стену напротив. Тихо рассмеявшись, Мэй шлёпнула его ладошкой в предплечье.
– Расслабься, Годзилла. Уверена, они обходились без парнокопытных.
Не удостоив её ответом, Дейв отошел подальше. Сияя улыбкой, девушка отправилась следом.
***
Шагая к центру зала и выдолбленной лестнице, спиралью уходящей вниз куда-то во тьму, Кинг размышлял над тем, не оставить ли Мэй здесь навечно. Да, придётся заполнить кучу бумаг и посетить комиссию по расследованию несчастных случаев, но в конце концов никто ничего не докажет. Неопытная сотрудница, потерявшаяся в бесконечных лабиринтах. Сплошь и рядом подобные случаи. И ведь он не только свои нервы сбережёт, но ещё и всему остальному миру подарок сделает. Паркер же просто невыносима! Сущее наказание!
– Идите сюда, вы должны это увидеть!
Голос Али раздался из темноты снизу, куда катафил уже успел спуститься. Пока Дейв осматривал ступени, Мэй уже приступила к спуску, наградив его ехидной улыбочкой.
– Исчадие, – пробормотал он себе под нос и двинулся вниз по ступенькам.
Лестница обвивала одну из колонн и заканчивалась каменной площадкой. Настолько крохотной, что Дейв и Мэй на ней с трудом поместились вдвоем.
– Добро пожаловать в Царство мертвых! – торжественно произнёс Али и зажег ещё один фонарик.
Поток света выхватил из темноты целое море человеческих костей. Казалось, ему не было конца. Тихонько ахнув, стоявшая рядом девушка схватила Кинга за руку. По коже, где касались её пальчики, будто пробежал электрический разряд, достав до самого сердца. И Дейву очень не понравилось, что пульс и дыхание от этого прикосновения заметно участились. Отдернув ладонь, он произнёс:
– Это всего лишь кости. Держи себя в руках, пожалуйста.
Мэй промолчала, но её глаза потемнели. Дейв же моментально понял, что лучше было бы промолчать. Не зная как сгладить ситуацию, Кинг улыбнулся. Вроде бы он где-то читал, что улыбкой возможно решить практически любое недоразумение. Паркер, конечно, являла собой очень большое недоразумение, но попытаться-то стоит.
– У тебя нервные судороги или что? – ледяным тоном поинтересовалась она.
Решив не участвовать в дальнейшем диалоге, Дейв сделал шаг вперед. Под подошвой тут же тошнотворно хрустнул череп какого-то бедняги. Может быть, он был революционером, или солдатом. А, может, даже дворянином.
– Ещё версии будут? – ядовито спросила Мэй.
Воздух шумно вырвался из ноздрей Кинга, когда он осознал, что вновь произнёс мысли вслух. Надо с этим что-то делать…
– Убейся.
Да чтоб тебя!
***
Пытаясь перебороть странное чувство неловкости и желание извиниться, Мэй старалась переставлять ноги как можно аккуратнее, но старые кости все равно крошились под её ботинками. Али и Дейв подобных угрызений совести не испытывали, бодро шагая сквозь скелеты к тоннелю, видневшемуся у дальней стены оссуария. И она изрядно от них отстала. Прибавив шаг, девушка вдруг провалилась по пояс, издав испуганный возглас. На секунду воцарилась тишина, а затем она услышала шум, свидетельствующий, что как минимум один из парней возвращается. Судя по интенсивности хруста – Дейв. Через минуту она убедилась в своих догадках. Опустившись на колени, напарник внимательно осмотрелся вокруг.
– Ты на чем-нибудь стоишь? – спросил он.
Мэй хотела было ответить нечто дерзкое, все ещё злясь на него за отдернутую ранее руку, но внезапно осознала, что её ноги болтаются в воздухе.
– Нет, – с ужасом прошептала она.