Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Adventures of a Young Naturalist», sayfa 2

Yazı tipi:

CHAPTER II

SUGAR. – GRINGALET IN THE MOLASSES TANK. – L'ENCUERADO'S OBSTINATE IDEA. – AN INDIAN SUPPER

The breakfast was a cheerful one, thanks to the Spanish wine spoken of by our host. The Indian laborers, with their wives and children, assembled in inquisitive groups round the windows of the dwelling. Lucien certainly carried the day, for he it was that they chiefly sought to see. As for Gringalet, he was much less cordially received by his brother-dogs belonging to the place; consequently, he scarcely left his young master's side, and showed his teeth incessantly.

Sumichrast wishing, before we set out again, to explain to his pupil how sugar was made, took him to the mill, situated in a wide rotunda. Here two upright wooden cylinders, fitting close to one another, revolved on a pivot, set in action by means of two oxen yoked together, crushing the canes which an Aztec3 was introducing between them. The machine groaned, and seemed almost ready to fall to pieces under the impetus of the powerful animals, which were urged on both by voice and gesture. Lucien remarked that the canes were cut in lengths of about a yard, and bevelled off at the ends, so as to be more readily caught between the two cylinders. After having been subjected to this heavy pressure, they came out squeezed almost dry, and the sweet juice, or sirup, flowed down into a large trough hollowed out of the trunk of a tree.

As soon as this receptacle was full of juice, an enormous valve was opened, and the turbid, muddy-looking liquid flowed along a trench, and emptied into a brick reservoir. On its way it passed through the meshes of a coarse bag, and was thus roughly filtered; it was then conveyed into immense coppers placed over a hot furnace. The fragments of crushed cane, having been rapidly dried in the sun, were used to feed the fire which boiled the juice so lately squeezed out of them.

Near the aloe-fibre filtering-bag, in front of which the morsels of cane and rubbish constantly accumulated, stood a little boy about twelve years old, whose duty it was to keep the passage clear. Lucien pulled my coat, to call my attention to the fact that the lad had only one arm.

"How did you lose your left arm, pobricito?" I asked.

"Between the crushers, señor."

"Was it your own fault?"

"Alas! yes. My father looked after the machine, and I helped him to drive the oxen; and he had forbidden my going near the cylinders. One day he went away for a few minutes, and I tried to put a piece of cane between the rollers; but my finger caught, and my arm was drawn in and crushed."

"It was a terrible punishment for your disobedience," I said.

"More terrible than you think, señor. My father died six months ago, and I have several little brothers. If I had both my arms, I could earn a quarter of a piastre a day, and also help my mother."

"How much do they give you for watching this filtering-bag from morning till night?"

"Only a medio,"4 he answered.

I looked hard at Lucien, who threw himself into my arms.

"Oh! I will always obey you," he cried, with emotion; "but do allow me to give all the money in my purse to this little boy."

"Give him a piastre, my boy; we shall meet with others in want, and you must reserve something for them."

"Oh! young gentleman," said the poor mutilated lad, looking with wonder at the coin which represented sixteen days' work, "we will all pray for you!"

And he hurried to clear out the bag, which was already too full.

The process adopted in the sugar-mill we speak of was of most primitive simplicity. The European manufacturers employ iron cylinders turned by steam or water power; also lift and force pumps, which quickly convey the sap into the basins in which it is to be clarified by fermentation.

But for comprehending easily all the operations required in the extraction of sugar, Antonio's hacienda, in which every thing was done before our eyes, was much preferable to any of the modern mills provided with all kinds of improved apparatus.

When our young traveller saw the thick, muddy, and turbid liquid, which was being stirred up by a gigantic "agitator," he could hardly believe that it could ever produce the beautiful white crystal with which he was so well acquainted.

"But where's the sugar?" he eagerly asked.

"There, in front of you," replied Sumichrast. "The sugar-cane, like all other vegetables, contains a certain quantity of liquid, in which the sugar is held in a state of solution; if this is removed, prismatic crystals immediately form. Look now! the contents of the copper are just beginning to boil, and are covered with a blackish scum, which is carefully skimmed off; for in three or four days, when it has fermented, it will produce, by means of distillation, the ardent spirit which l'Encuerado is so fond of. The cloud of steam which is rising above the copper shows that the juice is evaporating; in a few minutes more it will be converted into sirup, and will ultimately form crystals. Come and see the result of the last operation."

We entered a large gallery, in which a number of moulds – made of baked earth and shaped like reversed sugar-loaves – were ranged in lines under the beams, like bottles in a bottle-rack. Into these, which had been previously moistened, some laborers were pouring the boiling sirup. A little farther on we were shown what had been boiled the day before, and was crystallizing, assisted in the process by an Indian, who stirred it slowly. From a trough, open at the lower end, a thick liquid was flowing, called "molasses," or treacle, which is used for making rum, gingerbread, and for other purposes. The lowest part of the sugar-loaf seemed, also, to be yellow and sticky.

Passing through a dark passage, Lucien noticed two half-naked laborers, who were moistening clay and converting it into a kind of dough.

"What a nasty mess!" he cried, with a self-satisfied tone. "What would mamma say, if she was here? It was only the other day she gave my brother and sister a good scolding."

"What was it for?" I asked.

"For mixing up mud to build a town and reservoir in the long passage in our house."

"What part did you take in it?"

"Oh, I was architect; but I was scolded as much as the others."

"That I can readily believe," replied Sumichrast, who could hardly keep his gravity; "but come, let us follow these laborers, and you will soon see that they are not mixing up this mud for mere pleasure."

To his great surprise, our little traveller saw them filling up, with a dark-colored liquid, the empty part of the moulds, from which the molasses had drained away.

"They are spoiling the sugar-loaves!" he cried.

"Quite the contrary; they are going to whiten it. The water that is contained in the clay will filter gradually through the sugar, and will drive before it the molasses that is left round the crystals; and this operation, several times repeated, will produce that spongy kind of sugar which is well known to retain a flavor of the cane, rather disliked by Europeans accustomed to the finer products of their refineries."

The only department we now had to visit was the "drying-room," where the sugar-loaves are piled up to dry, and wait for a purchaser.

In our way thither we nearly fell into an immense reservoir, level with the surface of the ground, and full of molasses; the scum floating on the top so exactly resembled the rough and sticky floor of the sugar-mill that it was easy to make a mistake. Gringalet was unfortunate enough to be the cause of our avoiding this accident. Restless, like all his kind, he ran smelling about in every direction, just as if he was trying to find some lost object: forcing his way between our legs, to get in front of us, he suddenly disappeared in the thick liquid. I pulled him out directly; but as soon as he was on his feet, he rolled over and over on the ground, so that when he stood up his coat was bristling with pieces of straw and wood; in fact, he scarcely looked like a dog at all. I called him towards the pond outside, but the poor brute was quite blind and confused, and did not seem to hear. As a matter of course, all the laborers raised shouts of laughter; but poor Lucien, fancying that his dog was going to die, followed him in despair. Gringalet, no doubt wishing to comfort his young master, leaped upon him and covered him with caresses, and of course with saccharine matter, in which he so lately had a bath. As it was too late for any other course, I made up my mind to laugh, like every one else. While l'Encuerado was washing the dog, our hostess cleaned the boy's clothes, soon after which we resumed our journey.

Don Antonio, like a real Mexican, pitied us for having to travel on foot like Indians; he especially commiserated our young companion, and thought, indeed, that we were very cruel.

"He must learn to use his legs; that's the reason why God gave them to him," said Sumichrast, who delighted in an argument with the steward.

"What good are horses, then?"

"To break your neck. Besides, there are plenty of infirmities in life without making one out of the horse."

"The horse an infirmity!" cried the Mexican.

"Yes, certainly – among your caste at least; for you could no more do without a horse than a cripple without his crutch."

Don Antonio whistled without making any reply, and, untying his horse, took Lucien up in front, and accompanied us for more than a league. At last, as his duties called him home, he shook us by the hand and turned back. Even after we had lost sight of him, we could still hear him wishing us a pleasant journey.

We had to cross a wide prairie; the heat was suffocating, and we marched on side by side in dead silence. Lucien's walking was much hindered by his game-pouch and gourd, which, in spite of all his efforts, would work round in front of him. I soon noticed that he had got rid of the troublesome gear.

"Hallo!" I cried, "what have you done with your provisions?"

"L'Encuerado wished to carry them for me."

"L'Encuerado's load is quite heavy enough now, and you must get accustomed to your own. In a few days you won't feel it. Habit makes many things easy which at first seem impossible."

"Señor," said l'Encuerado, "Chanito (this was the name he gave to Lucien) is tired, and this is his first journey; I'll give him back all his things to-morrow."

"It will be much better for him to get accustomed to them now. Give him back his baggage, it is not too heavy for him; if you don't, you will be the one to be scolded."

The Indian grumbled before he obeyed; then, taking the boy by the hand, dropped behind, muttering to him:

"When you don't want to walk any more, Chanito, you must tell me, and you shall ride on the top of my pack."

"No," said I, turning round; "if you do any thing of the kind, I will send both of you home."

"My shoulders are my own," replied the Indian, earnestly; "surely I have a right to employ them as I choose."

Sumichrast burst out laughing at this logic, and I was obliged to go on in front, or I should have done the same. Nevertheless, I feared lest Lucien should learn, on the very first day of his journey, to depend too much on l'Encuerado's kindness. I was, therefore, pleased to hear him refuse several times the Indian's offer of putting him up on his pack, an idea which the faithful fellow persisted in with an obstinacy which I had long known him to possess. A little time after – thinking, doubtless, that his dignity compelled him to prove that he was easily able to increase the weight of his load – he seized Gringalet, who was walking close behind lolling out his tongue, and throwing the dog up on his back, and commencing an Indian trot, ran by us with a triumphant look. Gringalet was at first taken by surprise, and, raising a cry of distress, wanted to jump down; but he soon sat quiet enough, without displaying any uneasiness, to the great joy of my son, who was much amused at the incident.

The plain which we were crossing seemed absolutely interminable.

"It's no use our walking," said Lucien; "we don't appear to make any advance."

"Fortunately, you are mistaken," replied Sumichrast. "Look in front of you, and you will see that the trees on ahead, which a short time ago looked like one uninterrupted mass of foliage, can now be discerned separately."

"You mean the forest which we can see from here?"

"What you take for a forest is nothing but a few trees scattered about the plain."

"Isn't M. Sumichrast wrong in that, father?"

"No, my boy; but those who have more experience than you might well be mistaken, for when objects are seen at a distance they always seem to blend together in a group. This morning, for instance, when we were walking along the main road, you were always exclaiming that it ended in a point; but you were convinced that your eyes deceived you. It is just the same now: these trees appear to be farther apart in proportion as we approach them; and you will be quite surprised presently when you see how distant they are from each other. The same illusion is produced by the stars, which are millions of miles apart, and yet appear so thick in the sky, that your brother Emile was regretting, the other night, that he was not tall enough to grasp a handful of them."

"And don't forget," added Sumichrast, "that light and imagination often combine to deceive us."

"Just as in the fable of the 'Camels and the floating sticks.'"

"Bravo! my young scholar; you've heard that fable?"

"Yes. One evening I was going into a dimly-lighted room, and I fancied I saw a great gray man seated in a chair; I cried out, and ran away, afraid. Then papa took me by the hand and led me into the dark room again, and I found that the giant which had frightened me so much was nothing but a pair of trowsers, thrown over the back of an arm-chair. The next day mamma made me learn the fable of the 'Camels.'"

I restrained his ardor, as I wished to keep our boxes andOn our road I called Lucien's attention to a small thorny shrub, a kind of mimosa, called huizachi by the Indians, who use its pods for dyeing black cloth, and for making a tolerably useful ink. The plain assumed by degrees a less monotonous aspect. Butterflies began to hover round us, and our young naturalist wanted to commence insect-hunting. needles free for the rarer species which we might expect to find as soon as we had reached more uninhabited districts. At last, lagging a little, our party reached the foot of the mountains.

It was now five o'clock; night was coming on, so it was highly necessary to look out for shelter. We came in view of a bamboo-hut in the nick of time. An old Indian was reclining in front of it, warming his meagre limbs in the rays of the setting sun, clad in nothing but a pair of drawers and a hat with a torn brim. He rose as we came near, and proffered us hospitality. His wife, whose costume consisted of a cotton shirt edged with red thread, came running in answer to his call, and was quite in raptures at the prettiness of the "little white traveller," who completely ingratiated himself by saluting her in her own language. We had accomplished a journey of seven leagues, although Lucien, thanks to Don Antonio's horse, had not walked quite so far.

The aborigines set before us rice and beans. After this frugal repast, washed down with cold water, I wanted Lucien to lie down on a large mat; but the restless little being took advantage of his elders being comfortably stretched out to sleep, and ran off to see our hostess's fowls roosting for the night on a dead tree, and then to prowl up and down in company with l'Encuerado. The latter had ferreted out a three-corded guitar which was in the hut, and strummed away at the same tune for hours together – no doubt to the great pleasure of the boy, although to us it was quite the reverse.

At last our bedding was unrolled, and I enjoined repose on all. Gringalet couched down in the hut, at the feet of his young master. L'Encuerado, however, preferred sleeping in the open air, only too happy, as he said, to see the sky above, and to feel the wind blow straight into his face without having to be filtered through walls and windows.

CHAPTER III

WAKING UP IN THE MORNING. – THE PIGMY WORLD OF LILLIPUT. – L'ENCUERADO AND THE BOTTLES. – MASSACRE OF THISTLES. – THE CHARCOAL-BURNING INDIANS

I rose long before day and woke my companion. Lucien rubbed his eyes two or three times, trying in vain to make out where he was. After some moments, drawing the coverlet over him, he turned round to go to sleep again.

"Now, then, young Lazybones!" I cried, "don't you hear the cock crowing, telling us we ought to be on our road? Jump up and look round, and you will see the birds and the insects are already busy."

The child got up, appearing half stupefied, and stretched himself with a long yawn.

"Oh, papa!" he said, "I ache all over; I'm sure I shall never be able to walk."

"You are quite mistaken," I replied, half supporting him. "You only feel a little tired and stiff; your limbs will very soon work as freely as ever. Go and warm yourself by the fire, where our kind hostess is preparing coffee."

The little fellow did as he was told; but he limped sadly.

"Do your legs feel like mine?" he asked of l'Encuerado.

"No, Chanito; we did not walk far enough yesterday for that."

"You can't mean that we haven't walked far? Papa says that we are now seven leagues from Orizava."

"Yes; that may seem a great deal to you, and perhaps too much; that is why I wanted to put you up on the top of my pack. Now, come, let me see where you suffer."

"All over my limbs, but particularly inside my knees."

"Wait a minute, and I'll soon cure you."

L'Encuerado then laid Lucien down in front of the fire, and began to rub him after the Indian method, vigorously shampooing the whole of his body. Next he made him walk and run with the longest strides he could take; and, after repeating this process, brought him a cup of boiling coffee. Having been revived and strengthened in this way, the lad quite recovered his sprightliness, and soon asked when we were going to start.

I gave a small present to the old couple who had so kindly accommodated us, and our little party began its second day's work; Gringalet sniffing the breeze, and evidently enjoying the excursion as much as any of the party.

When the sun rose, the sky was covered with grayish clouds, driven along quickly by a north wind; but the weather was cool, and well adapted to walking. A limestone mountain rose right in front of us, the slope of which we had to climb; but ere we reached the top, we halted at least twenty times to take breath. Our little companion, with his head bent down towards the ground, struggled to retain his place by our side. At last we reached the summit, and felt at liberty to rest.

Casting a glance on the plain beneath us, the boy surveyed a vast prairie, dotted over with clumps of bushes. He silently contemplated the panorama which was spread out beneath, although he failed to completely comprehend all that he saw.

"Look at those black spots moving about over the plain," said he.

"They are oxen," I replied.

"Oxen! Why they are scarcely as big as Gringalet."

"Don't you know that you must not trust to appearances? Recollect the trees you saw yesterday, which you thought were a forest."

"But if, from this height, the oxen appear no larger than sheep, the sheep ought not to look greater than flies."

"You can easily judge; there is a flock of goats down below."

"A flock of goats! It is like a swarm of ants."

"Exactly; but look at them through the telescope."

Availing himself of the glass, which he used rather unskillfully, Lucien raised a sudden cry.

"I see them! I see them!" he exclaimed. "How pretty they are! They are running about and crowding together, in front of a little boy who is driving them."

"It is most likely a man, who is diminished by the distance."

"The idea of men of that size!"

"Well, look at the foot of that wooded hill; the thin line which you might easily take for a mere pathway is the main road. Perhaps you may see an Indian family travelling along it."

Lucien kept shifting his telescope about for some minutes without descrying any thing; but at last he broke out in a fresh exclamation.

"Have you discovered any men?" I asked.

"Oh yes! – men, horses, and mules; but they are regular Lilliputians."

"You are quite right," said Sumichrast; "how do we know that Dr. Swift did not first form his idea of 'Gulliver's Travels' from looking at the world from the top of a high mountain?"

After a time, I was obliged to take the young observer away from this point for contemplation to proceed on our journey. The ridge of the mountain was soon crossed, and we began to descend the other side. I took Lucien by the hand, for the slope was so steep that it needed the utmost care to avoid rolling down over the naked rocks. Several times I slipped, and scratched my legs among the bushes. Sumichrast, who had taken his turn in looking after the boy, was no better off than myself. The descent was so steep that we were often forced to run, and sometimes the only thing possible to retard our impetus was to fall down, and run the risk of being hurt. Therefore, in spite of Lucien's promise to walk prudently and with measured step, I declined to allow him to go alone. We at last, to our great satisfaction, got over about two-thirds without any accident, when l'Encuerado, losing his equilibrium, fell, turning head over heels several times; the basket and its bearer chasing one another down the hill, finally disappearing into a thicket.

"Look after Lucien," I said to my companion, who was a few paces in front. And I dashed forward anxiously to assist l'Encuerado.

I feared that I should find the unfortunate Indian with some of his bones broken, even if not killed; so I called to him, when he replied almost immediately; but his voice sounded not from below, but from a spot a little to my left. I could not stay my rapid course except by grasping a tuft of brush-wood, to which I hung. Then, turning towards the left, I soon encountered the Mistec, who had already begun to collect his burden.

"Nothing broken?" I asked.

"No, Tatita; all the bottles are safe."

"It's your limbs that I mean, my poor fellow!"

"Oh! my nose and arms are a little scratched, and my body is rather knocked about; but there's not a single rent either in my jacket or breeches," added he, looking with complacency at the leathern garments which had given him the name of l'Encuerado.

"Well, you have had a narrow escape."

"Oh! señor, God is good! In spite of the basket-work case, the bottles might have been broken, and they are not the least hurt."

For my part, I was more inclined to recognize God's goodness in l'Encuerado's almost miraculous preservation. As to the basket, the Indian had tied it up so strongly, that I was not at all surprised to find that our provisions were uninjured.

"Give a call-cry," said I to the Indian, "Sumichrast can not see us, and may think that you are killed."

"Chanito, hiou, hiou, hiou, Chanito!"

"Ohé! ohé!" replied Lucien.

And the boy, looking pale and alarmed, almost immediately made his appearance. He rushed up to his friend, threw his arms round his neck, and embraced him. The brave Mistec, who had been but little injured by his terrible descent, could not help weeping at this proof of Lucien's attachment.

"It was nothing but a joke," he said. "You'll see me perform many a feat like that."

"Your face is all over with blood!"

"That's a mere joke, too. Would you like me to do it again?"

"No, no!" cried the child, catching the Indian by the jacket.

I dressed l'Encuerado's hurts, and we were about to continue our journey.

"I say," said Lucien, archly, just as the Indian was hoisting his basket on to his back; "how would it have been if I had been perched on it?"

"Then I should not have fallen," replied l'Encuerado, with the utmost gravity.

In a minute or two more we were at the foot of the mountain, when Lucien, overjoyed that the descent was accomplished, gave a leap which showed me that the back of his trowsers had suffered in the late struggle.

"There's a pretty beginning!" I cried; "how did you manage to get your trowsers in that state?"

"It is my fault," said Sumichrast, with consternation; "wishing to descend more rapidly, and fearing another tumble, I advised him to sit down and slide carefully. I did not foresee the very natural results of such a plan."

"Well, papa! it does not matter in the country."

"If my advice had been taken," broke in l'Encuerado, "he would have had a pair of leathern pantaloons, which wouldn't suffer from such contingencies. Never mind, Chanito, we'll mend them with the skin of the first squirrel which comes within reach of my gun."

We were now passing through a dark gorge full of thick brush-wood. In front of us rose a wooded mountain, which we had to climb. The shrubs were succeeded by gigantic thistles, which compelled us to advance with extreme care. These troublesome plants grew so thickly that we were obliged to use our knives to clear a passage. L'Encuerado, putting down his load, taught Lucien how to handle his; showing him that a downward cut, if the weapon slipped or met with but little resistance, might be dangerous. Enchanted with his lesson, and cutting down several stalks at a blow, our young pioneer soon opened for us an avenue rather than a path. The thistles gradually became fewer. Sumichrast walked in front, destroying the last obstacles that severed us from the under-wood.

It was now breakfast-time, and as we continued our course we looked out for a favorable spot to halt at, when the measured strokes of an axe fell upon our ears. This noise told of the presence of wood-cutters, who were certain to be provided with maize-cakes and beans; so we resolved to make our way up to them, and thus economize our own resources. After an hour's difficult ascent, just as we were despairing of reaching the Indian, whose axe had ceased to sound, Lucien cried out:

"Look, papa, there's a fire!"

At the same moment Gringalet began barking furiously, and a few paces more brought us to a burning charcoal-oven. The charcoal-burner, who was surprised at our visit, seized his long-handled axe. But the presence of the child appeared to reassure him.

"Good-morning, Don José," said I, using the common name which is applied in Mexico to all the Indians.

"God preserve you," replied he, speaking in broken Spanish.

"Are you all alone?"

"No. I have six companions."

"Well, will one of you sell us some maize-cakes, and give us some water?"

"We have neither water nor cakes."

"I'm quite sure you will be able to find some," I replied, placing a half-piastre in his hand.

The Indian took off his straw hat, scratched his forehead, and then, placing two fingers in his mouth, whistled a prolonged note. Almost immediately the foliage was pushed aside, and a boy about fifteen years old, wearing nothing but a pair of drawers, made his appearance, and halted, as if terrified at the sight of us.

"Run to the hut, and ask for cakes and some capsicums, and bring them here," said the wood-cutter, in the Aztec language.

"It's quite needless," I replied, in the same idiom; "we can breakfast much more comfortably in the hut."

The wood-cutter looked at me in artless admiration, then taking my hand, placed it on his breast. I spoke his language, and I was therefore his friend. This is a feeling common to all men, whatever may be their nationality or social position.

Following the young Indian, in five minutes we reached a very primitive dwelling; being but four stakes supporting a roof made of branches with their leaves on. The wood-men in Mexico construct such temporary places of shelter, for at the commencement of the rainy season they cease to dwell in the forests.

An Indian girl warmed us a dozen of those maize-flour fritters, which are called tortillas, and are eaten by the natives instead of bread. She also brought us a calabash full of cooked beans, which hunger rendered delicious.

"Why don't they serve the meat first?" asked Lucien.

"Because they have none," replied Sumichrast.

"Haven't these Indians any meat? Poor fellows! How will they dine, then?"

"Don't you know that the Indians never eat meat more than three or four times a year; and that their usual food is composed of nothing but black beans, rice, capsicums, and maize flour? Have you forgotten our dinner yesterday?"

"I fancied that we had arrived too late for the first course, and that all the meat had been used. But shall we live on beans the whole of our journey?"

"No; our meals will not be quite so regular as you seem to think. Yet we shall have plenty of meat when we have been lucky in shooting, a little rice when we have been unfortunate, and fried beans whenever chance throws in our way any inhabited hut."

"And we shall have to go without dessert?" said the child, making up his face into a comical pout.

"Oh no, Chanito, there will be dessert to-day," replied l'Encuerado. "Perhaps as good as the cook would provide at home; but, at any rate, it is sweet enough. Look at it!"

The Indian girl brought a calabash full of water, and a cone of black sugar, weighing about half a pound.

"What is that?" cried Lucien.

"Panela," answered the Indian girl.

"Poor man's sugar," interposed Sumichrast. "The manufacture of white sugar, which you saw yesterday, costs a good deal, for the laborers employed to make it have to work night and day, and thus it becomes expensive. Now, some sugar-makers avoid all this outlay, and they merely boil the juice, so that it will harden in cooling. This dark-colored sugar costs about one-half as much in making as the other."

"I can well believe it," said the child; "but it contains all that nasty scum which we saw."

"That makes it the nicer," said l'Encuerado; "it has a richer flavor."

And taking a morsel of the panela, he soaked it in the water in the calabash and sucked it.

When Lucien saw that we, too, imitated the Indian, he soon made up his mind to do likewise, the sweet taste overcoming his repugnance.

3.Two grotesque little phenomena were once shown in London and Paris as specimens of the Aztec race. When I speak of Aztecs, my young readers may perhaps think I allude to these dwarfs. I will therefore state, once for all, that this name is intended to apply only to the Indians, the descendants of the fine race over whom Montezuma was emperor when Cortez conquered them. By Mexicans, or Creoles, we mean the descendants of the Spanish race.
4.About threepence.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
25 haziran 2017
Hacim:
350 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre