Честные и живые мнения ЛукиТурина и Тани Санчес о недавних парфюмах, щедро приправленные иронией, читаются легко и непринужденно. Перевод заслуживает отдельного спасибо – им занималась Ксения Голованова, первый и, пожалуй, единственный парфюмерный журналист России. Перфекто, господа.
Парфюмерная отрасль это область чистого пиара и в ней из уст критиков льётся практически только шоколад. Поэтому услышать честное мнение выдающихся профессионалов дорогого стоит.
podrugki1, Thank you. I am sure Ksenia Golovanova would be interested to know about your comment on her translation, and would change things if needed.
прочитала с удовольствием. многие ароматы знакомы, многие захотелось попробовать. интересно. ароматы разобраны по алфавиту, в скобках указано, кто выпускает. иногда это не удобно,но не мешает. так, black prefecto la petite robe noir я искала на букву"l", оказалось, на "p". но это мелочи жизни,так как,разобравшись, я получила информацию в полном объеме.
Прочла книгу с огромным интересом и удовольствием, очень живое и ироничное изложение. Понятно, что во многом это вкусовщина, но насколько большие различия с прилизанными однообразными описаниями ароматов на той же Фрагрантике! Очень приятно, что Лука Турин высоко оценил работы Анны Зворыкиной – российского инди-парфюмера. Отдельное спасибо переводчику, передать весь образный юмор наверняка было тяжело.
Читаю и наслаждаюсь. Радуюсь, как ребенок, когда мои впечатления совпадают с авторами, собрала уже целый список того, что хочу затестить. Спасибо огромное авторам и переводчику.
Обнаружил на просторах Самиздата чудесную книжицу «Парфюмерный гид 2018» от парфюмерных критиков Луки Турина и Тани Санчес. Раньше ароматы играли большую роль в том деле, которым я занимался, так что многие из описанных авторами мне знакомы. Очень радостно было обнаруживать совпадение в наших взглядах и опыте. Лёгкий слог и лаконичное использование иронии, честность повествования и логичная структура текста. Всё по уму. Советую к прочтению профессионалам творческой индустрии и любителям.
Интересная книга для всех, кто интересуется парфюмерией. Есть некоторые неточности в переводе, заметные мне как профессиональному переводчику.
Очень интересная подача, с юмором, одна из немногих, что любопытно читать и любителям и парфманьякам)) много открытий для себя сделала в плане ароматов, которые захотела иметь в своей коллекции
Кто бы перевёл предыдущий Гид полностью. В сети гуляет перевод, но далеко не полный. Переводила одна женщина с Артмани, которую я попросил. Но она чем то заболела и пропала...
Что я думаю о книге? Я думаю что авторы много сил потратили на анализ ароматов, что они профессионалы. Но в России любят Тома Форда, и Шанель, и как бы им не ставили 2 звёзды, они будут форева на верхушке спроса
autoreg953695833, Турин поставил столько пятёрок Шанель, как мало ещё какому бренду. Он оценивает конкретные ароматы.
Yorum gönderin
«Парфюмерный гид 2018» kitabının incelemeleri