Kitabı oku: «Animal world Inc.», sayfa 2

Yazı tipi:

Рано утром за ними приехал визирь в паланкине в компании десятка псов-стражников верхом верблюдах. В этом сопровождении они и направились к копям через спящий город. Заботливый визирь выделил им доспехи из арсенала Техрона и пару верблюдов, чтобы им не пришлось идти пешком. Уловив момент, кот наклонился к уху Калаба.

– А ты молодец, не растерялся во дворце! – похвалил он пса.

– Отца пару раз обманули торговцы хлопком. Привозили сырье не по той цене что обещали. Мы хорошо усвоили урок, – пожал плечами Калаб, – а потом, когда мы обратились к аль-кади они подкупили его. Судья обязал нас еще и штраф заплатить, за то, что мы очернили имя торговца. С тех пор я понял, что с теми, кто сильнее надо всегда договариваться на бумаге.

– Ты растешь в моих глазах, щенок! – улыбнулся кот.

Дорога до шахт заняла два часа. Они шли по полузаросшей дороге. Почти на век эта часть копей была заброшена. Ровно с того времени, как пробудилось древнее зло. Пока они ехали, Зареб беседовал с визирем. Его интересовало все, что тот знал про ифритов. Увы, визирь мог лишь рассказать древние легенды. Сам он порождений пламени не видел. Фруктовые сады сменились кустарником, а потом и вовсе безжизненными отвалами пустой породы. Они остановились у разверстой пасти огромной пещеры, ведущей в лабиринт подземных ходов, план которых был давным-давно забыт.

Воины Техрона сгрузили все необходимое, что попросил кот для путешествия по пещерам: моток веревки, бурдюк с водой, запас еды на пару дней, масло для фонарей.

– Удачи тебе, амир Кара-баши, и тебе, кот в сапогах. Я думал, надежда моя уже умерла, но почему-то я верю в тебя, юный пес, и в твоего неугомонного слугу, – сказал визирь, – как жаль, что я больше ничем не могу помочь тебе…

– О, мудрый визирь, не стоит беспокоиться… – рассыпался в лицемерных благодарностях Зареб.

Но вдруг его перебил Калаб.

– Мой господин, если кто-либо из ваших воинов согласится пойти с нами, это будет неоценимой помощью.

Зареб, услышав фразу, пса поперхнулся и закашлялся, а визирь расплылся в улыбке. Царедворец повернулся к гвардейцам, его сопровождавшим, и воскликнул:

– Ну, кто из вас готов пойти на верную смерть? – в ответ все десятеро сделали шаг вперед. Уже пришедший в себя кот замахал лапами.

– Моему господину хватит троих! Ты, ты и ты, берите вещи и за мной, – показал пальцем Зареб на самых крупных воинов.

Калаб протестовать не стал. Несмотря на то, что выражение морды кота не изменилось, он видел по подрагивающему кончику хвоста – Зареб просто в ярости. Он двинулся широким шагом к разверстому жерлу пещеры, как только оказался внутри, на его лапе блеснули металлом когти. Не останавливаясь, кот провел ими по камню и зажег от вылетевших искр лампаду внутри фонаря. Калаб с трудом успевал за ним. За его спиной пыхтели стражники.

Пройдя пару сотен локтей по изгибавшемуся широкому тоннелю, грубо высеченному в скале, они оказались в огромной зале. У стен пылился мусор и обугленные кости, оставшиеся от шахтеров. Пол был оплавлен. При виде этой картины сердце у Калаба зашлось от страха.

– Ну, господин мой, сведущий в изгнании духов, куда направить нам свои лапы дальше, – насмешливо спросил Зареб, показав на многочисленные выходы из залы.

– Вы знаете, как нам попасть на нижние уровни, где обитают ифриты? – спросил Калаб у стражников.

– Нет, амир Кара-баши. Тут лапа зверя уже век не ступала. А карт и вовсе не было никогда…

– Господин? – Зареб нетерпеливо постукивал когтями по стене.

Тогда Калаб зажмурился, зажал лапами уши и сконцентрировался на своем обонянии. Нюх достался ему от матери, лучшей поварихи Мехшеда. Она способна была назвать время, когда была забита дичь с точностью до минуты по запаху. И Калаб, хотя и уступал ей, но ненамного. Он медленно начал обходить зал, стараясь сконцентрироваться на легком ветерке, дувшем из глубин. Он нес запах каменной пыли, серы, гари еще чего-то едкого и совершенно незнакомого. Пес подходил то к одному, то к другому выходу, пока не нашел источник.

– Нам сюда, – сказал он.

– Ну, допустим… – недовольно буркнул кот, и они двинулись дальше.

Час за часом они продвигались все глубже, стараясь сохранять тишину. Естественные пещеры чередовались с выработками. На развилках Калаб останавливался, задирал лапу, чтобы отметить обратный путь. Ужа далеко за полдень, когда голова у него раскалывалась от постоянного принюхивания, они остановились отдохнуть в пещере, через которую протекал небольшой ручеек. Было холодно. Двое стражников свернулись калачиком и задремали. Третий остался караулить вход. Зареб воспользовался моментом. Он подсел вплотную к Калабу и тихо прошипел ему на ухо:

– Ты что творишь, щенок?! Ты зачем их с собой потащил?

– Зареб… – голос Калаба немного дрожал. От холода. И потому, что что-то острое упиралось ему в бок, царапая шкуру через кольчугу. Пес сглотнул, шмыгнул носом и продолжил. – Зареб, ты сказал, что можешь спасти этот город. Что ты попытаешься. Но если бы мы пошли вдвоем, я знаю, ты бы не стал рисковать. И меня бы уговорил… Зареб, за эти две недели, что мы странствовали вместе, я понял твою правоту. Но если есть хоть какая-то вероятность, что мы спасем город, мы должны рискнуть.

– Хитер. Их с собой позвал, чтобы у меня другого пути не осталось кроме безумного геройства? – кот кивнул на стражников.

– Да.

– Не боишься, что сбегу?

– Нет.

Кот вздохнул.

– И правда, не сбегу. Я тебе должен. Но ты болван, Калаб! Я рисковал, хотел пройти по лезвию в этой афере. А ты просто бросился в пропасть… Ладно, значит, придется заняться безумным геройством! В прочем,

'Разумно ль смерти мне страшиться? Девять раз

Я ей взгляну в лицо, когда придет мой час.

И стоит ли жалеть, что я – кровавой слизи,

Костей и жил мешок – исчезну вдруг из глаз?'

Калаб улыбнулся.

– Что оскалился? Дурак романтичный! Пошли уже, а то не успеем.

– Пошли, мне кажется пещеры ифритов уже близко, – поднялся с холодного пола пещеры Калаб.

– Угу, ты молодец, конечно. Завидую я вашему собачьему нюху. Но он бы не понадобился, будь ты хоть немного внимательнее. Чем бы ни были эти ифриты, они тут столько наследили…

– Говорят, эти злобные духи света и пламени сотворены в древние времена людьми, – ответил ему Калаб.

– Любопытно, я раньше думал, что люди встречаются только на севере.

– Когда-то творили они бесчинства и в наших землях. Изредка их творения, ифриты, вырываются из подземных преисподней в наших землях. А их братья, джинны, сотканные из молний, и выкованные из металла огромные дэвы подстерегают зверей в пустынях и горах.

Отдых занял больше часа. На всякий случай Зареб заставил Калаба выучить экзорцизм, который он когда-то подслушал, шпионя за лисой-настоятельницей. После чего они продолжили путь. Чем дальше они спускались, тем сильнее охватывал их страх. С каждым шагом усиливался запах горелой плоти и вскоре уже и Зареб чуял его. Пол под лапами мелко подрагивал, словно перед землетрясением.

В очередной зале они усидели останки дружины шаха. В середине огромной пустой пещеры гранит пола сплавился и застыл лужей вулканического стекла. Вокруг лежали закопчённые доспехи и оружие. От зверей их носивших не осталось по большей части даже костей. Лишь тени на стенах и полу замерли в позах, в которых их хозяев застала вспышка испепеляющего света ифрита.

– А я еще не верил, что он сможет уничтожить город, – пробормотал кот. – Наша северная нечисть на такое неспособна…

Дальше они двигались с большой опаской, старясь сохранять тишину. Вскоре попался им один из убийц, посланных шахом. Наридинийя умер от тяжелых ран. Тело его выглядело так, словно огромным раскаленным ножом кто-то отсек у него переднюю лапу до лопатки и половину морды. Было видно, как воин полз, истекая кровью, по полу пещеры. Но и девяти кошачьих жизней не хватило, чтобы выжить после таких ран. Шерсть у Зареба встала дыбом, хвост метался в стороны, словно бешеная змея. Калаб съежился от испуга. Сейчас до него, наконец, дошло, во что он впутался. Вскоре попались им и останки остальных членов ордена убийц. Ифрит расчленил их на мелкие куски и оставил их гнить посреди пещеры.

– Ну что, Калаб, не передумал еще спасать город? – прошептал ему на ухо кот.

Пес громко сглотнул и кивнул на гвардейцев их сопровождавших. Те расселись у небольшого водопада, лившего с уступа на потолке и исчезавшего в дыре на полу. Они перекусывали лепешками. Тела погибших псов ничуть не смущали.

– А, именно поэтому я выбрал этих троих увальней, – ухмыльнулся Зареб, – их я смогу убить.

– Не надо…

– Но тогда мой план обмана полетит к людям, и мы погибнем, – в лапе кота мелькнул кинжал, другая легла на рукоять сабли. Зареб повернулся к Калабу спиной и направился к псам. Щенок хотел окликнуть его, но страх остановил его. Калаб обхватил голову лапами и тихо застонал от ненависти к себе. Ему хотелось жить, сбежать из этой пещеры полной смерти. Он уже понял их полное бессилие перед ифритом… Но совесть не давала ему пожертвовать тремя невинными жизнями ради своей шкуры.

Зареб уже стоял за спинами псов. Те не обращали на него внимания. Калаб застыл. Однако случай избавил его от решения сложной этической задачи. Багровый луч протянулся через пещеру, чиркнул по стене над входом, оставляя след светящегося раскаленного камня. Часть потолка рухнула, замуровав коридор, по которому они попали в пещеру.

Из трещины в потолке выплыл хаотично меняющий форму пульсирующий ком раскаленного до желтизны камня. Вокруг него в пламенной ауре плавали какие-то предметы – что-то похожее на пару механических рук, металлический шар с несколькими глазами и еще какие-то куски металла странной формы.

– Органические формы жизни в квадрате Д-5 должны быть устранены. Таков приказ Хозяина! – Воздух наполнился голосом ифрита. И него не было рта, и, казалось, звук доносится от всей поверхности расплавленной глыбы камня, висящей в воздухе. Зареб мявом отскочил назад, схватил в охапку Калаба и ринулся, волоча ничего не соображающего щенка за собой в небольшую трещину в стене. За их стеной раздался гневный крик одного из гвардейцев:

– Я отомщу за брата! – мечом наголо один из псов бросился на ифрита.

Протуберанец огненной ауры обратил его в облако пара. Мерцнула нить ослепительного света, рисуя сложный узор в воздухе, и двое других гвардейцев рассыпались горкой плоти, исходящей зловонным дымом горелого мяса.

– Похоже, они были не только самыми храбрыми и сильными, но еще и самыми тупыми, – хладнокровно прокомментировал гибель гвардейцев шаха Зареб.

– Таиться бесполезно, выходите и примите избавление! – прорезонировал ифрит. Нить света тянулась из шара с 'глазами', висевшего рядом с порождением пламени, и обегала раз за разом пещеру, ища цель. Кот напрягся. В узкой трещине, где они сидели, прятаться долго было невозможно. Пару раз зайчик света проскользнул в опасной близости с Калабом и Заребом. Внезапно кот застонал:

– Я не могу больше противиться этой черной магии! – и рванулся наружу, вслед за пятном света.

– Лучшие из лучших ваших воинов, звери, попадаются на эту шутку! – Раздался хохот ифрита. А загипнотизированный Зареб между тем метался по пещере, послушно следуя указке ифрита. Калаба и самого тянуло туда. Чары нечисти туманили его разум, манили его начать погоню за эфемерным пятном света. Щенок зажмурил глаза, чтобы избавится от наваждения. До него доносился хруст гравия, скрежет когтей Зареба, его тяжелое дыхание. Через несколько минут воцарилась тишина, нарушаемая тяжелым хрипом упавшего на камень от усталости кота, да колотящейся в ушах Калаба кровью.

– Довольно, – донесся до пса голос ифрита, – ты надоела мне, игрушка.

Из пламенной ауры вокруг его раскаленного сердца сформировался еще один огненный шар. И тогда Калаб понял, что медлить дальше нельзя, иначе Зареб умрет. Щенок выскочил из трещины и прокричал слова изгнания, которые заставил его выучить кот:

– Login Master, password bonhfxtcldt! Initiate unit deactivation sequence, code one-zero-five!

Пещеру заполнило гневное рычание ифрита. Он метнулся к Калабу. Нить света описала вокруг пса круг расплавленного камня. Пламя метнулось ему к морде, но замерло и опало в паре локтей. И дух пламени замер.

– Авторизация пройдена. Дезактивация отменена – некорректный код приказа. Слушаю и повинуюсь, мой господин, – зло прорезонировал ифрит.

Калаб рискнул приоткрыть глаза.

– Ты не убил меня? – сказал он, не веря в то, что заклинание сработало.

– Увы, не успел, – пророкотал ифрит. – А теперь, когда ты прошел авторизацию, чары, наложенные людьми, не позволят мне это сделать это. Надо было вас сразу сжечь.

– Ты исполнишь любой мой приказ? – недоверчиво спросил Калаб.

– Да.

– Не уничтожай Техрон!

– Приказ о устранении органических форм жизни был отдан Хозяином. Я послушаю тебя, если ты назовешь правильный код подтверждения.

– Кто такой Хозяин? Почему он хочет убить жителей Техрона? – выпалил Калаб.

– Хозяин – человек пленивший меня. Проклятый пришелец, ступивший в наш прекрасный мир и извративший его! Когда-то под огненными небесами в облаках серы и пепла летали мои братья-джинны, сотканные из молний. А мы, ифриты, купались в лаве. А потом пришел Хозяин и принес с собой холод и мрак преисподней. Он наполнил воздух ядовитыми миазмами воды. Он заслонил животворящий свет солнца серебряным небесным сводом… А потом он заселил безжизненный замерзший мир своими жалкими подобиями! Вами, звери!

– Ты хочешь сказать, что это люди создали нас, а не Зверь Всевышний? – Зареб отдышался, поднялся на лапы и начал вылизываться, не сводя с ифрита глаз. – Не лги, нечисть!

– Блохастый бурдюк с биогелем! Впервые за тысячелетия я сказал правду! – огрызнулся ифрит. Окружавшие его металлические предметы завращались быстрее, показывая раздражение порождения пламени.

– Но если он создал нас, то зачем он хочет уничтожить Техрон? – спросил Калаб.

– Он не приказывал мне такого, – пророкотал парящий в воздухе расплавленный камень. – Он приказал устранить все разумные формы жизни в окрестностях. Под нами дремлет озеро лавы, моя бывшая обитель. Оно готово прорваться на поверхность в любой момент. Поэтому Хозяин оставил меня, одного из ифритов-рабов, чтобы я следил за вулканом и его покоями неподалеку в пещерах.

– Да врет он все, не слушай! – фыркнул Зареб – Люди нас сотворили, это же надо такое придумать! Эти порождения зла неспособны на созидание.

– Ну, может, Хозяин, не имел в виду, что надо всех убивать? – осторожно поинтересовался Калаб.

– Возможно! Но уточнений он не оставлял, а мне угодно понимать его приказ именно так! – зло прогремел ифрит. – Я вас ненавижу водорожденные!

– А если я внесу уточнения? – спросил Калаб.

– Назови код подтверждения. Иначе мои магические оковы не дадут сменить приказ.

– Проклятье, Калаб, что ты мучаешься, повторяй за мной – emergent return at home, code two-zero-one. Если правильно помню, чему меня учила одна блудливая сестра-лисица, это должно его отправить обратно в преисподнюю, откуда он пришел!

– Да, отдай мне этот приказ! – ифрит явно разволновался. Его форма менялась и пульсировала от возбуждения. Мелкие спутники вращались все быстрее и быстрее. – Тогда я смогу уйти из этих подземелий и вернуться обратно в родную стихию, к своим братьям. Там даже Хозяин, если он вернётся, не найдет меня! Прикажи мне, пес!

– Подожди, Зареб, пускай он расскажет мне про Хозяина! Я почему-то верю ему. Но что он говорит, противоречит словам жрецов Луны, и вашим северным еретикам, верующим в Зверя Всевышнего…

Внезапно воздух прорезала багровая нить. Калаб испуганно отшатнулся. Два мелких шара-спутника ифрита рассыпались в воздухе проволокой, кусками камня и странными самоцветами. От пламенеющего сердца духа огня оторвалась капля расплавленного камня размером с полголовы кота. Висевшие в воздухе части стали одна за другой нырять в глубину куска лавы со вспышками. Через несколько секунд капля раскаленного камня зависла перед Калабом.

– Беседовать с тобой, пес, слишком утомительно! Возьми этот Шар, он ответит на все твои вопросы, и отпусти меня. Бери, не бойся, порождение холода и воды!

– Калаб, нет! – воскликнул Зареб, когда щенок потянулся к парящему перед ним шару лавы. Лишь только Калаб взял его, как камень мгновенно застыл, запечатлев на себе отпечаток его лап. Глаза пса расширились.

– Я вижу! Я вижу, Зареб! Другой мир, лучший! Где люди боготворят кошек и любят собак как друзей! Зареб, это невероятно…

– Отпусти меня… – вкрадчиво прорезонировал ифрит.

– …emergent return at home, code two-zero-one… – не очень внятно пробормотал Калаб, загипнотизированный Шаром.

В ответ на его слова ифрит налился нестерпимым светом, а затем с громогласным воем ринулся прочь из пещеры, вглубь подземелий.

– Проклятье, – прокомментировал ситуацию кот, оказавшись в темноте, – надо было его сначала заставить показать нам выход на поверхность … Калаб?

Он потряс щенка за плечо, но тот лишь отмахнулся. Все его внимание было приковано к гранитной сфере в лапах, которая показывала ему видения иных миров. Тогда Зареб пошел собирать скарб, раскиданный по пещере. Вскоре в его лапах оказался кремень и кресало, затем из обрывка ткани и чудом уцелевшего кувшина с маслом он соорудил лампаду. Он успел напиться вдоволь, и перекусить, прежде чем Калаб пришел в себя.

– … Зареб, это невероятно! Мы все это время были рабами лжи! Все неправда, и про сотворение мира, и про нашу суть, и про людей. Жрецы Луны всё выдумали, – сказал пес, присаживаясь рядом с котом у родника. – они на самом деле не желают зверям зла.

– Я с этими порождениями преисподней встречался в северных лесах, Калаб.

– Те создания, что живут на севере, это не люди, подделки, – отмахнулся пес. – Настоящие люди, как добрые ангелы…

И Калаб начал рассказывать видения, что наслал на него Шар ифрита. Он и сам не понимал многого, рассказ получался сбивчивым, но кривая гримаса недоверия постепенно исчезала с морды кота и сменилась неподдельным интересом.

***

Дорога на поверхность у них заняла почти неделю. Последние три дня они двигались в полной темноте, голодные и замерзшие, ориентируясь на эхо, дуновения ветра и запахи. Пришлось им пройти и через коридоры, проплавленные ифритом в толще гор. И через подземные чертоги людей, полные загадочной проклятой утвари, мерцающей зловещими огоньками в темноте покоев из серого шершавого камня.

В темноте от отчаяния их спасал Шар. На каждом привале Калаб погружался в него, а потом пересказывал Заребу свои видения, сказочные и фантастические.

Пещеры вывели их в потайную долину глубоко в горах, где, наверное, с сотворения мира не ступала лапа зверя. Стоя под луной, кот и пес, щуря глаза, смотрели друг на друга и смеялись. Голодные, ободранные и счастливые.

– Ну, теперь дело за малым вернуться в Техрон, и дочка визиря твоя, амир Кара-баши! – улыбнулся кот, глядя на Калаба в грязной разодранной джелабии.

– Зареб, я не хочу. Ты согласен – то, что я тебе рассказывал про сотворение мира это правда? Про людей, зверей. Про звезды и небесный свод…

– Не знаю, насколько можно верить черной магии ифрита… – протянул кот. – Но все что ты рассказывал, звучит логично. Всяко интереснее, чем проповеди наших сестер-лис…

– … наших воющих на луну жрецов-псов. – продолжил за него Калаб. – Зареб, я должен раскрыть эту правду миру.

– Тебя сожгут. Или повесят. Не знаю, как у вас тут принято.

– Поэтому я должен быть убедителен, как ты, когда выманиваешь у простаков деньги. Но истину должны знать все звери!

– Ха! Ты наконец-то оценил мои таланты по достоинству, – довольно ухмыльнулся кот. – Но в этот раз я не буду с тобой спорить. Во-первых, я тебе теперь должен еще больше. Ты опять спас мою шкуру. А во-вторых, друг мой, ты прав! Зачем нам дочка визиря, если мы сможем взять целый мир!

– Как это? – удивился Калаб.

– Религия, щенок! И ты пророк ее. Но, действительно, нам надо работать. И давай подойдем к этому основательно. Как любой уважающей себя вере, нам нужна Книга. – Кот покопался в своей суме и достал из нее листы странной бумаги, выкраденные им в человеческих покоях под землей. Они не мокли и не горели. – И начнем мы, пожалуй, с сотворения мира. Давай, глаголь откровения божественные, а я буду писать. – иронично приказал кот.

К утру, уставшие от споров, сопровождавших каждую фразу, записанную углем от костра на бумаге, они устроились спать, в тени старой смоквы. Уже засыпая, Калаб тихо сказал:

– Зареб, отныне я буду звать тебя Гийяс ад-Дин, что означает Помощник веры.

– Почту за честь. Спи, давай, пророк! А я пойду, погуляю. Надо найти, кого бы сожрать. Я так соскучился по мясу!

– Угу… – прошептал Калаб.

А Зареб под сопение заснувшего пророка новой веры смотрел на исчезающие на рассветном небе звезды и думал, что Гийяс ад-Дин это конечно хорошо, но больше ему понравился бы лакаб 'Абу-аль-Фатх' – Завоеватель. Впрочем, если Калаб возьмётся за ум, то у него, Зареба, есть все шансы получить это прозвище в состав своего имени.

*В сказке использованы стихи Гийяс ад-Дина Абу-аль-Фатха Омара ибн Ибрахим аль-Хайяма Нишапури

₺69,87
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
04 ekim 2023
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
330 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları