«Фортуна» kitabından alıntılar

Вот опять окно,

Где опять не спят.

Может - пьют вино,

Может - так сидят.

Или просто - рук

Не разнимут двое.

В каждом доме, друг,

Есть окно такое.Крик разлук и встреч -

Ты, окно в ночи!

Может - сотни свеч,

Может - три свечи...

Нет и нет уму

Моему - покоя.

И в моём дому

Завелось такое.Помолись, дружок, за бессонный дом,

За окно с огнём!

Пока ты поэт, тебе гибели в стихии нет, ибо все возвращает тебя в стихию стихий: слово.Пока ты поэт, тебе гибели в стихии нет, ибо не гибель, а возвращение в лоно.Гибель поэта — отрешение от стихий. Проще сразу перерезать себе жилы.

Любовный крест тяжел - и мы его не тронем.

Вчерашний день прошел - и мы его схороним.

Розы на потолке, розы на ковре, розы – гроздьями – в вазах, розы – гирляндами – на стенах, розы – везде, розы – повсюду. Сплошная роза. – На столике два бокала шампанского, в одном – недопитом – роза. Вечер. Горят свечи. Маркиза д’Эспарбэс и герцог Лозэн играют в шахматы. МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС (двигая коня) Из рая в рай, из плена в плен… Цепь розовых измен, Лозэн!

Друг, разрешите мне на лад старинный

Сказать любовь, нежнейшую на свете.

Я Вас люблю. - В камине воет ветер.

Облокотясь - уставясь в жар каминный -

Я Вас люблю. Моя любовь невинна.

Я говорю, как маленькие дети.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
23 aralık 2008
Hacim:
25 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
5-300-01390-0, 5-300-01284-X
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları