Kitabı oku: «Крылья», sayfa 8
Глава 11
Она была права. Никаких чудес не произошло. Никто не явился, чтобы спасти их от нужды и голода, и крайн не воскрес после первой же дозы волшебного порошка. Он хворал долго и трудно. Лихорадка то отступала, то принималась терзать его с новой силой. Он таял, слабел, рана очистилась, но заживала медленно. Маковое молочко помогало плохо, и боль постоянно мучила его, лишая сна. Фамка понимала: будь у них для больного хоть что-нибудь получше, чем жидкая болтушка из той же каши, которую варили для всех, дело пошло бы на поправку.
Но все-таки он не умер, чаще открывал глаза, а изредка даже ронял два-три слова. Его вечной неутомимой собеседницей была Жданка. Усевшись у изголовья, она болтала обо всем на свете, рассказывала какие-то истории, обычно начинавшиеся словами «У нас под мостом был один такой…», или тихонько пела. Крайн против ее присутствия не возражал. Во всяком случае, в минуты просветления не гнал от себя и ни разу не обругал. Из хижины Жданка почти не выходила. Гулять босиком в открытом бальном платье по северному Пригорью в середине месяца чернотропа не смогла даже привычная ко всему нищенка с Болота.
На Фамкины плечи легло нехитрое хозяйство. Вода в поющих ручьях. Печка, давно поглотившая весь уголь и теперь жадно пожиравшая деревянный хлам из быстро пустеющего чулана. Постирать бинты, сменить под раненым травяную подстилку, сготовить жалкий обед, который никого не насыщал, но позволял не умереть с голоду.
Еду и немного дров добывали Варка, Ланка и Илка. Небольшие поленья и щепки таскали у дядьки Антона – так звали хозяина Починка-Верхнего, а хлеб насущный зарабатывали честным трудом. В первый же день дядька Антон, хмуро оглядев представшую перед ним оборванную троицу, заявил, что платит только за работу, а сколько народу ее будет делать, ему плевать. Варка не спорил. Это показалось ему справедливым. Выяснилось, что работать так отчаянно и самозабвенно, как в первые дни, когда он пытался усталостью прогнать черное горе, уже невозможно. Боль ушла внутрь и больше не душила его каждую минуту.
Он колол, Илка с Ланкой складывали, но к полудню колун сам вывалился из рук. Хорошо, по ноге не попал. Варка отполз в сторону и привалился спиной к поленнице. Илка остановился, выронил полено и некоторое время глазел на тяжко дышащего Варку, а потом шагнул вперед, медленно нагнулся и поднял валявшийся у чурбака колун. Варка зажмурился, ожидая, что тот засадит себе по ноге, но обошлось. Илка тюкнул по чурбаку и тюкал до тех пор, пока чурбак не раскололся. Колол он медленнее Варки, но все же работа шла. Теперь они могли меняться. Варка подумал, что Илке полегчало, но тот по-прежнему молчал и делал только то, к чему его принуждала Ланка.
На этот раз хозяин насыпал в Варкину шапку крупы-черняшки, в которой почему-то попадались красивые желтенькие камешки, прикрыл все это не очень толстым ломтем хлеба и сказал:
– Девку-то здесь оставьте. Чего ей туда-сюда мотаться.
Крайн как в воду глядел. Похоже, пригорские нравы были ему хорошо известны. Ланка съежилась.
– Какую девку? – переспросил Варка, озираясь. Честнейшие синие глаза выражали неподдельное изумление.
– Вот эту. – Корявый палец уперся в Ланку.
– Сам ты девка, – хриплым дискантом заявила Ланка. – Разуй глаза, дядя, парень я.
– Не груби старшим, – Варка осторожно треснул Ланку по затылку, – простите, хозяин. Это мой младший брат. Илларионом зовут.
– Ларка я. – Ланка шмыгнула носом, старательно вытерла его рукавом.
Хозяин Антон глядел с сомнением. Одинаково, по-мужски завязанные хвосты неопределенного белесого цвета, одинаково светлые глаза, одинаковый слой грязи на тощих голодных лицах, только один высокий, а другой едва ему по плечо.
– Нежный больно брат-то твой. Ручки беленькие.
– Так ведь младшенький, – ласково сказал Варка, – баловали его.
– Чего он привязался, – пробубнила под нос Ланка, ссутулившись и ковыряя землю тупым носком тяжелого ботинка, – пошли домой, жрать охота.
И они пошли, причем Ланка старательно горбилась и загребала ногами.
– Тебе бы в театре играть, – восхитился Варка, когда дядька Антон остался далеко позади.
– А я и играла, – гордо сообщила Ланка, – на балу у господина наместника в живых картинах.
– Кого?
– Белую лилию, символ невинности и красоты.
– Ха, – хмыкнул Варка, – оно и видно. А в рукав сморкаться где научилась?
– На тебя насмотрелась, – ответствовала прекрасная Илана, – давай хлеб сейчас съедим, а то я до дома не дойду.
* * *
Через несколько дней, когда куча чурбаков уменьшилась наполовину, на руках у всех троих красовались кровавые мозоли, а Ланка то и дело хваталась за спину, хозяин для обычного расчета не вышел. Вместо него на крыльцо выкатился круглый тючок, туго-натуго перевязанный серым пуховым платком. Снизу из-под платка виднелись валяные сапожки, сверху – носик пуговкой и красные щеки.
– Деда совсем скрутило, – пропищал тючок, – лежит – не встает. Мамка говорит – идите на кухню.
На кухне Варке сразу понравилось. Во-первых, тут было очень тепло. Во-вторых, на добела выскобленном столе стояла большая миска пышной рассыпчатой каши. Из каши торчали три деревянные ложки.
– Мир этому дому, – сказал Варка, стягивая шапку.
Рядом слабо ахнули. Варка с трудом оторвал взгляд от каши. Перед ним стояла маленькая иссохшая женщина, похожая на полевой цветок, сто лет пролежавший в каком-то забытом гербарии. Волосы, глаза, одежда – все казалось серым, плоским, покрытым беловатой плесенью.
– Вы… Вы вернулись? – спросила она, слегка задыхаясь.
– Чего? – растерялся Варка. – Нездешние мы… первый раз тут.
Женщина подобралась поближе, не сводя глаз с его лица.
– Но ты крайн?
Варка почувствовал, что никак не может закрыть рот.
– Я кто? – глупо переспросил он.
Женщина смотрела на него с отчаянием и надеждой.
– Не… какой еще крайн… Варка я… А это мой брат Ларка. Из Белой Криницы мы… – «Тоже сумасшедшая, – вдруг понял он, – совсем безумна. И помешалась очень давно».
– Крайнов не бывает, – шмыгнув носом, сообщила Ланка.
– Тогда почему ты такой… – с глубокой тоской спросила женщина.
– Какой?
Но женщина уже опустила голову, отступила в тень.
– Ешьте.
– Мы не можем, – сказал Варка, глотая голодную слюну, – мы плату с собой берем… у нас дома товарищ больной.
Ланка отчаянно пихала его локтем в бок, и он слегка отстранился, чтоб ей было трудней толкаться.
Женщина молча потянула шапку из стиснутых Варкиных пальцев, бесшумно ушла куда-то и вернулась с неслыханно щедрой платой. Шапка была полна чистой белой фасолью. А Варка-то думал, что они тут по бедности едят только порченные червями бобы. Сверху лежала половина свежего пахучего каравая.
– Садитесь и ешьте.
Тут уж Варка не выдержал. Зажав драгоценную шапку между колен, он хищно набросился на кашу. Ланка не кушала, а лопала, забыв про хорошее воспитание, и даже Илке не пришлось объяснять, что надо делать.
На другой день повторилось то же самое. Тихая женщина, похожая на пыльную моль, сытный обед, шапка, полная фасоли, только на этот раз сверху лежал кусок козьего сыру.
На третий день такой райской жизни Варка решился.
– Не найдется ли у вас немного мяса? – попросил он, снова пустив в ход свою знаменитую улыбку. – Маленький кусочек, не больше ладони. Наш товарищ болен и очень истощен. Уже много дней между жизнью и смертью. Кружка бульона, и он, может быть, встанет на ноги.
– Твой товарищ – крайн?
Варка едва не упал с табурета. Ланка вытаращила глаза и уже собиралась кивнуть. Пришлось незаметно наступить ей на ногу.
– Нет. Но он весь изранен, и ему надо…
– Если он не крайн, почему вы до сих пор живы? Там нельзя жить. Крайны все прокляли.
– Да ничего, – осторожно начал Варка, – живем пока… Нам деваться некуда…
– Здесь правда живут крайны? – спросила Ланка, сделав большие глаза.
– Жили, – вздохнула хозяйка.
– Настоящие крайны? С крыльями? Прекрасные и мудрые?
Ничего не ответив, женщина снова исчезла в глубине дома. Вернулась она с маленьким котелком в руках. Варка приподнял крышку. Упоительный запах заставил его зажмуриться. В котелке под желтой коркой застывшего жира плескался густой куриный бульон, приправленный травами и кореньями.
– Спасибо. Такое и мертвого подымет. – Варка чувствовал, что сейчас встанет на колени и начнет целовать руки этой серой замученной женщины.
– Как только ему полегчает – уходите, – прошелестела женщина, – крайны отвернулись от людей. Людям здесь не место.
* * *
Сытным обедам быстро пришел конец. К полудню следующего дня самые корявые чурбаки были расколоты, дрова сложены под навесом. Правда, поленница получилась малость кривобокая. На стук из дома вышел хозяин Антон, долго хмыкал, кряхтел и гмыкал. Трое подростков молча ждали. Они уже притерпелись и не обращали внимания на погоду. Пятый день с грязно-серого неба сыпалась влажная пыль, которая то замерзала и покрывала все белым налетом, как снег, то просачивалась везде и всюду, как мерзкий осенний дождь.
Хозяин хмыкнул в последний раз, насыпал ровно полшапки траченной долгоносиком крупы-черняшки, тяжело вздохнул и, глядя в землю, пробормотал что-то насчет навоза, который хошь не хошь, а чистить надо.
– Ладно, – сказал Варка, – завтра.
– Плата прежняя, – прищурился хозяин. Варка кивнул. Начнешь спорить – вообще без работы останешься.
– Одного не пойму, – взгляд хозяина был серым и пустым, как небо, – почему у вас до сих пор души не выпили.
– Кто? – перепугалась Ланка.
– Крайны. Говорил я тебе, девка, иди ко мне жить.
– Не девка я!
– Он парень, – упрямо соврал Варка.
По дороге Ланка пожелала узнать, что означает выражение «чистить навоз». Узнав, позеленела и стала дышать ртом, как рыба на песке. Варка сразу понял, что навоз придется чистить ему одному. В лучшем случае вместе с Илкой, если, конечно, удастся растолковать ему, как держать навозные вилы.
* * *
Полдня Варка предавался блаженному безделью. Лежал на животе с закрытыми глазами и слушал, как Фамка грызется с Ланкой, как трещит печка, как Жданка уговаривает раненого выпить разбавленный бульон. Варка был совершенно уверен, что крайн слишком истощен и просто не в силах переломить болезнь.
Он оказался прав. Следующим утром, мужественно назначенным для чистки навоза, с лежанки донеслись скрип и возня, взбудоражившие всех обитателей хижины. Злобно шипя сквозь зубы, раненый пытался сесть. Длинные пальцы с обломанными ногтями цеплялись за шершавую стену печки, но все время соскальзывали.
Жданка поспешила на помощь, подставила костлявое плечико. Ухватившись за нее, крайн уселся на лежанке и даже спустил ноги. Варка кинулся к нему, готовый выполнить любую просьбу, и замер. Оказалось, что на него в упор смотрят ясные, широко распахнутые глаза. Сияющие очи цвета прозрачных сумерек, цвета ветра, вольно летящего под зеленоватым вечерним небом. Они все время менялись, точно вода, несущая быстрые тени облаков. Варка потряс головой, старательно отгоняя наваждение.
Ланкины губы сами собой приоткрылись, руки прижались к груди. Где были ее собственные глаза? Как же она раньше не замечала? Кавалер с таким взглядом может позволить себе и дурацкую прическу, и одежду от городского мусорщика.
– Пожрать бы чего, – хрипло сказал обладатель прекрасных глаз.
Фамка встрепенулась, торопливо поднесла к его губам котелок с разбавленными теплой водой остатками бульона. Крайн жадно выпил и уставился на нее выжидающе. Фамка метнулась к печке, вытащила котел с вчерашней кашей, которую Варка рассчитывал получить на завтрак перед трудным подвигом чистки Антонова хлева.
Крайн сумел удержать в руках ложку, утвердил котел на коленях и по-птичьи, одним глазом заглянул внутрь.
«Ну все, – обреченно подумал Варка, – сейчас скажет, что не может есть такую дрянь. Или что крайны этого вообще не едят. Чем тогда мы его кормить будем?»
Но крайн хмыкнул и споро принялся за еду, выскреб котел дочиста, старательно облизал ложку.
– Как поживает дядька Антон? – спросил он, со стуком бросив ложку в пустой котел.
– Хорошо, – пробормотал Варка, – только мается. Прострел у него.
Крайн кивнул. На худом, пуще прежнего обтянутом кожей лице ясно читалось: «Так ему, подлецу, и надо».
– А почему он все время твердит, что это место проклято? – нежным голосом поинтересовалась Ланка.
– Потому что оно проклято.
– Крайнами?
«Щас обидится», – подумал Варка.
– Не пори чушь, – строго прикрикнул он, стараясь замять неловкость, – крайны не умеют проклинать.
– Я умею, – сказал крайн, сопроводив свои слова одной из душевных улыбок Крысы.
«Ой!» – подумал Варка.
– И что, – попыталась внести ясность предусмотрительная Фамка, – теперь придут крайны и выпьют наши души?
– Нет, – отрезал крайн, – не придут. – И улыбка сбежала с его лица.
– Как это – выпьют души? – забеспокоилась Жданка.
– Показать?
Фамка уронила котел. Ланка взвизгнула и метнулась в угол. Варке пришло в голову, что они своими руками заботливо выходили большое опасное лихо.
– Вам надо принять лекарство, – осторожно вмешался он, – вот это из белого мешочка. Тут еще осталось на два приема. А это я смешал.
Крайн посмотрел так, что Варке захотелось немедленно все бросить и извиниться за свое непристойное предложение.
– Гадость же, – сказал он, скривившись. – Ты сам-то хоть раз попробуй.
– Пробовал, – согласился Варка, – ужасная гадость. Но вроде бы помогает.
– Вро-оде бы, – издевательски передразнил крайн, – ну давай, давай сюда свою отраву.
Гадость была выпита залпом, кружка брезгливо отброшена, а Варка утвердился в мысли, что в бессознательном состоянии крайн ему нравился гораздо больше.
– Дайте одеться, – непререкаемым тоном приказал крайн.
– О, – протянула Ланка, – видите ли, господин Лунь… ваша одежда…
– Она все равно уже никуда не годилась, – бодро вмешалась Жданка. – Совсем никуда. Так что мы ее выбросили.
– Прелестно. А в чем теперь я буду ходить? В одеяле?
– Ходить вам пока нельзя, – собравшись с духом, со всей возможной твердостью заявил Варка.
– Ого! Почему это ты здесь распоряжаешься?
– Потому что я – ваш травник, – шалея от собственной наглости, заявил Варка, – ну, так уж получилось… и ходить вы не можете.
– А вот одежда, – Фамка потихоньку вытащила из-под стола торбу, пошарив на дне, извлекла небольшой сверток, – это ваша. Я захватила на всякий случай.
Варка покосился на нее с подозрением. В Норах были свои твердые понятия о достойных похоронах. Если нет денег на гроб, то хоть одежда должна быть приличной.
– Штаны не отдавай, – прошептал он, – а то еще начнет тут бегать, рана откроется…
Крайн хорохорился, ворчал, но был так слаб, что рубашку надевали на него в четыре руки Ланка с Фамкой.
– Ложитесь, – посоветовал Варка.
– Посижу, – заупрямился крайн, – належался уже.
Его рука потянулась ко лбу, отвела с глаз мешавшую сивую прядь, ощупала затылок.
– Про одежду я понял. А где волосы?
– Волосы пришлось отрезать, – вздохнула Ланка, – видите ли, они были все в крови и…
– Тоже никуда не годились?
– Надеюсь, в них не было никакой магической силы? – осторожно поинтересовался Варка.
– Ни малейшей.
Руки пробежались по шее, оценивая ущерб, причиненный прическе, и вдруг замерли.
– А про спину ты ничего не говорил. Что там? Мешает что-то…
Варка побледнел и подался назад. Он прекрасно знал, что там. Справа, от плеча до ягодиц – длинный бугристый шрам. Слева над лопаткой торчат и упираются в поясницу тонкие кривые кости, обтянутые гусиной кожей.
Крайн мгновенно нащупал их.
– Что это?
Потемневшие глаза впились в Варку, вытягивая ответ. Варка, опустив голову, смотрел в пол. Провалиться бы сквозь этот пол, и чем скорее, тем лучше. Спасая жизнь крайна, он совсем забыл об утраченных крыльях.
– Ну, – прошипел крайн, – говорите!
Ланка тоже уставилась в пол, завесив лицо волосами. Умная Фамка юркнула за печку и забилась там в самый дальний угол. Жданка не удержалась и всхлипнула.
Прозрачно-зеленые глаза затопил дикий смертный ужас. Крайн грубо оттолкнул Жданку, выпрямился без посторонней помощи. Слева рубаха вздыбилась неуклюжим кривым горбом.
– Нет… неправда… я чувствую их…
Варка сжал кулаки. Один из отцовских пациентов постоянно жаловался на боль в отрубленной руке.
Лицо крайна успокоилось, подбородок взлетел вверх. Варка втянул голову в плечи. Сейчас в хижину ворвутся живые огромные крылья, пробьют крышу, по досточкам разнесут закопченные стены…
Крайн без сил прислонился к печному боку, затылком прижался к теплым кирпичам. Глаза на пол-лица, переполненные недоумением и острой детской обидой.
– Не может быть… – прошептал он, – я не отрекался… не предавал… не отказывался… крылья служат мне, пока я им верен…
Варка протянул руки, пытаясь удержать, но опоздал. Раненый сорвался с лежанки, одним длинным движением преодолел пять шагов до порога, ударом плеча распахнул дверь и, раскинув руки, прыгнул вперед и вверх, так привычно, легко и уверенно, что Варке опять показалось: он взлетит, крылья развернутся, и воздух станет надежной опорой.
Толкаясь, все бросились наружу. Кое-как обрезанные сизые космы разметались по промерзшей земле. Крайн лежал ничком на припорошенных снегом камнях, и снег под ним уже покраснел от крови. Общими усилиями возвращенный на лежанку, он сразу же отвернулся лицом к стене. Он плакал, костлявые плечи тряслись от рыданий.
Варка робко заикнулся, мол, надо бы сделать перевязку, но не получил никакого ответа. Просто стоять и смотреть на эти дрожащие плечи, на руку в свежих ссадинах, впившуюся в край лежанки, на нелепый горб, вздымавшийся под тонкой рубашкой, было выше его сил.
– Ну, я пошел, – бросил он Фамке, кое-как нахлобучил шапку и выскочил наружу. Через пять минут его догнала Ланка, тащившая за собой Илку.
– Уж лучше навоз, – несчастным голосом сказала она.
Глава 12
Ночь выдалась ясная и холодная. Чахлый костерок, сложенный меж камней под сухим деревом, почти не грел, только освещал протянутые к нему руки. Усталые лица, склоненные над огнем, тонули в тени, видно было лишь шевелящиеся губы.
– Не ест, – говорила Фамка, – не пьет, не разговаривает и, по-моему, даже не спит. Третий день уж так.
– Тоской от него тянет, – вздохнула Жданка, с головы до ног закутанная в Варкину безрукавку, – такой черной кручиной, будто покойник в доме. Не, хуже. Будто все мы уже умерли…
– Ты опять его мысли слышишь?
– Не, не мысли. Я же говорю, тоской тянет.
Беседа происходила под деревом, во-первых, потому, что от Варкиной и Ланкиной одежды нестерпимо несло навозом. Хлев у дядьки Антона оказался обширным и очень грязным. Во-вторых, в доме некуда было деться от горестно неподвижной фигуры крайна.
– Я бы на его месте тоже затосковал, – пробормотал Варка, – лучше помереть, чем лишиться такого…
– Зря ты это, – заспорила Ланка, – он радоваться должен, что в живых остался.
– А если ему без этого не жизнь? – Варка съежился над костром, запустил руки в волосы. На плечи навалилась вина, огромная и черная, как ночь над горами, неподъемная, как горы.
– Он умрет без питья… или от раны… или от истощения. Говорила я тебе – отпусти его, не мучай напрасно. – Хладнокровная Фамка вдруг отодвинулась в тень, подальше от костра.
– Умная ты у нас, – сказал Варка, – а я – дурак, ничего в жизни не понимаю, – встал и направился к хижине.
Войдя, он ощупью зажег лучину и долго возился у стола, косясь на крайна, позванивал склянками, шуршал мешочками, вслух отсчитывал капли. Наконец, держа в руках кружку, присел на край лежанки и будничным тоном поинтересовался:
– Яду не хотите?
Спина крайна, лежавшего лицом к стене, с головой укрытого одеялом, слегка вздрогнула. Варка решил, что это хороший признак. По крайней мере, его услышали.
– У меня тут отвар коры волчьего лыка, настой листьев черного паслена, сок ягод болиголова. Хорошо получилось. Быка свалит. Разом бьет в голову, в сердце и в печень. Очень быстро. Ничего почувствовать не успеете. От раны или от жажды – это еще сколько мучиться. А тут сразу…
Одеяло на лежанке медленно, толчками собралось в бесформенный ком, похожий на мохнатого паука. Из складок вынырнула рука и неуверенно потянулась к кружке. Варка осторожно вложил кружку в руку, прижал к ней дрожащие холодные пальцы.
– Зачем ты это делаешь? – прошелестело из темноты.
– Из жалости. Но если вам нравится просто умирать от жажды – я спорить не буду. Тогда мы еще успеем к дядьке Антону сбегать.
– Зачем?
– За лопатой. Могилу копать.
– Камнями завалите, – отрезал крайн и поднес кружку к губам.
В следующий миг отрава полетела Варке в лицо. Кружка ударилась в переносицу, а содержимое залило глаза, нос и рот.
– Ты кого обмануть вздумал? – яростно прошипел крайн. – Ты, лживый ублюдок! Издеваешься?!
– Я не издевался. – Варка протер глаза, не без удовольствия облизал губы.
– Да?! Маковое молочко, мед, анисовое семя, фиалковый корень… Успокаивающее, обезболивающее, дарующее радостные сны… Черный паслен с анисом перепутал? Болиголов с фиалкой? Знахарь-недоучка!
– Откуда вы знаете? – искренне удивился Варка. – Вы же ни глотка не выпили.
– Пить не обязательно. Достаточно понюхать. В конце концов, кто здесь травник, ты или я?
– Вообще-то я, – уперся Варка. Он поднял голову, стараясь в темноте поймать взгляд крайна. – Да если бы у меня был яд, – запинаясь от ненависти к себе, выговорил он, – я бы, наверное, сам его выпил. Это моя вина. Все из-за меня. А я даже прощения просить не буду, потому что такое простить нельзя. Я же понимаю, что вы потеряли.
– Ты понимаешь?! – Крайн вынырнул из тени, как клещами впился в Варкино плечо. – Ты, человек!
Последнее слово прозвучало как непристойное ругательство.
– Но я… – робко начал Варка, – тот миг, пока мы летели… я никогда не забуду…
– Я тоже, – с неимоверной язвительностью прошипел крайн.
Тугая дверь распахнулась, и внутрь ввалились курицы. Как выяснилось, они подслушивали и то ли решили, что Варку пора спасать от разъяренного крайна, то ли просто не удержались на ногах, толкаясь у дверной щели.
– Не бросайте нас! – Жданка подбежала, припала к лежанке, умоляюще заглянула снизу вверх в страшное лицо, исковерканное чистым, обнаженным гневом. – Мы без вас пропадем. Не умирайте, ладно?
– Откуда ты взялась, рыжая?
– Да Жданка я, Жданка с Болота. Не умирайте… Вы же крайн, вы все можете.
– Крайн без крыльев – мертвый крайн. Я уже умер. – Слова обрушились на нечесаную Жданкину голову парой тяжких могильных плит.
Жданка смотрела непонимающе:
– Но ведь вам же больно. Вам больно и страшно, значит, вы живой.
Некоторое время крайн молча разглядывал ее, глаза его как будто прояснились, ярость ушла из них, осталась одна тоска.
– Не надо так убиваться, – ласково, как маленькому, сказала Ланка, – все как-нибудь уладится. Обычным людям тоже живется неплохо.
– Лю-ю-юдям, – издевательски протянул крайн, – людям! Да лучше быть чумной крысой, чем человеком!
– П-почему? – перепугалась Ланка.
Варка тяжело вздохнул. Цели он достиг, вывел несчастного из апатии, но вовсе не хотел будить такие страсти.
– И кто же это у меня спрашивает? – Яд сочился из крайна, как вода из мокрой губки. – Может, это крысы травили вас собаками? Навозные черви жгли и грабили беззащитный город? Вонючие хорьки убивали на улицах? Крысы, когда жрут своих детенышей, по крайней мере, не ведают, что творят! Ненавижу.
Негромкий голос шелестел змеей в сухой осоке, но ненависть была такой силы, что он резал уши как крик.
– Но не все же люди такие, – жалобно сказала Жданка.
– Какие?
– Злые.
– Ха! Если бы они были злы! Не-ет! Никто из отправивших вас в пасть к мантикорам не желал вам зла. Одни хотели выбиться из нищеты, другие спасали свою шкуру, третьим не хватало на девок и выпивку, а четвертым… четвертым просто на все плевать. Самые обычные, можно сказать, милейшие люди. Обожают своих жен, детей и собак.
– А Стефан? – спросил Варка.
– Стефан, добрая душа, хочет спасти погрязший во зле мир. Восстановить справедливость и каждому воздать по заслугам. Для такой благородной цели, конечно, все средства хороши. Ненавижу людей. Жадные, лживые, трусливые твари. Похотливые и прожорливые.
– Но тогда, – тихо спросил Варка, – почему вы спасли нас? Мы же люди, – заразившись от крайна, слово «люди» он выговорил с усилием, точно ругательство. – Вы же могли улететь прямо из Белой башни. Я видел, вы хотели улететь.
Крайна перекосило, как от Варкиной микстуры.
– Такой вопрос мог задать только человек! Дайте воды и оставьте меня в покое! – После этих слов он снова сделал попытку натянуть на голову одеяло и отвернуться.
– Не-а, – сказал Варка, – вы забыли, что мы, люди, обожаем мучить слабых и беззащитных. Поэтому я сейчас осмотрю рану, а потом будем делать перевязку. Но, так как благородный крайн в своей великой мудрости изволил выплеснуть остатки обезболивающего мне в рожу, ему будет больно. Заранее прошу за это прощения. Девчонки, держите его! Жданка, свет!
Зажги сразу две, а то не видно ничего! А уж потом и водички дадим, неотравленной. Яд денег стоит, а водички нам не жалко. Она тут бесплатная. Можем даже накормить. С ложечки. Уж такие мы изверги, всегда рады унизить ближнего.
– Делайте что хотите, – прошептал крайн, – глаза бы мои на вас не глядели.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.