После просмотра книги зауважал Ф.Гельдерлина еще больше, стал читать-перечитывать Рильке, но вот Тракль, честно признаюсь, остался для меня мрачной непроницаемостью, или уж темной Синевой. (Переводчик в Послесловии приплетает еще зачем-то Целана). Все три автора трудны для понимания и нуждаются в подробных литературоведческих и философских комментариях. Хайдеггер предлагает свой вариант трактовки; он, безусловно, интересен, хотя, в каждом случае, у любого заинтересованного читателя может быть своя герменевтика. Признаться, даже больше поэтов меня при чтении беспокоил автор комментариев. Ведь то, что для поэзии идет на «ура», для философии может быть весьма и весьма сомнительным. И попытка МХ строить свою философию на мифологии какого-то пасторально толка изрядно смущает. Пусть сейчас вокруг «ночь» и божественные следы утеряны, но где и когда отношения между Сущим и Бытием строились по-другому? Где доказательства этого, помимо авторского воображения – в скудных и случайных фрагментах, уцелевших от греков?. Ну, или как подготовиться к божественному возвращению, если вдруг сильно этого захочешь. Критика техники, цивилизации у МХ остра, но заумность его размышлений и издевательство над языком не вызывают приветствия в качестве альтернативы. Немцы вон попробовали. Но поэты для анализа выбраны достойные, хотя, на мой взгляд трудно их оценить вне стихии их родного немецкого языка.
İlk önce popüler
viktork
Отзыв с Лайвлиба.
Yorum gönderin
Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
18+Litres'teki yayın tarihi:
29 nisan 2020Çeviri tarihi:
2017Yazıldığı tarih:
2017Hacim:
210 s. 1 illüstrasyonISBN:
978-5-91763-378-7Tercüman:
Telif hakkı:
Водолей
«О поэтах и поэзии: Гёльдерлин. Рильке. Тракль» kitabının incelemeleri