Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «History of a Six Weeks' Tour», sayfa 3

Yazı tipi:

GERMANY

Before we slept, S*** had made a bargain for a boat to carry us to Mayence, and the next morning, bidding adieu to Switzerland, we embarked in a boat laden with merchandize, but where we had no fellow-passengers to disturb our tranquillity by their vulgarity and rudeness. The wind was violently against us, but the stream, aided by a slight exertion from the rowers, carried us on; the sun shone pleasantly, S*** read aloud to us Mary Wollstonecraft's Letters from Norway, and we passed our time delightfully.

The evening was such as to find few parallels in beauty; as it approached, the banks which had hitherto been flat and uninteresting, became exceedingly beautiful. Suddenly the river grew narrow, and the boat dashed with inconceivable rapidity round the base of a rocky hill covered with pines; a ruined tower, with its desolated windows, stood on the summit of another hill that jutted into the river; beyond, the sunset was illuminating the distant mountains and clouds, casting the reflection of its rich and purple hues on the agitated river. The brilliance and contrasts of the colours on the circling whirlpools of the stream, was an appearance entirely new and most beautiful; the shades grew darker as the sun descended below the horizon, and after we had landed, as we walked to our inn round a beautiful bay, the full moon arose with divine splendour, casting its silver light on the before-purpled waves.

The following morning we pursued our journey in a slight canoe, in which every motion was accompanied with danger; but the stream had lost much of its rapidity, and was no longer impeded by rocks, the banks were low, and covered with willows. We passed Strasburgh, and the next morning it was proposed to us that we should proceed in the diligence par-eau, as the navigation would become dangerous for our small boat.

There were only four passengers besides ourselves, three of these were students of the Strasburgh university: Schwitz, a rather handsome, good tempered young man; Hoff, a kind of shapeless animal, with a heavy, ugly, German face; and Schneider, who was nearly an ideot, and on whom his companions were always playing a thousand tricks: the remaining passengers were a woman, and an infant.

The country was uninteresting, but we enjoyed fine weather, and slept in the boat in the open air without any inconvenience. We saw on the shores few objects that called forth our attention, if I except the town of Manheim, which was strikingly neat and clean. It was situated at about a mile from the river, and the road to it was planted on each side with beautiful acacias. The last part of this voyage was performed close under land, as the wind was so violently against us, that even with all the force of a rapid current in our favour, we were hardly permitted to proceed. We were told (and not without reason) that we ought to congratulate ourselves on having exchanged our canoe for this boat, as the river was now of considerable width, and tossed by the wind into large waves. The same morning a boat, containing fifteen persons, in attempting to cross the water, had upset in the middle of the river, and every one in it perished. We saw the boat turned over, floating down the stream. This was a melancholy sight, yet ludicrously commented on by the batalier; almost the whole stock of whose French consisted in the word seulement. When we asked him what had happened, he answered, laying particular emphasis on this favourite dissyllable, C'est seulement un bateau, qui etoit seulement renversèe, et tous les peuples sont seulement noyès.

Mayence is one of the best fortified towns in Germany. The river, which is broad and rapid, guards it to the east, and the hills for three leagues around exhibit signs of fortifications. The town itself is old, the streets narrow, and the houses high: the cathedral and towers of the town still bear marks of the bombardment which took place in the revolutionary war.

We took our place in the diligence par-eau for Cologne, and the next morning (September 4th) departed. This conveyance appeared much more like a mercantile English affair than any we had before seen; it was shaped like a steam-boat, with a cabin and a high deck. Most of our companions chose to remain in the cabin; this was fortunate for us, since nothing could be more horribly disgusting than the lower order of smoking, drinking Germans who travelled with us; they swaggered and talked, and what was hideous to English eyes, kissed one another: there were, however, two or three merchants of a better class, who appeared well-informed and polite.

The part of the Rhine down which we now glided, is that so beautifully described by Lord Byron in his third canto of Childe Harold. We read these verses with delight, as they conjured before us these lovely scenes with the truth and vividness of painting, and with the exquisite addition of glowing language and a warm imagination. We were carried down by a dangerously rapid current, and saw on either side of us hills covered with vines and trees, craggy cliffs crowned by desolate towers, and wooded islands, where picturesque ruins peeped from behind the foliage, and cast the shadows of their forms on the troubled waters, which distorted without deforming them. We heard the songs of the vintagers, and if surrounded by disgusting Germans, the sight was not so replete with enjoyment as I now fancy it to have been; yet memory, taking all the dark shades from the picture, presents this part of the Rhine to my remembrance as the loveliest paradise on earth.

We had sufficient leisure for the enjoyment of these scenes, for the boatmen, neither rowing nor steering, suffered us to be carried down by the stream, and the boat turned round and round as it descended.

While I speak with disgust of the Germans who travelled with us, I should in justice to these borderers record, that at one of the inns here we saw the only pretty woman we met with in the course of our travels. She is what I should conceive to be a truly German beauty; grey eyes, slightly tinged with brown, and expressive of uncommon sweetness and frankness. She had lately recovered from a fever, and this added to the interest of her countenance, by adorning it with an appearance of extreme delicacy.

On the following day we left the hills of the Rhine, and found that, for the remainder of our journey, we should move sluggishly through the flats of Holland: the river also winds extremely, so that, after calculating our resources, we resolved to finish our journey in a land diligence. Our water conveyance remained that night at Bonn, and that we might lose no time, we proceeded post the same night to Cologne, where we arrived late; for the rate of travelling in Germany seldom exceeds a mile and a half an hour.

Cologne appeared an immense town, as we drove through street after street to arrive at our inn. Before we slept, we secured places in the diligence, which was to depart next morning for Clêves.

Nothing in the world can be more wretched than travelling in this German diligence: the coach is clumsy and comfortless, and we proceeded so slowly, stopping so often, that it appeared as if we should never arrive at our journey's end. We were allowed two hours for dinner, and two more were wasted in the evening while the coach was being changed. We were then requested, as the diligence had a greater demand for places than it could supply, to proceed in a cabriolet which was provided for us. We readily consented, as we hoped to travel faster than in the heavy diligence; but this was not permitted, and we jogged on all night behind this cumbrous machine. In the morning when we stopped, and for a moment indulged a hope that we had arrived at Clêves, which was at the distance of five leagues from our last night's stage; but we had only advanced three leagues in seven or eight hours, and had yet eight miles to perform. However, we first rested about three hours at this stage, where we could not obtain breakfast or any convenience, and at about eight o'clock we again departed, and with slow, although far from easy travelling, faint with hunger and fatigue, we arrived by noon at Clêves.

HOLLAND

Tired by the slow pace of the diligence, we resolved to post the remainder of the way. We had now, however, left Germany, and travelled at about the same rate as an English post-chaise. The country was entirely flat, and the roads so sandy, that the horses proceeded with difficulty. The only ornaments of this country are the turf fortifications that surround the towns. At Nimeguen we passed the flying bridge, mentioned in the letters of Lady Mary Montague. We had intended to travel all night, but at Triel, where we arrived at about ten o'clock, we were assured that no post-boy was to be found who would proceed at so late an hour, on account of the robbers who infested the roads. This was an obvious imposition; but as we could procure neither horses nor driver, we were obliged to sleep here.

During the whole of the following day the road lay between canals, which intersect this country in every direction. The roads were excellent, but the Dutch have contrived as many inconveniences as possible. In our journey of the day before, we had passed by a windmill, which was so situated with regard to the road, that it was only by keeping close to the opposite side, and passing quickly, that we could avoid the sweep of its sails.

The roads between the canals were only wide enough to admit of one carriage, so that when we encountered another we were obliged sometimes to back for half a mile, until we should come to one of the drawbridges which led to the fields, on which one of the cabriolets was rolled, while the other passed. But they have another practice, which is still more annoying: the flax when cut is put to soak under the mud of the canals, and then placed to dry against the trees which are planted on either side of the road; the stench that it exhales, when the beams of the sun draw out the moisture, is scarcely endurable. We saw many enormous frogs and toads in the canals; and the only sight which refreshed the eye by its beauty was the delicious verdure of the fields, where the grass was as rich and green as that of England, an appearance not common on the continent.

Rotterdam is remarkably clean: the Dutch even wash the outside brickwork of their houses. We remained here one day, and met with a man in a very unfortunate condition: he had been born in Holland, and had spent so much of his life between England, France, and Germany, that he had acquired a slight knowledge of the language of each country, and spoke all very imperfectly. He said that he understood English best, but he was nearly unable to express himself in that.

On the evening of the 8th of August we sailed from Rotterdam, but contrary winds obliged us to remain nearly two days at Marsluys, a town about two leagues from Rotterdam. Here our last guinea was expended, and we reflected with wonder that we had travelled eight hundred miles for less than thirty pounds, passing through lovely scenes, and enjoying the beauteous Rhine, and all the brilliant shews of earth and sky, perhaps more, travelling as we did, in an open boat, than if we had been shut up in a carriage, and passed on the road under the hills.

The captain of our vessel was an Englishman, and had been a king's pilot. The bar of the Rhine a little below Marsluys is so dangerous, that without a very favourable breeze none of the Dutch vessels dare attempt its passage; but although the wind was a very few points in our favour, our captain resolved to sail, and although half repentant before he had accomplished his undertaking, he was glad and proud when, triumphing over the timorous Dutchmen, the bar was crossed, and the vessel safe in the open sea. It was in truth an enterprise of some peril; a heavy gale had prevailed during the night, and although it had abated since the morning, the breakers at the bar were still exceedingly high. Through some delay, which had arisen from the ship having got a-ground in the harbour, we arrived half an hour after the appointed time. The breakers were tremendous, and we were informed that there was the space of only two feet between the bottom of the vessel and the sands. The waves, which broke against the sides of the ship with a terrible shock, were quite perpendicular, and even sometimes overhanging in the abrupt smoothness of their sides. Shoals of enormous porpoises were sporting with the utmost composure amidst the troubled waters.

We safely past this danger, and after a navigation unexpectedly short, arrived at Gravesend on the morning of the 13th of September, the third day after our departure from Marsluys.

M.

LETTERS WRITTEN DURING A RESIDENCE OF THREE MONTHS IN THE ENVIRONS OF GENEVA, In the Summer of the Year 1816

LETTER I

Hôtel de Secheron, Geneva,

May 17, 1816.

We arrived at Paris on the 8th of this month, and were detained two days for the purpose of obtaining the various signatures necessary to our passports, the French government having become much more circumspect since the escape of Lavalette. We had no letters of introduction, or any friend in that city, and were therefore confined to our hotel, where we were obliged to hire apartments for the week, although when we first arrived we expected to be detained one night only; for in Paris there are no houses where you can be accommodated with apartments by the day.

The manners of the French are interesting, although less attractive, at least to Englishmen, than before the last invasion of the Allies: the discontent and sullenness of their minds perpetually betrays itself. Nor is it wonderful that they should regard the subjects of a government which fills their country with hostile garrisons, and sustains a detested dynasty on the throne, with an acrimony and indignation of which that government alone is the proper object. This feeling is honourable to the French, and encouraging to all those of every nation in Europe who have a fellow feeling with the oppressed, and who cherish an unconquerable hope that the cause of liberty must at length prevail.

Our route after Paris, as far as Troyes, lay through the same uninteresting tract of country which we had traversed on foot nearly two years before, but on quitting Troyes we left the road leading to Neufchâtel, to follow that which was to conduct us to Geneva. We entered Dijon on the third evening after our departure from Paris, and passing through Dôle, arrived at Poligny. This town is built at the foot of Jura, which rises abruptly from a plain of vast extent. The rocks of the mountain overhang the houses. Some difficulty in procuring horses detained us here until the evening closed in, when we proceeded, by the light of a stormy moon, to Champagnolles, a little village situated in the depth of the mountains. The road was serpentine and exceedingly steep, and was overhung on one side by half distinguished precipices, whilst the other was a gulph, filled by the darkness of the driving clouds. The dashing of the invisible mountain streams announced to us that we had quitted the plains of France, as we slowly ascended, amidst a violent storm of wind and rain, to Champagnolles, where we arrived at twelve o'clock, the fourth night after our departure from Paris.

The next morning we proceeded, still ascending among the ravines and vallies of the mountain. The scenery perpetually grows more wonderful and sublime: pine forests of impenetrable thickness, and untrodden, nay, inaccessible expanse spread on every side. Sometimes the dark woods descending, follow the route into the vallies, the distorted trees struggling with knotted roots between the most barren clefts; sometimes the road winds high into the regions of frost, and then the forests become scattered, and the branches of the trees are loaded with snow, and half of the enormous pines themselves buried in the wavy drifts. The spring, as the inhabitants informed us, was unusually late, and indeed the cold was excessive; as we ascended the mountains, the same clouds which rained on us in the vallies poured forth large flakes of snow thick and fast. The sun occasionally shone through these showers, and illuminated the magnificent ravines of the mountains, whose gigantic pines were some laden with snow, some wreathed round by the lines of scattered and lingering vapour; others darting their dark spires into the sunny sky, brilliantly clear and azure.

As the evening advanced, and we ascended higher, the snow, which we had beheld whitening the overhanging rocks, now encroached upon our road, and it snowed fast as we entered the village of Les Rousses, where we were threatened by the apparent necessity of passing the night in a bad inn and dirty beds. For from that place there are two roads to Geneva; one by Nion, in the Swiss territory, where the mountain route is shorter, and comparatively easy at that time of the year, when the road is for several leagues covered with snow of an enormous depth; the other road lay through Gex, and was too circuitous and dangerous to be attempted at so late an hour in the day. Our passport, however, was for Gex, and we were told that we could not change its destination; but all these police laws, so severe in themselves, are to be softened by bribery, and this difficulty was at length overcome. We hired four horses, and ten men to support the carriage, and departed from Les Rousses at six in the evening, when the sun had already far descended, and the snow pelting against the windows of our carriage, assisted the coming darkness to deprive us of the view of the lake of Geneva and the far distant Alps.

The prospect around, however, was sufficiently sublime to command our attention – never was scene more awfully desolate. The trees in these regions are incredibly large, and stand in scattered clumps over the white wilderness; the vast expanse of snow was chequered only by these gigantic pines, and the poles that marked our road: no river or rock-encircled lawn relieved the eye, by adding the picturesque to the sublime. The natural silence of that uninhabited desert contrasted strangely with the voices of the men who conducted us, who, with animated tones and gestures, called to one another in a patois composed of French and Italian, creating disturbance, where but for them, there was none.

To what a different scene are we now arrived! To the warm sunshine and to the humming of sun-loving insects. From the windows of our hotel we see the lovely lake, blue as the heavens which it reflects, and sparkling with golden beams. The opposite shore is sloping, and covered with vines, which however do not so early in the season add to the beauty of the prospect. Gentlemens' seats are scattered over these banks, behind which rise the various ridges of black mountains, and towering far above, in the midst of its snowy Alps, the majestic Mont Blanc, highest and queen of all. Such is the view reflected by the lake; it is a bright summer scene without any of that sacred solitude and deep seclusion that delighted us at Lucerne.

We have not yet found out any very agreeable walks, but you know our attachment to water excursions. We have hired a boat, and every evening at about six o'clock we sail on the lake, which is delightful, whether we glide over a glassy surface or are speeded along by a strong wind. The waves of this lake never afflict me with that sickness that deprives me of all enjoyment in a sea voyage; on the contrary, the tossing of our boat raises my spirits and inspires me with unusual hilarity. Twilight here is of short duration, but we at present enjoy the benefit of an increasing moon, and seldom return until ten o'clock, when, as we approach the shore, we are saluted by the delightful scent of flowers and new mown grass, and the chirp of the grasshoppers, and the song of the evening birds.

We do not enter into society here, yet our time passes swiftly and delightfully. We read Latin and Italian during the heats of noon, and when the sun declines we walk in the garden of the hotel, looking at the rabbits, relieving fallen cockchafers, and watching the motions of a myriad of lizards, who inhabit a southern wall of the garden. You know that we have just escaped from the gloom of winter and of London; and coming to this delightful spot during this divine weather, I feel as happy as a new-fledged bird, and hardly care what twig I fly to, so that I may try my new-found wings. A more experienced bird may be more difficult in its choice of a bower; but in my present temper of mind, the budding flowers, the fresh grass of spring, and the happy creatures about me that live and enjoy these pleasures, are quite enough to afford me exquisite delight, even though clouds should shut out Mont Blanc from my sight. Adieu!

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 kasım 2017
Hacim:
80 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu