Kitabı oku: «Afloat in the Forest: or, A Voyage among the Tree-Tops», sayfa 21

Yazı tipi:

Chapter Eighty Six
The Cry of the Jaguar

The night came on without any untoward incident; but no sooner was the sun fairly below the horizon than they became aware of a circumstance that caused them serious annoyance, if not absolute alarm. They saw the full round moon rising, and every indication of the most brilliant moonlight. The Mundurucú, more than any of them, was chagrined at this, because of the importance of having a dark night for carrying out his scheme, whatever it was. In fact, he had declared that a dark night was indispensable, or, at all events, one very different from that which the twilight promised them.

The original intention had been, as soon as night set in, to get the dead-wood once more into the open water, and then, if the wind should be in their favour, to bend the sail and glide off in any direction that would take them away from the malocca. If there should be no wind, they could use the paddles and creep round the edge of the lagoa, going as far as might be before another sun should expose them to view. It was doubtful whether they could row the dead-wood, before daybreak, beyond eyeshot of the savages; but if not, they could again seek concealment among the tree-tops, and wait for night to continue their retreat.

This intention was likely to be defeated by the clear shining of a tropical moon. As she rose higher in the heavens, the lagoa became all white effulgence; and as there was not the slightest ripple upon the water, any dark object passing along its surface would have been seen almost as distinctly as by day. Even the little canoe could not have been carried outside the edge of the trees without the danger of being seen from afar.

That the entrance to the arcade and the tree-line outside could be seen from the malocca was a thing already determined, for the tapuyo had tested it during the day. Through the foliage in front of the village he could see here and there some portions of the scaffoldings, with the toldos erected upon them, while its position was also determined by the smoke rising from the different fires.

As soon as night had come on, he and the young Paraense had made a reconnoissance, and from the same place saw the reflection of the fires upon the water below, and the gleaming fires themselves. Of course they who sat or stood around them could see them, should they attempt to go out with the monguba. This scheme, then, could only be resorted to should the moon be obscured, or “put out,” as Munday said, by clouds or fog.

Munday admitted that his plan might be put in practice, without the interposition of either; but in this case it would be ten times more perilous, and liable to failure. In any case he did not intend to act until midnight. After that, any time would do before the hour of earliest daybreak. Confiding in the craft of the old tapuyo, Trevannion questioned him no further, but along with the rest waited as patiently as possible for the event.

The water-forest was once more ringing with its nocturnal chorus. Tree-toads and frogs were sending forth their metallic monotones; cicadae and lizards were uttering their sharp skirling notes, while birds of many kinds, night-hawks in the air, strigidae among the trees, and water-fowl out upon the bosom of the lagoon, were all responding to one another. From afar came lugubrious vociferations from the throats of a troop of howling monkeys that had made their roost among the branches of some tall, overtopping tree; and once – what was something strange – was heard a cry different from all the rest, and on hearing which all the rest suddenly sank into silence.

That was the cry of the jaguar tiger, the tyrant of the South American forest. Munday recognised it on the instant, and so did the others; for they had heard it often before, while descending the Solimoës. It would have been nothing strange to have heard it on the banks of the mighty river, or any of its tributaries. But in the Gapo, it was not only strange, but significant, that scream of the jaguar. “Surely,” said Trevannion on hearing it, “surely we must be in the neighbourhood of land.”

“How, patron?” replied the Mundurucú, to whom the remark was particularly addressed. “Because we hear the voice of the jauarité? Sometimes the great tiger gets overtaken by the inundation, and then, like ourselves, has to take to the tree-tops. But, unlike us, he can swim whenever he pleases, and his instinct soon guides him to the land. Besides, there are places in the Gapo where the land is above water, tracts of high ground that during the vasanté become islands. In these the jauarité delights to dwell. No fear of his starving there, since he has his victims enclosed, as it were, in a prison, and he can all the more conveniently lay his claws upon them. The cry of that jauarité is no sure sign of dry land. The beast may be twenty miles from terra firma.”

While they were thus conversing, the cry of the jaguar once more resounded among the tree-tops, and again was succeeded by silence on the part of the other inhabitants of the forest.

There was one exception, however; one kind of creatures not terrified into stillness by the voice of the great cat, whose own voices now heard in the interval of silence, attracted the attention of the listeners. They were the Muras. Sent forth from the malocca, their shouts came pealing across the water, and entered the shadowy aisle where our adventurers sat in concealment, with tones well calculated to cause fear; for nothing in the Gapo gave forth a harsher or more lugubrious chant.

Munday, however, who had a thorough knowledge of the habits of his national enemies, interpreted their tones in a different sense, and drew good augury from them. He said that, instead of grief, they betokened joy. Some bit of good luck had befallen them, such as the capture of a cow-fish, or a half-score of monkeys. The sounds signified feasting and frolic. There was nothing to denote that the sullen savage by their side was missed from among them. Certainly he was not mourned in the malocca.

The interpretation of the tapuyo fell pleasantly upon the ears of his auditors, and for a while they felt hopeful. But the gloom soon came back, at sight of that brilliant moon, – a sight that otherwise should have cheered them, – as she flooded the forest with her silvery light, till her rich rays, scintillating through the leafy llianas, fell like sparks upon the sombre surface of the water arcade.

Chapter Eighty Seven
The Moon Put Out

Midnight came, and still the moon shone too clear and bright.

Munday began to show uneasiness and anxiety. Several times had he taken that short swim, like an otter from its earth or a beaver from its dome-shaped dwelling, each time returning to his companions upon the log, but with no sign of his having been gratified by the excursion. About the sixth trip since night had set in, he came swimming back to the dead-wood with a more pleased expression upon his countenance.

“You’ve seen something that gratifies you?” said Trevannion, interrogatively; “or heard it, perhaps?”

“Seen it,” was the laconic reply.

“What?”

“A cloud.”

“A cloud! Well?”

“Not much of a cloud, patron; no bigger than the spread skin of the cow-fish there; but it’s in the east, and therefore in the direction of Gran Pará. That means much.”

“What difference can it make in what direction it is?”

“Every difference! If from Gran Pará ’tis up the great river. Up the great river means rain, – perhaps thunder, lightning, a storm. A storm is just what we want.”

“O, now I see what you mean. Well?”

“I must go back to the mouth of the igarápe, and take another look at the sky. Have patience, patron, and pray for me to return with good news.” So saying, the tapuyo once again slipped down into the water, and swam towards the entrance of the arcade.

For a full half-hour was he absent; but long before his return the news he was to bring back had been told by signs that anticipated him. The moonbeams, hitherto seen striking here and there through the thinner screen of the foliage, had been growing dimmer and dimmer, until they were no longer discernible, and uniform darkness prevailed under the shadow of the trees. So dark had it become, that, when the swimmer returned to the ceiba, they were only warned of his approach by the slight plashing of his arms, and the next moment he was with them.

“The time has come,” said he, “for carrying out my scheme. I’ve not been mistaken in what I saw. The cloud, a little bit ago not bigger than the skin of the juarouá, will soon cover the whole sky. The rags upon its edge are already blinding the moon; and by the time we can get under the scaffolds of the malocca it will be dark enough for our purpose.”

“What! the scaffolds of the malocca! You intend going there?”

“That is the intention, patron.”

“Alone?”

“No. I want one with me, – the young master.”

“But there is great danger, is there not?” suggested Trevannion, “in going – ”

“In going there is,” interrupted the tapuyo; “but more in not going. If we succeed, we shall be all safe, and there’s an end of it. If we don’t, we have to die, and that’s the other end of it, whatever we may do.”

“But why not try our first plan? It’s now dark enough outside. Why can’t we get off upon the raft?”

“Dark enough, as you say, patron. But you forget that it is now near morning. We couldn’t paddle this log more than a mile before the sun would be shining upon us, and then – ”

“Dear uncle,” interposed the young Paraense, “don’t interfere with his plans. No doubt he knows what is best to be done. If I am to risk my life, it is nothing more than we’re all doing now. Let Munday have his way. No fear but we shall return safe. Do, dear uncle! let him have his way.”

As Munday had already informed them, no preparation was needed, – only his knife and a dark night. Both were now upon him, the knife in his waist-strap, and the dark night over his head. One other thing was necessary to the accomplishment of his purpose, – the captured canoe, which was already prepared, laying handy alongside the log.

With a parting salute to all, – silent on the part of the tapuyo, but spoken by the young Paraense, a hope of speedy return, an assurance of it whispered in the ear of Rosita, – the canoe was shoved off, and soon glided out into the open lagoa.

Chapter Eighty Eight
An Hour of Suspense

Scarce had the canoe with its living freight faded out of sight, when Trevannion repented his rashness in permitting his nephew to risk his life in a scheme so ill understood as the tapuyo’s.

He had no suspicion of the Indian’s good faith. It was not that that caused him regret; only a certain compunction for having so easily consented to expose to a dread danger the life of his brother’s son, – a life intrusted to his care, and for which he should be held answerable by that brother, should it be his fortune ever to see him again.

But it was of no use to indulge in these regrets. They were now idle. The act which had caused them was beyond recall. The canoe must go on to its destination. What was that? Trevannion could not even conjecture. He only knew that Munday had started for the malocca; but his purpose in going there was as much a mystery as though he had pretended to have gone on a voyage to the moon.

Trevannion even felt angry with the tapuyo, now that he was out of reach, for having concealed the plan of his enterprise and the extent of the danger to be encountered. But there was now no alternative but to await the return of the tapuyo, or the time that would tell he was never more to return.

It had been fixed by the Indian himself, in a speech whispered into the ear of Trevannion as he pushed off the canoe. It was this: “A word, patron! If we’re not back before daylight, stay where you are till to-morrow night. Then, if it be dark, do as we proposed for to-night. Steal out and away. But don’t fear of our failing. I only say that for the worst. The Mundurucú has no fear. Pa terra! in an hour’s time we shall be back, bringing with us what we’re in need of, – something that will carry us clear of our enemies and of the Gapo.”

So the party remained seated on the log. Each had his own conjecture about Munday’s plan, though all acknowledged it to be a puzzle.

The surmise of Tipperary Tom was sufficiently original. “I wondher now,” said he, “if the owld chap manes to set fire to their town! Troth, it’s loike enough that’s what he’s gone afther. Masther Dick sayed it was ericted upon scaffolds wid bames of wood an’ huts upon them that looked loike the laves of threes or dry grass. Shure them would blaze up loike tindher, an’ create a moighty conflagrayshin.”

The opinion of Tom’s auditors did not altogether coincide with his. To set the malocca on fire, even if such a thing were possible, could do no good. The inhabitants would be in no danger from conflagration. They would only have to leap into the flood to save themselves from the fire; and, as they could all swim like water-rats, they would soon recover a footing among the trees. Besides, they had their great rafts and canoes, that would enable them to go wherever they wished. They could soon erect other scaffolds, and construct other huts upon them. Moreover, as Munday and Richard had informed them, the scaffolds of the malocca were placed a score of yards apart. The flames of one would not communicate with the other through the green foliage of that humid forest. To fire the whole village with any chance of success, it would be necessary to have an incendiary under each scaffold, all applying the torch together. It could not be for that purpose the tapuyo had gone forth.

While engaged in the debate, they got so engrossed by it as to become neglectful of a duty enjoined upon them by the tapuyo, to keep a strict watch over the captive. It was Tipperary Tom and the Mozambique, who had been charged with this guardianship. Both, however, confident that it was impossible for the savage to untie himself, had only glanced now and then to see that he was there, his bronze-coloured body being scarcely visible in the obscurity.

As it grew darker, it was at length impossible for them to distinguish the captive from the brown surface of the ceiba, except by stooping down over him, and this both neglected to do. Little dreamt they of the sort of creature they were dealing with, who could have claimed rivalry with the most accomplished professors of the famous rope-tricks.

As soon as he saw that the eyes of his sentinels were no longer upon him, he wriggled himself out of the sipos with as much ease as if he had been an eel, and, sliding gently from the log, swam off.

It was a full half-hour after his departure before either of the sentinels thought of giving any attention to the state of their prisoner. When they did so, it was to find him gone, and the coils of tree-rope lying loosely upon the log. With simultaneous exclamations of alarm, they turned towards Trevannion, and then all looked in the direction of the lagoa, thinking they might see a swimmer going out. Instead of that they saw, through the dim light, what appeared to be a fleet of canoes, with men in them violently wielding their paddles, and directing their crafts right into the arcade!

Chapter Eighty Nine
Scuttling the Canoes

The Mundurucú and his young companion, having paddled their craft out of the little creek, turned its head towards the Mura village. Though the fires were no longer blazing so brightly as at an earlier hour of the night, there was still a red glow seen here and there, that told the position of the scaffolds, and served as a beacon to direct their course. But they needed no such pilotage. The border of the forest was their guide, and along this they went, taking care to keep close in under its shadow. It was dark enough out upon the open water to prevent their being observed; but the Mundurucú was accustomed to act with extreme circumspection, and more than ever since the mistake we recorded some time before.

As the malocca was but a short distance from the forest border, the tree-line would bring them close to its water frontage. Beyond that he could trust to the guidance of the surrounding fires.

Less than half an hour’s use of the paddle – its blade dipped gently in the water – brought them within a hundred yards of the outskirts of the village. Although the expedition was not to end here, it was not their design to take the canoe any farther. I say their design, for by this time the young Paraense had been made acquainted with his companion’s purpose. The chief reason why Munday had not disclosed it to Trevannion was, that the patron, deeming it too dangerous, might have put a veto upon its execution. What this plan was, will be learnt by a relation of the mode in which it was carried out.

Tying the canoe to a tree in such a way that they could easily detach it again, the two slipped over the gunwale, and laid themselves silently along the water. Each was provided with a swimming-belt; for the task they had undertaken might require them to remain a good while afloat; and, moreover, it would be necessary for them now and then to remain still, without making any noise by striking the water to sustain themselves, while, furthermore, they would need at times to have both arms free for a different purpose. Thus accoutred, and Munday armed with his knife, they swam under the scaffolds.

They were careful not to cause the slightest commotion, – careful, too, to keep out of the narrow belts of light that fell slantingly from the fires above. These were becoming fewer, and fast fading, as the fires, one after another, went out. It appeared certain that the whole village was asleep. No human form was seen, no voice heard; no sign of human beings, save the scaffolding that had been constructed by them, and the half-score of boats in the water underneath, moored to the trunks of the supporting trees.

It was to these vessels that the Mundurucú was directing himself and his coadjutor. Though his eyes were everywhere, his mind was fixed upon them. There were, in all, about half a score of them, six being igarités, or canoes rudely constructed of tree-bark, similar in shape and fashion to that they had just parted from, but three of them of larger size, each capable of containing about eight men. The others were large rafts or punts of rude fabrication, each big enough to support a toldo hut, with a whole family, and a number of friends to boot.

Only to the canoes did the tapuyo direct his attention. On swimming past the punts he did not even stay to regard them. To all the igarités, however, except one, – and it the largest, – he paid a visit; stopping a considerable time alongside each, but lying so low in the water that only his head could have been seen above the surface, and scarcely that through the treble shadow of the night, the scaffolds, and the tree-tops. It was only visible to his companion, whose face was all the while within three feet of his own, and whose hands were employed in assisting him in his subtle task. What was this task, so silent and mysterious?

In each of the five canoes to which the swimmers had paid their silent visit, and just after their departure from it, could have been heard a gurgling sound, as of water gushing up through a hole in the bottom. It was heard, but only by him who had made the hole and the companion who had held the craft in its place while the knife-blade was accomplishing its purpose. To its sharp point the soft tree-bark had yielded, and in ten minutes’ time the five canoes, one after another, were scuttled, and, if left to themselves, in a fair way of going to the bottom.

But they were not left to themselves. They would have been, but for the negligence of Tom and the sable Mozambique. Just as the scuttlers had concluded their part of the task, and were about to climb into the sixth canoe, that had been left seaworthy, a dark form that might have been taken for some demon of the flood was seen to rise out of the water, and stand dripping upon one of the rafts. It stood only for a second or two, – just long enough to draw breath, – and then, laying hold of a knotted lliana that formed a sort of stair, it climbed to the scaffolding above.

Dim as was the light, the Mundurucú recognised the dripping climber as the captive he had left on the log. “Santos dios!” he muttered, in a hoarse whisper, “’tis the Mura. They’ve let him escape, and now we’re discovered. Quick, young master. Into the igarité. All right; there are two paddles: you take one, I the other. There’s not a moment to be lost. In ten minutes more we should have been safe; but now – see! they are filling fast. Good! If he gives us but ten minutes before raising the alarm – Ha! there it is. Off! off!”

While the tapuyo was speaking, still in a muttered undertone, a wild yell was heard upon the scaffolding above. It was a signal sent forth by the returned captive to warn his slumbering nation, not that their navy was being scattered in its very dock by an unknown enemy, for he had neither seen the scuttler nor suspected what had been going on, but simply to tell his tribe of the adventure that had befallen himself, and conduct them in all haste to the spot where he had parted from his detested but careless captors. He had seen the two of them go off in the igarité, impudently appropriating his own vessel before his face. Where could they have gone, but to make a nocturnal investigation of the malocca?

It was for this reason he had himself approached it so stealthily, not raising any note of alarm until he felt safe upon the scaffolding of his own habitation. Then did he send forth that horrid haloo-loo.

Scarce had its echoes ceased to reverberate through the village, when it was answered by a hundred voices, all shouting in a similar strain, all giving a response to the tribe’s cry of alarm. Men could be heard springing from their hammocks, and dropping down upon the platforms, the timbers of which creaked under quick, resonant footsteps. In the dim light some were seen hastily snatching up their bows, and preparing to descend to their canoes, little suspecting that they would find them scuttled and already half swamped.

As Munday had said, there was not a moment to be lost; and, acting up to his words, he did not permit one to be lost. In the large igarité propelled by the two paddles, he and his assistant stole off among the trees, and were soon out upon the lagoa, pulling, as fast as their strength and skill would permit them, in the direction of the creek.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 mart 2017
Hacim:
330 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin PDF
Ortalama puan 3,3, 7 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 5, 1 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre