Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Ran Away to Sea», sayfa 3

Yazı tipi:

Chapter Seven

I climbed with slow and nervous step. I should have gone much slower but that I was forced upward by Le Gros, who followed me with the rope’s end, with which he struck me behind whenever I made a stop. He delivered his blows with fiendish spite, striking me about the legs and over the posteriors, and trying to hurt me as much as possible. In this he succeeded, for the hard-knotted rope pained me exceedingly. I had no alternative therefore but to keep on upward or submit to his lashing. I kept on.

I reached the topmast crosstrees, and mounted upon them. Oh! it was a fearful sight to look down. Below me was nothing but the sea itself, for the masts, bent over by the breeze, were far from being perpendicular. I felt as if suspended in the air, with not even the earth beneath me – for the surface of the sea was below, glittering like the sky itself.

Beneath me, however, at my feet, was the dark, scowling face of Le Gros, who, with threatening voice and gestures, ordered me upward – still upward!

Upward! how could I climb father? Above me extended the topgallant rigging. Upon this there were no rattlins, nothing to rest the foot upon – nothing but the two black rigid ropes converging until they met at the head of the mast. How could I ascend them? It seemed beyond my power to do so.

But I was not even allowed to hesitate. The brute swung himself near, and continued plying the knotted cord upon my shins, at the same time uttering oaths and ferocious threats that he would cut every inch of skin off my body if I did not go aloft.

I had no alternative but to try, and, placing myself between the ropes, I commenced drawing myself upward. After a severe effort I succeeded in getting upon the topgallant yard, where I again paused – I could go no further. My breath was quite gone and I had scarce strength to hold by the rigging and prevent myself from falling.

The royal-mast still towered above, and below, threatened the dark face of Le Gros. There was a smile upon it in the midst of its scowling – a smile of satisfaction at the agony he saw I was undergoing at that moment.

I could still hear the voices of the fiends below, calling out the commands: “Up with him, Frenchy – up to the royal-yard!”

I thought I heard other voices, and that of Brace repeating the words, “Avast there! avast! the lad’s in danger.”

I looked in a slanting direction toward the deck. I saw the crew standing by the forecastle! I thought there was confusion among them, and a scuffle, as if some were taking his part, and others approving of what was going on; but I was too frightened to make an exact observation at the moment, and too much occupied by the ruffian who was nearest me.

“Up!” he cried, “up, or pe Gar! I flog you to ze death for von land lobber – I vill sacr–r–é!”

And with this threat he again plied the instrument of torture, more sharply than ever.

I could not stand it. The royal-yard was the highest point to which they intended to force me. If I could reach it then they would be satisfied, and would cease to punish me. It is a perilous feat, even for one who has had some practice in climbing, to reach the royal-yard of a big ship, but to me it appeared impossible that I could accomplish it. There was but the smooth rope – with neither knot nor loop to aid hand or foot. I must go up it hand over hand, dragging the whole weight of my body. Oh! it was a dread and perilous prospect, but despair or rather Le Gros, at length forced me to the trial, and, grasping the smooth stay rope, I commenced climbing upward.

I had got more than half-way – the royal-yard was almost within reach – when my strength completely failed me. My heart grew weak and sick, and my head swam with giddiness. I could sustain myself no longer, my grasp on the rope gave way, and I felt myself falling – falling – at the same time choking for want of breath.

For all this I did not lose consciousness. I still preserved my senses through all that terrible descent; and believed while falling that I should be killed by the fall, or, what was the same thing, drowned in the sea below. I was even sensible when I struck the water and plunged deeply below the surface, and I had an idea that I did not drop directly from the royal-mast into the sea, but that my fall was broken by something half-way down. This proved to be correct, as I afterwards learnt. The ship chanced to be under full canvas at the time, and the maintopsail, swollen out by the fresh breeze, had caught me on its convex side as I came down. From this I had bounded off again, but the impetus of the fall had been thus lessened; and the second pitch into the sea was not so violent as it would otherwise have been. Otherwise, indeed, I should have been crushed upon the surface of the water, never to breathe again. Another circumstance happened in my favour: my body had turned round as I parted from the top, and I was going head downward; but, on striking the sail, the attitude was reversed, and I reached the water in a perpendicular position, with my feet downward. Consequently, the shock was less, and, sinking deeply in the waves, I was saved. All these points I learned afterwards, from one who had anxiously watched me in my descent.

When I rose to the surface of course it was with confused senses, and with surprise that I still lived – for I had been certain on letting go my hold that I was being hurled into eternity – yes, I fully believed that my end had come.

I now perceived that I was still living – that I was in the sea – that waves were dashing around me; and on looking up I saw the dark ship at a cable’s distance from me, still passing away. I thought I saw men standing along the taffrail, and some clinging upon the shrouds; but the ship appeared to be going fast away, and leaving me behind in the water.

I had learnt to swim, and, for a boy, was a good average swimmer. Feeling that I was not hurt I instinctively struck out, though not to follow the vessel, but to keep myself from sinking. I looked around to see if there was anything I might cling to, as I fancied that something might have been thrown out from the ship. I could see nothing at first, but as I mounted upon the top of a wave I noticed a dark round object, between me and the hull, which, notwithstanding that the sun was in my eyes, I made out to be the head of a man. He was still at some distance, but evidently nearing me, and as it approached I recognised the thick curly hair and countenance of my protector Brace. He had leaped overboard and was swimming to my rescue. In a few seconds he was by my side.

“Ho!” cried he, as he drew near and saw that I was swimming, “all right my lad! swim like a duck, eh? – all right – don’t feel hurt, do you? Lean on me, if you do.”

I answered that I felt strong enough to swim for half-an-hour if necessary.

“All right then,” he rejoined; “we’ll get a rope’s end in less time than that, though maybe you fancy you’ve had enough of rope’s end? Hang the inhuman scoundrels. I’ll revenge you yet, my lad. Ship ahoy!” he shouted, “this way with your rope! ahoy! ahoy!”

By this time the ship had worn round, and was returning to pick us up. Had I been alone in the water, as I afterwards ascertained, this manoeuvre would not have been executed; or, at all events, but very little pains would have been taken to rescue me. But Brace having jumped overboard rendered it necessary that the ship should be put about, and every effort made to recover him, as he was a man of too much importance among the crew to be sacrificed with impunity. Neither mate nor captain dared leave him to his fate; and, consequently, the orders were given to “wear-ship.”

Fortunately the breeze was light, and the sea not very rough; and as the vessel passed near to where we were swimming, ropes were thrown out which both of us were able to seize, and by means of which we were soon hauled up, and stood once more safely upon deck.

The spite of my tormentors seemed to be satisfied for the time. I saw nothing of any of them when I got aboard, nor during the remainder of that day, as I was permitted to go below and remain in the forecastle during the whole of the afternoon.

Chapter Eight

Strange to say, I received somewhat better treatment after this occurrence, though it was not from any remorse at what had happened, or that either mate or captain had grown more humane or friendly. The reason was very different. It was because both perceived that what they had done had produced an unfavourable impression upon the crew. Many of the men were friends and admirers of Brace, and, along with him, disapproved altogether of the conduct of the officers, so that in the forecastle and around the windlass there was a good deal of disaffected talk after this event, often spoken loudly enough. Brace, by his behaviour in leaping overboard to the rescue, had gained favour – for true courage always finds admirers whether they be rude or refined – and the number of Brace’s friends was increased by it. I heard that he had really interfered when I was being forced aloft, and had shouted out contradictory orders to those of the mate. This accounted for the confusion I had noticed on deck, and which was the result of several of his friends endeavouring to restrain him, while others were joining him in his appeal.

Both Captain and mate on the quarter-deck had heard all this, but pretended not to notice it. Had it been any other man than Brace they would have instantly put him in irons, or punished him still more severely, – especially if he had chanced to be one of the weaker and less popular of the crew. As it was, they took no steps in the matter, and no one was punished for the expressions of remonstrance that had been used. But both captain and mate had noted the disaffection; and that was the reason why I was afterwards treated with more humanity, or rather with less cruelty – for insults and indignity were still occasionally offered me by one or the other.

I was from this time permitted to practise with the sailors, and had less of the dirty work to do. A sort of simple fellow, the Dutchman already mentioned – who was also much played upon, – shared with me the meaner drudgery, and had more than half of the spleen which the captain and mate must needs spend upon somebody. Indeed, the poor Dutchman, who, although a harmless creature, was a wretched specimen of humanity, came well-nigh being killed by their cruelty; and I have no doubt but that the injuries inflicted upon him, while on board the Pandora, would have brought him to an earlier grave than Nature designed for him, had it not been his sad fate to meet death at a still earlier period, – as I shall have occasion to relate.

The cruelties committed upon this man by the captain and mate of the Pandora would be incredible if told, – incredible, because it would scarce be believed that the human heart is capable of such want of feeling. But it seems to be a law of wicked natures, that where cruelty has once commenced its career and meets with no resistance on the part of its victim, the vile passion, instead of being satisfied, only grows stronger and fiercer, just like it is with savage beasts after they have tasted blood. So seemed it with the officers of the Pandora, for if they even had cause for revenge against this poor sailor, they certainly took ample satisfaction; but it was just because they had no reason for revenge, – just because there was no resistance on the part of their victim that they delighted to torture him.

I remember many of their modes of torture. One was to tie him up by the thumbs, so that his toes just touched the deck, and there keep him for hours together. This position may appear easy enough to one who has never experienced it. It is far otherwise, – it is a torture worthy of the Inquisition. It soon elicits groans from its victim. Another mode of punishment – or rather of amusing themselves – practised by the worthies of the Pandora’s quarter-deck on this poor sailor, was to sling him in his own belt half-way up to the yard-arm, and there leave him dangling about. This they jocularly called “slinging the monkey,” adopting the name of a favourite sport often practised by the sailors. Once they shut him up in an empty cask, and kept him for several days without food. A little biscuit and water was at length passed through the bung-hole, which the poor wretch greedily devoured barely in time to save himself from perishing of hunger and thirst. But there are other modes of chastisement too horrible and too abominable to be told, all of which were practised upon this unfortunate man – unfortunate in having no friend, for strange to say he received but little sympathy or commiseration from the rest of that wicked crew. Though a harmless creature enough, he was one of those unfortunates whose habits prevent them from making either friends or associates.

It seemed as if the poor fellow’s misery was to me an advantage, and shielded me from a good deal of ill-treatment I should otherwise have experienced. He stood between me and our common tyrants as a sort of breakwater or “buffer,” upon which their inhumanity expended most of its strength!

I pitied him for all that, though I dared not make exhibition either of my pity or sympathy. I had need of both for myself, for although I have said that my condition was improved, I was still miserable – wretched as I could well be.

And why? you will ask, – Why wretched now, when I had got over most of the first difficulties, and was steadily progressing in the profession I had so ardently desired to belong to? It is quite true I was progressing, and rapidly. Under the tutorship of Brace I was fast becoming a sailor. In less than a week after I had made my plunge from the royal rigging, I could climb to the royal-yard without the slightest fear – ay, I had even in a fit of bravado gone higher, and put my hand upon the main-truck! In a week’s time I knew how to twist a gasket, or splice a rope, as neatly as some of the sailors themselves; and more than once I had gone aloft with the rest to reef topsails in a stiffish breeze. This last is accounted a feat, and I had creditably performed it to the satisfaction of my patron. Yes, it is quite true I was speedily being transformed into a sailor; and yet I was far from being satisfied with my situation – or rather I should say – I was miserably ill-satisfied – perfectly wretched.

You are surprised and demand the reason. I shall give it in a few words.

I had not been many days on board the Pandora when I observed something which I fancied odd about the ship. I first noticed the manner and discipline, or rather want of discipline, of the crew, far different from what I had read of in books, which told of the exact obedience and punctilious respect between those who served and those who commanded. It might be, however, that those of which I had read were ships of war, and that in others the discipline was very different. As I had no previous knowledge of seamen, or their mode of life, I concluded that the rude behaviour of the Pandora’s crew might be a fair specimen of it, and I was both pained and humiliated by the conclusion. It was a sad realisation – or contradiction rather – of all my young dreams about the free happy life of the sailor, and I was disgusted both with him and his life at the very outset.

Another circumstance attracted my attention at the same time – that was the number of hands on board the Pandora. She was not a very large ship – not over 500 tons by registry. In fact she was not a “ship,” speaking technically, but a “barque;” in other words, a ship with her mizen-mast rigged unlike the other two, or without a “square” topsail. In this, and a few other points, lies the difference between a barque and a ship – though the former is also usually smaller.

The Pandora was large enough for a barque, – carried a full suit of sail, even to flying-jibs, topgallant studding-sails, and royals; and was one of the fastest sailors I have ever known. For her size, however, and the amount of merchandise she carried, I could not help fancying that she had too large a crew. Not over half of them seemed to be employed, even while wearing ship – and I was convinced that half of them could have done the work. I had been told often – for I used to make inquiry about such matters – that a crew of from ten or twenty hands was sufficient for a vessel of her size; what then could the Pandora want with twice that number? I counted them over and over. There were forty of them all told, including the worthies of the quarter-deck and Snowball in the caboose!

The circumstance made an impression upon me – somewhat undefined it is true – but day by day, as I observed the reckless and disgusting behaviour of both officers and men, and overheard some strange conversations, suspicions of a most painful character formed themselves in my mind and I began to dread that I had got into the company of real ruffians indeed.

These suspicions were at length confirmed, and to the fullest extent.

For several days after setting sail the hatches had been down and covered with tarpaulings. The weather had continued breezy, and as there was little occasion to go below they had been kept thus, though now and again a half-hatch had been lifted as something was required from the lower deck or the hold. I myself had not been sent below on any errand, and had never seen the cargo, though I had been told that it consisted chiefly of brandy, and we were going with it to the Cape of Good Hope.

After a while, however, when the weather became fine, or rather when we had sailed into a southern latitude where it is nearly always fine, the tarpaulings were taken off, the hatches – both main and fore – were thrown open, and all who wished passed down to the “’tween decks” at their pleasure.

Curiosity, as much as aught else, took me below; and I there saw what not only confirmed my suspicions but filled me with disgust and horror. The cargo, which was all down in the hold, and none of it on the lower deck, certainly appeared – what it had been represented – a cargo of brandy; for there were the great puncheons, scores of them, in the hold. Besides these there were some boxes of merchandise, a quantity of bar iron, and a large pile of bags which appeared to contain salt.

All this I saw without any uneasiness. It was not these that produced within me the feeling of disgust and horror. It was a pile of manufactured iron that lay upon the lower deck; iron wrought into villainous shapes and hideous forms, that, notwithstanding my inexperience, I at once recognised as shackles, manacles and fetters! What wanted the Pandora with these?

But the secret was now out. I needed to employ conjectures no longer. The carpenter was at work upon some strong pieces of oak timber, which he was shaping into the fashion of a grating, I perceived that it was intended for the hatchway.

I needed no more light. I had read of the horror of the “middle passage.” I recognised the intention of the carpenter’s job. I no longer doubted that the Pandora was a slaver!

Chapter Nine

Yes – beyond a doubt I was on board a slave-ship – one regularly fitted up for the inhuman traffic – manned for it. I might also say armed – for although there were no cannon, I observed a large number of muskets, cutlasses, and pistols, that had been brought upon the deck from some secret hiding-place, and distributed to the men to be cleaned and put in order. From all this it was plain that the Pandora was bent upon some desperate enterprise, and although she might not sustain a combat with the smallest vessel of war, she was determined that no mere boat’s crew should capture and rob her of her human freight. But it was to her sails more than to her armour that the Pandora trusted for success; and, indeed, built and rigged as she was, few ships of war could have overhauled her in open water, and with a fair wind.

I say that I no longer doubted of her true character. Indeed the people on board no longer made a secret of it. On the contrary, they appeared to glory in the occupation, regarding it in the light of achievement and enterprise. Over their cups they sang songs in which the “bold slaver” and his “jolly crew” were made to play the heroic, and many a coarse jest was uttered relating to the “black-skinned cargo.”

We had now passed to the southward of Gibraltar Straits, and were sailing in a track where there would be less likelihood of falling in with English men-of-war. The cruisers, whose sole business it is to look after the slave-trade, would be found much farther south, and along the coasts where slaves are usually shipped; and as there was no fear of meeting with them for some days to come, the Pandora’s crew had little else to do than enjoy themselves. A constant carousal, therefore, was kept up, and drinking, singing, dancing, and “skylarking” were practised from morning to night.

You may be surprised to know that a ship so evidently fitted out for slave-traffic could have thus openly and directly sailed out of a British port. But it is to be remembered that the period of which I am writing was many years ago; although so far as that goes, it would be no anachronism to lay the scene of my narrative in the year 1857. Many a slave-ship has sailed from British ports in this very year, and with all our boasted efforts to check the slave-trade it will be found that as large a proportion of British subjects are at present engaged in this nefarious traffic as of any other nation.

The attempt to put down the African slave-trade has been neither more or less than a gigantic sham. Not one of the governments who have engaged in this scheme of philanthropy have had more than a lukewarm interest in the matter, and the puny efforts they have made have been more for the purpose of pacifying a few clamorous philanthropists, than with a real design to stop the horrid traffic. For one slave-ship that is captured at least twenty pass free, landing their emaciated thousands upon the shores of the western world. Nay – worse than ever – the tyrant who, with railroad speed, is demoralising the millions of France, lends his ill-gotten power to re-establish this barter of human souls, and the slave-trade will ere long flourish as luxuriantly as ever.

It would have been an easy matter for Great Britain long since to have crushed out every vestige of the slave-trade, even without adding one item to her expenditure. What can be more absurd than the payment of 300,000 pounds to Portuguese slave-merchants to induce them to abandon the traffic in slaves? Why it is a positive premium upon crime – an indemnity for giving up the trade of pillage and murder! I say nothing would have been easier than for England to have put an end to the very existence of this horror years ago. It would only have required her to have acted with more earnestness, and a little more energy – to have declared that a slave-dealer was a pirate, and to have dealt with him accordingly – that is, hanged him and his crew, when taken, from the yard-arm of their ship – and there was not a nation in the world that would have dared to raise voice against such a course. Indeed it is a perfect absurdity to hang a pirate and let a slaver escape: for if it be admitted that a black man’s life is of as much value as a white man’s, then is the slaver doubly a murderer, for it is a well-known fact, that out of every slave cargo that crosses the Atlantic, full one-third become victims of the middle passage. It is, therefore, a positive absurdity to treat the captain and crew of a slave-ship in any milder way than the captain and crew of a pirate ship; and if a like measure of justice had been constantly served out to both, it is but natural to suppose that slavers would now have been as scarce as pirates are, if not a good deal scarcer. How the wiseacres who legislate for the world can make a distinction between the two sorts of ruffians is beyond my logic to understand, and why a slaver should not be hanged as soon as caught is equally a puzzle to me.

In years past this might have been done, and the slave-trade crushed completely. It will be more difficult now, since the despot of France has put the stamp of his licence on the inhuman trade, and the slave-dealer is no longer an outlaw. It would be a very different affair to hang to the yard-arm some French ruffian, bearing his commission to buy souls and bodies, and under the signature of imperial majesty.

Alas, alas! the world goes back; civilisation recedes – humanity has lost its chance, and the slave-trade goes on as briskly as ever!

I was too young at the time of my first voyage to moralise in this philosophic manner; but for all that I had imbibed a thorough disgust for the slave-trade, as, indeed, most of my countrymen had done. The period of which I am speaking was that when, by the laudable efforts of Wilberforce and other great philanthropists, our country had just set before the world that noblest example on record – the payment of twenty millions of sterling pounds in the cause of humanity. All glory to those who took part in the generous subscription. Young as I was, I like others, had heard much of the horrors and cruelties of the slave-trade, for at that time these were brought prominently before the public of England.

Fancy, then, the misery I experienced, at finding myself on board a ship actually engaged in this nefarious traffic – associating with the very men against whom I had conceived such antipathy and disgust – in fact myself forming one of the crew!

I cannot describe the wretchedness that came over me.

It is possible I should have been more shocked had I made the discovery all at once, but I did not. The knowledge came upon me by degrees, and I had long suspicions before I became certain. Moreover, harassed as I had been by personal ill-treatment and other cares, I did not so keenly feel the horror of my situation. Indeed, I had begun to fancy that I had got among real pirates, for these gentry were not uncommon at the time, and I am certain a gang of picaroons would not have been one whit more vulgar and brutal than were the crews of the Pandora. It was rather a relief, therefore, to know they were not pirates – not that their business was any better, – but I had the idea that it would be easier to get free from their companionship; which purpose I intended to carry out the very first opportunity that offered itself.

It was about the accomplishment of this design that I now set myself to thinking whenever I had a moment of leisure; and, verily, the prospect was an appalling one. It might be long months before I should have the slightest chance of escaping from that horrid ship, – months! ay, it might be years! It was no longer any articles of indenture that I dreaded, for I now perceived that this had been all a sham, since I could not be legally bound to a service not lawful in itself. No, it was not anything of this sort I had to fear. My apprehensions were simply that for months – perhaps years – I might never find an opportunity of escaping from the control of the fiends into whose hands I had so unwittingly trusted myself.

Where was I to make my escape? The Pandora was going to the coast of Africa for slaves; I could not run away while there. There were no authorities to whom I could appeal, or who could hold me against the claims of the captain. Those with whom we should be in communication would be either the native kings, or the vile slave-factors, – both of whom would only deliver me up again, and glory in doing so to gratify my tyrant. Should I run off and seek shelter in the woods? There I must either perish from hunger, thirst, or be torn to pieces by beasts of prey – which are numerous on the slave-trading coasts. One or other of these would be my fate, or else I should be captured by the savage natives, perhaps murdered by them, – or worse, kept in horrid bondage for life, the slave of some brutal negro, – oh! it was a dread prospect!

Then in my thoughts I crossed the Atlantic, and considered the change of escape that might offer upon the other side. The Pandora would no doubt proceed with her cargo to Brazil, or some of the West India islands. What hope then? She would necessarily act in a clandestine manner while discharging her freight. It would be done under cover of the night, on some desert coast far from a city or even a seaport, and, in fear of the cruisers, there would be great haste. A single night would suffice to land her smuggled cargo of human souls, and in the morning she would be off again – perhaps on a fresh trip of a similar kind. There might be no opportunity, whatever, for me to go ashore – in fact, it was not likely there would be – although I would not there have scrupled to take to the woods, trusting to God to preserve me.

The more I reflected the more was I convinced that my escape from what now appeared to me no better than a floating prison, would be an extremely difficult task, – almost hopeless. Oh! it was a dread prospect that lay before me.

Would that we might encounter some British cruiser! I heartily hoped that some one might see and pursue us. It would have given me joy to have heard the shot rattling through the spars and crashing into the sides of the Pandora!

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
320 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu