Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The War Trail: The Hunt of the Wild Horse», sayfa 36

Yazı tipi:

Chapter Ninety Nine.
The Crisis

The renegade, having raised the unresisting captive in his arms, proceeded to carry her from the spot. He scarcely carried her; her feet, naked and bound, trailed along the grass, both together.

He passed the lodge, and was going towards the copse, in an oblique direction. The savages who saw him made no attempt to interfere, shouted some lewd phrases, and laughed!

I waited neither to see nor hear more.

Still keeping within the timber, I glided along its edge; with quick but noiseless step I went, making for the same point towards which the ruffian ravisher was tending.

I arrived first; and, stooping under the shadow of the trees, waited, with knife in hand, firm grasped and ready.

His burden had delayed him; he had stopped midway to rest; and was now scarcely ten paces from the edge of the grove, with the girl still in his arms, and apparently leaning against him.

There was a momentary wavering in my mind, as to whether I should not then rush forth, and strike the coup. The chance seemed as good a one as I might get.

I was about deciding in the affirmative, when I saw that Hissoo-royo had again taken up his warden, and was moving towards me. He was making directly for the spot where I stood. The crisis was near!

It was even nearer than I thought. The man had scarcely made three steps from the point of rest, when I saw him stumble and fall to the earth, carrying the captive along with him!

The fall appealed accidental. I might have deemed it so, but for the wild shout with which it was accompanied. Something more than a mere stumble elicited that fearful cry!

There was a short struggle upon the ground – the bodies became separated. One was seen to spring suddenly back; I saw it was Isolina! There was something in her hand – both moonlight and firelight gleamed upon a crimsoned blade!

She who grasped it bent for an instant downward – its keen edge severed the thongs from her limbs, and the moment after, she was running in full flight across the level sward of the camp-ground!

Without reflection, I sprang out of the covert and rushed after.

I passed the renegade, who had half-regained his feet, and appeared but slightly wounded. Astonishment as much as aught else seemed to hold him to the spot. He was shouting and swearing – calling for help, and uttering threats of vengeance.

I could have slain him, and was half-inclined to the act; but there was no time to stay. I only thought of overtaking the fugitive, and aiding her in her flight.

The alarm was given – the camp was in commotion – fifty savages were starting upon the chase.

As we ran, my eyes fell upon a horse – a white horse. It was the steed; a man was leading him by a lazo. He was taking him from the fires towards the ground occupied by the mustangs; he was going to picket him on the grass.

Horse and man were directly in front of us, as we ran – in front of the fugitive. She was making towards them; I divined her intention.

In a few seconds he was up to the horse, and had seized the rope.

The Indian struggled, and tried to take it away from her; the red blade gleamed in his eyes, and he gave back.

He still clung to the rope; but in an instant it was cut from his hands, and, quick as thought, the heroic woman leaped upon the back of the steed, and was seen galling away!

The Indian was one of the horse-guards, and was therefore armed; he carried bow and quiver. Before the horse had galloped beyond reach, he had bent his bow, and sent an arrow from the string.

I heard the “wheep” of the shaft, and fancied I heard it strike; but the steed kept on!

I had plucked up one of the long spears, as I ran across the camp. Before the Indian could adjust another arrow to the string, I had thrust him in the back.

I drew out the spear, and, keeping the white horse in view, ran on.

I was soon in the midst of the mustangs; many of them had already stampeded, and were galloping to and fro over the ground. The guards were dismayed, but as yet knew not the cause of the alarm. The steed with his rider passed safely through their line.

I followed on foot, and as fast as I could run. Fifty savages were after me; I could hear their shouts.

I could hear them cry “Wakono,” but I was soon far in advance of all. The horse-guards, as I passed them, were shouting “Wakono!”

As soon as I had cleared the horse-drove, I again perceived the steed; but he was now some distance off. To my joy he was going in the right direction – straight for the yuccas upon the hill. My men would see and intercept him?

I ran along the stream with all speed. I reached the broken bank, and, without stopping, rushed into the gully for my horse.

What was my astonishment to find that he was gone! my noble steed gone, and in his place the spotted mustang of the Indian!

I looked up and down the channel; I looked along its banks – Moro was not in sight!

I was puzzled, perplexed, furious. I knew no explanation of the mystery – I could think of none. Who could have done it? Who? My followers must have done it. Rube must have done it? but why? In my hot haste, I could find no reason for this singular behaviour.

I had no time to reflect – not a moment.

I drew the animal from the water, and leaping upon his back, rode out of the channel.

As I regained the level of the plain, I saw mounted men, a crowd of them coming from the camp. They were the savages in pursuit; one was far ahead of the rest, and before I could turn my horse to flee, he was close up to me. In the moonlight I easily recognised him – it was Hissoo-royo the renegade.

“Slave!” shouted he, speaking in the Comanche tongue, and with furious emphasis, “it is you who have planned this. Squaw! coward! you shall die! The white captive is mine – mine, Wakono! and you – ”

He did not finish the sentence. I still carried the Comanche spear; my six months’ service in a lance-regiment now stood me in stead; the mustang behaved handsomely, and carried me full tilt upon my foe.

In another instant the renegade and his horse were parted; the former lay levelled upon the grass, transfixed with the long spear, while the latter was galloping riderless over the plain!

At this crisis I perceived the crowd coming up, and close to the spot. There were twenty or more, and I saw that I should soon be surrounded.

A happy idea came opportunely to my relief. All along I had observed that I was mistaken for Wakono. The Indians in the camp had cried “Wakono;” the horse-guards shouted “Wakono” as I passed; the pursuers were calling “Wakono” as they rode up; the renegade had fallen with the name upon his lips: the spotted horse; the robe of jaguar-skins, the plumed head-dress, the red hand, the white cross, all proclaimed me Wakono!

I urged my horse a length or two forward, and reined up in front of the pursuers. I raised my arm, and shook it in menace before their faces; at the same instant, I cried out in a loud voice —

“I am Wakono! Death to him who follows!”

I spoke in Comanche. I was not so sure of the correctness of my words – either of the pronunciation or the syntax – but I had the gratification to perceive that I was understood. Perhaps my gestures helped the savages to comprehend me – the meaning of these was not to be mistaken.

From whatever cause, the pursuers made no further advance; but one and all, drawing in their horses, halted upon the spot.

I stayed not for further parley; but, wheeling quickly round, galloped away from them, as fast as the mustang could carry me.

Chapter One Hundred.
The Last Chase

On facing towards the hill, I perceived the steed still not so distant. His white body, gleaming under the clear moonlight, could have been easily distinguished at a far greater distance. I had expected to see him much farther away; but, after all, the tilt of lances, and the menace delivered to the pursuing horsemen, had scarcely occupied a score of seconds, and he could not in the time have gone out of sight.

He was still running between myself and the foot of the hill – apparently keeping along the bank of the stream.

I put the Indian horse to his full speed. The point of my knife served for whip and spur. I was no longer encumbered with the spear; it had been left in the body of Hissoo-royo.

I kept my eyes fixed upon the steed, but he was fast closing in to the timber that skirted the base of the hill; he was nearing the bend where I had taken to the water, and would soon be hidden from my view behind the bushes.

All at once I saw him swerve, and strike away to the left, across the open plain. To my surprise I saw this, for I had conjectured that his rider was aiming to reach the cover offered by the thicket.

Without waiting to think of an explanation, I headed the mustang into the diagonal line, and galloped forward.

I was in hopes of getting nearer by the advantage thus given me; but I was ill satisfied with the creeping pace of the Indian horse so unlike the long, free stretch of my matchless Moro. Where was he? Why was I not bestriding him?

The white steed soon shot clear of the hill, and was now running upon the plain that stretched beyond it.

I saw that I was not gaining upon him; on the contrary, he was every moment widening the distance between us. Where was Moro? Why had he been taken away?

At that instant I perceived a dark horseman making along the foot of the ridge, as if to intercept me; he was dashing furiously through the thicket that skirted the base of the declivity. I could hear the bushes rattling against the flanks of his horse; he was evidently making all the haste in his power, at the same time aiming to keep concealed from the view of those upon the plain.

I recognised my horse, and upon his back the thin lank form of the earless trapper!

We met the moment after, at the point where the thicket ended.

Without a word passing between us, both simultaneously flung ourselves to the ground, exchanged horses, and remounted. Thank Heaven! Moro was at last between my knees!

“Now, young fellur!” cried the trapper, as I parted from him, “gallip like hell, an kitch up with her! We’ll soon be arter on yur trail – all right thur. Away!”

I needed no prompting from Rube; his speech was not finished, before I had sprung my horse forward, and was going like the wind.

It was only then that I could comprehend why the horses had been changed; a ruse it was – an after-thought of the cunning trappers!

Had I mounted my own conspicuous steed by the camp, the Indians would, in all probability, have suspected something, and continued the pursuit; it was the spotted mustang that had enabled me to carry out the counterfeit!

I had now beneath me a horse I could depend upon and with renewed vigour I bent myself to the chase. For the third time, the black and white stallions were to make trial of their speed – for the third time was it to be a struggle between these noble creatures.

Would the struggle be hard and long? Would Moro again be defeated? Such were my reflections as I swept onward in the pursuit.

I rode in silence; I scarcely drew breath, so keen were my apprehensions about the result.

A long start had the prairie-horse. My delay had thrown me far behind him – nearly a mile. But for the friendly light, I should have lost sight of him altogether; but the plain was open, the moon shining brightly, and the snow-white form, like a meteor, beaconed me onward.

I had not galloped far before I perceived that I was rapidly gaining upon the steed. Surely he was not running at his fleetest? Surely he was going more slowly than was his wont?

Oh! could his rider but know who was coming after! – could she but hear me!

I would have called, but the distance was still too great. She could not have heard even my shouts; how then distinguish my voice?

I galloped on in silence. I was gaining – constantly and rapidly gaining. Surely I was drawing nearer? or were my eyes playing false under the light of the moon?

I fancied that the steed was running heavily – slowly and heavily – as if he was labouring in the race. I fancied – no, it was no fancy – I was sure of it! Beyond a doubt, he was not going at his swiftest speed!

What could it mean? Was he broken by fatigue?

Still nearer and nearer I came, until scarcely three hundred yards appeared between us. My shout might now be heard; my voice —

I called aloud; I called the name of my betrothed, coupling it with my own; but no answer came back – no sign of recognition to cheer me.

The ground that lay between us favoured a race-course speed; and I was about putting my horse to his full stretch, when, to my astonishment, I saw the white steed stagger forward, and fall headlong to the earth!

It did not check my career; and in a few seconds more I was upon the spot, and halting over horse and rider, still prostrate.

I flung myself from the saddle just as Isolina disengaged herself, and rose to her feet. With her right hand clasping the red knife, she stood confronting me.

“Savage! approach me not!” she cried in the Comanche tongue, and with a gesture that told her determination.

“Isolina! I am not – It is – ”

“Henri!”

No words interrupted that wild embrace; no sound could be heard save that made by our hearts, as they throbbed closely together.

Silently I stood upon the plain with my betrothed in my arms. Moro was by our side, proudly curving his neck and chafing the steel between his foaming lips. At our feet lay the prairie-horse with the barb in his vitals, and the feathered shaft protruding from his side. His eyes were fixed and glassy; blood still ran from his spread nostrils; but his beautiful limbs were motionless in death!

Horsemen were seen approaching the spot. We did not attempt to flee from them: I recognised my followers.

They came galloping up; and, drawing bridle, sat silent in their saddles.

We looked back over the plain; there was no sign of pursuit; but for all that, we did not tarry there. We knew not how soon the Indians might be after us; the friends of Hissoo-royo might yet come upon the trail of Wakono!

We scarce gave a parting look to that noble form stretched lifeless at our feet; but plying the spur, rode rapidly away.

It was near daybreak when we halted to rest, and then only after the prairie had been fired behind us.

We found shelter in a pretty grove of acacias, and a grassy turf on which to repose. My wearied followers soon fell asleep.

I slept not; I watched over the slumbers of my betrothed. Her beautiful head rested upon my knees; her soft damask cheek was pillowed upon the robe of jaguar-skins, and my eyes were upon it. The thick tresses had fallen aside, and I saw —

The matador, too, had been merciful! or had gold bribed him from his cruel intent? No matter which – he had failed in his fiendish duty.

There in full entirety were those delicate organs – perfect, complete. I saw but the trifling scar where the gold circlet had been rudely plucked – the source of that red haemorrhage that had been noticed by Cyprio!

I was too happy to sleep.

It was our last night upon the prairies. Before the setting of another sun we had crossed the Rio Grande, and arrived in the camp of our army. Under the broad protecting wings of the American eagle, my betrothed could repose in safety, until that blissful hour when —

Of the Comanches we never heard more. The story of one only was afterwards told – a fearful tale. Ill-fated Wakono! A horrid end was his.

An oft-told tale by the prairie camp-fire is that of the skeleton of an Indian warrior found clasping the trunk of a tree! Wakono had horribly perished.

We had no design of giving him to such a fate. Without thought had we acted; and though he may have deserved death, we had not designed for him such terrible retribution.

Perhaps I was the only one who had any remorseful feeling; but the remembrance of that scalp-bedecked shield – the scenes in that Cyprian grove – those weeping captives, wedded to a woeful lot – the remembrance of these cruel realities evermore rose before my mind, stifling the remorse I should otherwise have felt for the doom of the ill-starred savage. His death, though terrible in kind, was merited by his deeds; and was perhaps as just as punishments usually are.

Poetical justice demands the death of Ijurra, and by the hand of Holingsworth. Truth enables me to satisfy the demand.

On my return to the camp, I learned that the act was already consummated – the brother’s blood had been avenged!

It was a tragic tale, and would take many chapters in the telling. I may not give them here. Let a few particulars suffice.

From that dread night, Holingsworth had found a willing hand to aid him in his purpose of retribution – one who yearned for vengeance keenly as himself. Wheatley was the man.

The two, with a chosen party, had thrown themselves on the trail of the guerrilla; and with Pedro as their guide, had followed it far within the hostile lines. Like sleuth-hounds had they followed it night and day, until they succeeded in tracking the guerrilleros to their lair.

It was a desperate conflict – hand to hand, and knife to knife – but the rangers at length triumphed; most of the guerrilleros were slain, and the band nearly annihilated.

Ijurra fell by Holingsworth’s own hand; while the death of the red ruffian El Zorro, by the bowie knife of the Texan lieutenant, was an appropriate punishment for the cruelty inflicted upon Conchita. The revenge of both was complete, though both still bore the sorrow within their hearts.

The expedition of the two lieutenants was productive of other fruits. In the head-quarters of the guerrilla they found many prisoners, Yankees and Ayankieados – among others, that rare diplomatist Don Ramon de Vargas.

Of course the old gentleman was released from captivity; and had arrived at the American camp, just in time to welcome his fair daughter and future son-in-law from their grand ante-hymeneal “tour upon the prairies.”