Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «The Young Voyageurs: Boy Hunters in the North», sayfa 5

Yazı tipi:

Chapter Eight.
Decoying the “Goats.”

For the present, then, our voyageurs had escaped. They were safe upon the river’s bank; but when we consider the circumstances in which they were placed, we shall perceive that they were far from being pleasant ones. They were in the midst of a wilderness, without either horse or boat to carry them out of it. They had lost everything but their arms and their axe. The hunting-shirts of some of them, as we have seen, were destroyed, and they would now suffer from the severe cold that even in summer, as we have said, often reigns in these latitudes. Not a vessel was left them for cooking with, and not a morsel of meat or anything was left to be cooked. For their future subsistence they would have to depend upon their guns, which, with their ammunition, they had fortunately preserved.

After reaching the shore, their first thoughts were about procuring something to eat. They had now been a long time without food, and all four were hungry enough. As if by one impulse, all cast their eyes around, and looked upward among the branches of the tree’s, to see if any animal could be discovered that might serve them for a meal. Bird or quadruped, it mattered not, so that it was large enough to give the four a breakfast. But neither one nor the other was to be seen, although the woods around had a promising appearance. The trees were large, and as there was much underwood, consisting of berry-bushes and plants with edible roots, our voyageurs did not doubt that there would be found game in abundance. It was agreed, then, that Lucien and François should remain on the spot and kindle a fire, while Basil and Norman went off in search of something to be cooked upon it.

In less than an hour the latter returned, carrying an animal upon his shoulders, which both the boys recognised as an old acquaintance, – the prong-horned antelope (Antilope furcifer), so called from the single fork or prong upon its horns. Norman called it “a goat,” and stated that this was its name among the fur-traders, while the Canadian voyageurs give it the title of “cabree.” Lucien, however, knew the animal well. He knew it was not of the goat kind, but a true antelope, and the only animal of that genus found in North America. Its habitat is the prairie country, and at the present time it is not found farther east than the prairies extend, nor farther north either, as it is not a creature that can bear extreme cold. In early times, however – that is, nearly two centuries ago – it must have ranged nearly to the Atlantic shores, as Father Hennepin in his Travels speaks of “goats” being killed in the neighbourhood of Niagara, meaning no other than the prong-horned antelopes. The true wild goat of America is a very different animal, and is only found in the remote regions of the Rocky Mountains.

What Norman had shot, then, was an antelope; and the reason why it is called “cabree” by the voyageurs, and “goat” by the fur-traders, is partly from its colour resembling that of the common goat, but more from the fact, that along the upper part of its neck there is a standing mane, which does in truth give it somewhat the appearance of the European goat. Another point of resemblance lies in the fact, that the “prong-horns” emit the same disagreeable odour, which is a well-known characteristic of the goat species. This proceeds from two small glandular openings that lie at the angles of the jaws, and appear spots of a blackish brown colour.

Both Lucien and François had shot antelopes. They had decoyed them within range in their former expedition on the prairies, and had seen wolves do the same. The Indians usually hunt them in this manner, by holding up some bright-coloured flag, or other curious object, which rarely fails to bring them within shot; but Norman informed his cousins that the Indians of the Hudson’s Bay Company care little about the antelope, and rarely think it worth hunting. Its skin is of little value to them, and they consider its flesh but indifferent eating. But the chief reason why they take so little notice of it is, because it is found in the same range with the buffalo, the moose, and the elk; and, as all these animals are more valuable to the Indian hunter, he allows the antelope to go unmolested, unless when he is hard pressed with hunger, and none of the others are to be had.

While skinning the antelope for breakfast, Norman amused his companions by relating how he had killed it. He said that he had got near enough to shoot it by practising a “dodge.” After travelling through the woods for some half-mile or so, he had come out into a country of “openings,” and saw that there was a large prairie beyond. He saw that the woods extended no farther than about a mile from the banks of the river, and that the whole country beyond was without timber, except in scattered clumps. This is, in fact, true of the Red River country, particularly of its western part, from which the great prairies stretch westward, even to the “foot-hills” (piedmont) of the Rocky Mountains. Well, then, after arriving at the openings, Norman espied a small herd of antelopes, about ten or a dozen in all. He would rather they had been something else, as elk or deer; for, like the Indians, he did not much relish the “goat’s” meat. He was too hungry, however, to be nice, and so he set about trying to get within shot of the herd. There was no cover, and he knew he could not approach near enough without using some stratagem. He therefore laid himself flat upon his back, and raised his heels as high as he could into the air. These he kicked about in such a manner, as soon to attract the attention of the antelopes, that, curious to make out what it was, commenced running round and round in circles, of which Norman himself was the centre. The circles gradually became smaller and smaller, until the hunter saw that his game was within range; when, slyly rolling himself round on one shoulder, he took aim at a buck, and fired. The buck fell, and the rest of the herd bounded off like the wind. Norman feeling hungry himself, and knowing that his companions were suffering from the same cause, lost no time in looking for other game; but shouldering the “goat,” carried it into camp.

By this time Lucien and François had a fire kindled – a roaring fire of “pine-knots” – and both were standing by it, smoking all over in their wet leggings. They had got nearly dry when Norman returned, and they proceeded to assist in butchering the antelope. The skin was whipped off in a trice; and the venison, cut into steaks and ribs, was soon spitted and sputtering cheerily in the blaze of the pine-knots. Everything looked pleasant and promising, and it only wanted the presence of Basil to make them all feel quite happy again. Basil, however, did not make his appearance; and as they were all as hungry as wolves, they could not wait for him, but set upon the antelope-venison, and made each of them a hearty meal from it.

As yet they had no apprehensions about Basil. They supposed he had not met with any game, and was still travelling about in search of it. Should he succeed in killing any, he would bring it in; and should he not, he would return in proper time without it. It was still early in the day.

But several hours passed over, and he did not come. It was an unusual length of time for him to be absent, especially in strange woods of which he knew nothing; moreover, he was in his shirt-sleeves, and the rest of his clothing had been dripping wet when he set out. Under these circumstances would he remain so long, unless something unpleasant had happened to him?

This question the three began to ask one another. They began to grow uneasy about their absent companion; and as the hours passed on without his appearing, their uneasiness increased to serious alarm. They at length resolved to go in search of him. They took different directions, so that there would be a better chance of finding him. Norman struck out into the woods, while Lucien and François, followed by the dog Marengo, kept down the bank – thinking that if Basil had got lost, he would make for the river to guide him, as night approached. All were to return to the camp at nightfall whether successful or not.

After several hours spent in traversing the woods and openings, Norman came back. He had been unable to find any traces of their missing companion. The others had got back before him. They heard his story with sorrowing hearts, for neither had they fallen in with the track of living creature. Basil was lost, beyond a doubt. He would never have stayed so long, had not some accident happened to him. Perhaps he was dead – killed by some wild animal – a panther or a bear. Perhaps he had met with Indians, who had carried him off, or put him to death on the spot. Such were the painful conjectures of his companions.

It was now night. All three sat mournfully over the fire, their looks and gestures betokening the deep dejection they felt. Although in need of repose, none of them attempted to go to sleep. At intervals they discussed the probability of his return, and then they would remain silent. Nothing could be done that night. They could only await the morning light, when they would renew their search, and scour the country in every direction.

It was near midnight, and they were sitting silently around the fire, when Marengo started to his feet, and uttered three or four loud barks. The echoes of these had hardly died among the trees when a shrill whistle was heard at some distance off in the woods.

“Hurrah!” shouted François, leaping to his feet at the instant; “that’s Basil’s whistle, I’ll be bound. I’d know it a mile off. Hurrah!”

François’ “hurrah!” rang through the woods, and the next moment came back a loud “Hilloa!” which all recognised as the voice of Basil.

“Hilloa!” shouted the three by the fire.

“Hilloa, my boys! all right!” replied the voice; and a few seconds after, the tall upright form of Basil himself was seen advancing, under the glare of the pine-knots. A shout of congratulation was again raised; and all the party, preceded by Marengo, rushed out to meet the new-comer. They soon returned, bringing Basil up to the fire, when it was seen that he had not returned empty-handed. In one hand he carried a bag of grouse, or “prairie hens,” while from the muzzle of his shouldered rifle there hung something that was at once recognised as a brace of buffalo tongues.

Voilà!” cried Basil, flinging down the bag, “how are you off for supper? And here,” continued he, pointing to the tongues, “here’s a pair of tit-bits that’ll make you lick your lips. Come! let us lose no time in the cooking, for I’m hungry enough to eat either of them raw.”

Basil’s request was instantly complied with. The fire was raked up, spits were speedily procured, a tongue and one of the grouse were roasted; and although Lucien, François, and Norman, had already supped on the “goat’s meat,” they set to upon the new viands with fresh appetites. Basil was hungrier than any, for he had been all the while fasting. It was not because he was without meat, but because he knew that his comrades would be uneasy about him, and he would not stop to cook it. Of meat he had enough, since he had slain the two buffaloes to which the tongues had belonged; and these same buffaloes, he now informed them, had been the cause of his long absence.

Of course, all were eager to know how the buffaloes could have delayed him; and therefore, while they were discussing their savoury supper, Basil narrated the details of his day’s adventure.

Chapter Nine.
A “Partridge Dance.”

“After leaving here,” said Basil, “I struck off through the woods in a line that led from the river, in a diagonal direction. I hadn’t walked more than three hundred yards, when I heard a drumming sound, which I at first took to be thunder; but, after listening a while, I knew it was not that, but the drumming of the ruffed grouse. As soon as I could ascertain the direction of the sound, I hurried on in that way; but for a long time I appeared to get no nearer it, so greatly does this sound deceive one. I should think I walked a full mile before I arrived at the place where the birds were, for there were many of them. I then had a full view of them, as they went through their singular performances.

“There were, in all, about a score. They had selected a piece of open and level ground, and over this they were running in a circle, about twenty feet in diameter. They did not all run in the same direction, but met and crossed each other, although they never deviated much from the circumference of the circle, around which the grass was worn quite bare, and a ring upon the turf looked baked and black. When I first got near, they heard my foot among the leaves, and I saw that one and all of them stopped running, and squatted close down. I halted, and hid myself behind a tree. After remaining quiet a minute or so, the birds began to stretch up their necks, and then all rose together to their feet, and commenced running round the ring as before. I knew they were performing what is called the ‘Partridge Dance;’ and as I had never witnessed it I held back awhile, and looked on. Even hungry as I was, and as I knew all of you to be, so odd were the movements of these creatures, that I could not resist watching them a while, before I sent my unwelcome messenger into their ‘ballroom.’ Now and then an old cock would separate from the pack, and running out to some distance, would leap upon a rock that was there; then, after dropping his wings, flirting with his spread tail, erecting the ruff upon his neck, and throwing back his head, he would swell and strut upon the rock, exhibiting himself like a diminutive turkey-cock. After manoeuvring in this way for a few moments, he would commence flapping his wings in short quick strokes, which grew more rapid as he proceeded, until a ‘booming’ sound was produced, more like the rumble of distant thunder than anything I can think of.

“This appeared to be a challenge to the others; and then a second would come out, and, after replying to it by putting himself through a similar series of attitudes, the two would attack each other, and fight with all the fury of a pair of game-cocks.

“I could have watched their manoeuvres much longer,” continued Basil, “but hunger got the better of me, and I made ready to fire. Those that were ‘dancing’ moved so quickly round the ring that I could not sight one of them. If I had had a shot-gun, I might have covered several, but with the rifle I could not hope for more than a single bird; so, wanting to make sure of that, I waited until an old cock mounted the rock, and got to ‘drumming.’ Then I sighted him, and sent my bullet through his crop. I heard the loud whirr of the pack as they rose up from the ring; and, marking them, I saw that they all alighted only a couple of hundred yards off, upon a large spruce-tree. Hoping they would sit there until I could get another shot, I loaded as quickly as possible, and stepped forward. The course I took brought me past the one I had killed, which I picked up, and thrust hastily into my bag. Beyond this I had to pass over some logs that lay along the ground, with level spaces between them. What was my surprise in getting among these, to see two of the cocks down upon the grass, and righting so desperately that they took no notice of my approach! At first I threw up my rifle, intending to fire, but seeing that the birds were within a few feet of me, I thought they might let me lay hold of them, which they, in fact, did; for the next moment I had ‘grabbed’ both of them, and cooled their bellicose spirits by wringing their heads off.

“I now proceeded to the pack, that still kept the tree. When near enough, I sheltered myself behind another tree; and taking aim at one, I brought him tumbling to the ground. The others sat still. Of course, I shot the one upon the lowest branch: I knew that, so long as I did this, the others would sit until I might get the whole of them; but that if I shot one of the upper ones, its fluttering down through the branches would alarm the rest, and cause them to fly off. I loaded and fired, and loaded and fired, until half-a-dozen of the birds lay around the root of the tree. I believe I could have killed the whole pack, but it just then occurred to me that I was wasting our precious ammunition, and that, considering the value of powder and shot to us just now, the birds were hardly worth a load apiece; so I left off cracking at them. As I stepped forward to gather what I had killed, the rest whirred away into the woods.

“On reaching the tree where they had perched, I was very much surprised to find a raw-hide rope neatly coiled up, and hanging from one of the lower branches. I knew that somebody must have placed it there, and I looked round to see what ‘sign’ there was besides. My eye fell upon the cinders of an old fire near the foot of the tree; and I could tell that some Indians had made their camp by it. It must have been a good while ago, as the ashes were beaten into the ground by the rain, and, moreover, some young plants were springing up through them. I concluded, therefore, that whoever had camped there had hung the rope upon the tree, and on leaving the place had forgotten it. I took the rope down to examine it: it was no other than a lasso, full fifty feet long, with an iron ring neatly whipped into the loop-end; and, on trying it with a pull, I saw it was in the best condition. Of course, I was not likely to leave such a prize behind me. I had grown, as you may all conceive, to have a very great regard for a rope, considering that one had just saved all our lives; so I resolved on bringing the lasso with me. In order to carry it the more conveniently, I coiled it, and then hung the coil across my shoulders like a belt. I next packed my game into the bag, which they filled chock up to the mouth, and was turning to come back to camp, when my eye fell upon an object that caused me suddenly to change my intention.

“I was near the edge of the woods, and through the trunks I could see a large open space beyond, where there were no trees, or only one here and there. In the middle of this opening there was a cloud of dust, and in the thick of it I could see two great dark animals in motion. They were running about, and now and then coming together with a sudden rush; and every time they did so, I could hear a loud thump, like the stroke of a sledgehammer. The sun was shining upon the yellow dust-cloud, and the animals appeared from this circumstance to be of immense size – much larger than they really were. Had I not known what kind of creatures were before me, I should have believed that the mammoths were still in existence. But I knew well what they were: I had seen many before, carrying on just such a game. I knew they were buffalo bulls, engaged in one of their terrible battles.”

Here Basil’s narrative was interrupted by a singular incident. Indeed, it had been interrupted more than once by strange noises that were heard at some distance off in the woods. These noises were not all alike: at one time they resembled the barking of a cur dog; at another, they might have been mistaken for the gurglings of a person who was being hanged; and then would follow a shriek so dreadful that for some time the woods would echo with its dismal sound! After the shriek a laugh would be heard, but a miserable “haw-haw-haw!” unlike the laugh of a sane person.

All these strange voices were calculated to inspire terror, and so have they many a time, with travellers not accustomed to the solitary woods of America. But our young voyageurs were not at all alarmed by them. They knew from what sort of a creature they proceeded; they knew they were the varying notes of the great horned-owl (Strix Virginiana); and as they had seen and heard many a one before, they paid no heed to this individual.

While Basil was going on with his relation, the bird had been several times seen to glide past, and circle around upon his noiseless pinions. So easy was his flight, that the slightest inclining of his spread tail, or the bending of his broad wing, seemed sufficient to turn and carry him in any direction. Nothing could be more graceful than his flight, which was not unlike that of the eagle, while he was but little inferior in size to one of these noble birds.

What interrupted Basil was, that the owl had alighted upon a branch not twenty feet from where they were all sitting round the fire, by the blaze of which they now had a full view of this singular creature. The moment it alighted, it commenced uttering its hideous and unmusical cries, at the same time going through such a variety of contortions, both with its head and body, as to cause the whole party a fit of laughter. It was, in fact, an odd and interesting sight to witness its grotesque movements, as it turned first its body, and then its head around, without moving the shoulders, while its great honey-coloured eyes glared in the light of the fire. At the end of every attitude and utterance, it would snap its bill with such violence, that the cracking of the mandibles upon each other might have been heard to the distance of several hundred yards.

This was too much for François’ patience to bear, and he immediately crept to his gun. He had got hold of the piece, and cocked it; but, just as he was about to take aim, the owl dropped silently down from the branch, and, gliding gently forward, thrust out its feathered leg, and lifted one of the grouse in its talons. The latter had been lying upon the top of a fallen tree not six feet from the fire! The owl, after clutching it, rose into the air; and the next moment would have been lost in darkness, but the crack of François’ rifle put a sudden stop to its flight, and with the grouse still clinging to its claws it fell fluttering to the earth. Marengo jumped forward to seize it; but Marengo little knew the sort of creature he had to deal with. It happened to be only “winged,” and as soon as the dog came near, it threw itself upon its back, and struck at him with its talons so wickedly, that he was fain to approach it with more caution. It cost Marengo a considerable fight before he succeeded in getting his jaws over it. During the contest it continually snapped its bill, while its great goggle eyes kept alternately and quickly opening and closing, and the feathers being erected all over its body, gave it the appearance of being twice its real size. Marengo at length succeeded in “crunching” it – although not until he was well scratched about the snout – and its useless carcass having been thrown upon the ground, the dog continued to worry and chew at it, while Basil went on with his narration.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 eylül 2017
Hacim:
330 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu