«Ищейка» kitabından alıntılar

– Мой отец сложный человек, – ответил он, приблизившись ко мне. – Если бы мы с вами познакомились поближе, быть может, вы бы изменили свое решение.

– Но почему ты их не похоронишь? – не понимала я. – Им безопаснее здесь, – объяснил своё решение гибрид. – Со мной. Нет, ну как бы я не пыталась понять, не могу. Хотя у каждого свои тараканы в голове. У Джозефа вот такие… странные тараканы.

– Всё       продается, девочка, – ответил он, мерзко ухмыляясь и раздевая меня взглядом. От мужчины сильно пахло алкоголем, однако по внешнему виду я бы не сказала, что он пьян. – А особенно юные магиссы, – и я снова ничего не ответила. Стоит ли отвечать тому, кто не слышит никого, кроме самого себя? Я тоже думаю, что нет. – Так сколько? Десять золотых гиней? Двадцать? Больше, я думаю, ты не стоишь.

– Матильда, – осек её Абигор. – Это адептка Софи Кастелл, из Радаги. – Так тут нет семейной пары? – все ещё не понимала женщина. – Нет, конечно, – устало закатил глаза демон.

– Я надеюсь, здесь нет клопов, – поморщился Коил, осматривая номер. – Боишься, что они на твой аристократический зад покусятся? – усмехнулась я. – Боюсь, как бы они на тебя не набросились, – парировал он. – А то породятся ещё мини-трибриды.

– Так это ты новая пассия Его Высочества, – раздался высокомерный голос. Я обернулась и увидела перед собой великолепную черноволосую женщину