«Страна вина» kitabının incelemeleri

Отличная сатира на общество потребления, которое страдает от вечного голода, неутолимого. Неутолим он, конечно, вследствие внутренней пустоты, но большинству людей этого все равно никогда не понять: они будут переедать, запивать это все огромными количества алкоголя и ждать благодати. Некоторые критики пишут, что это также критика на Китай, который сохранил свои варварские традиции и обычаи, несмотря на век технологий, но я не рискну делать такое громкое заявление. В любом случае это очень любопытная книга!

Познакомился с этим писателем и его творчеством после рекомендации моего знакомого китайца, по его словам Мо Янь один из самых известных писателей на его родине и его имя знакомо практически каждому. Учитывая количество жителей в Поднебнесной и Нобелевскую премию, полученную писателем, решил попробовать почитать его книги, хотя опасался, что будет не интересно и многое не понятно, поскольку о Китае знаю мало, и ошибся! Книга понравилась, взглянул на большую соседнюю страну глазами её жителя, а не диктора новостей, обязательно прочту другие произведения Мо Яня.

В «Стране вина» неподражаемый Мо Янь задорно обсмеял столь знакомое нам людоедство, разросшееся на питательной среде великой китайской литературы и истории. Это одна из ранних работ писателя. Восприятие романа, к сожалению, очень сильно зависит от того, насколько читатель знаком с китайской литературой. В каком-то смысле, – это книга для гурманов. Но даже новичок увидит, как близки два наших дружественных народа.

Нагромождение какой-то мути. Сюжета толком нет, герои все странные, ощущение, будто смотришь чужие кошмары о пьянстве и убийствах. Интересно было только узнать подробности об истории виноделия, на остальное откровенно жаль потраченного времени

Думаю, это книга о самой литературе. Лауреат Мо, как исследователь социального реализма, кандидат винных наук Ли, безответно влюбленный в китайскую классику, и следователь Дин, продирающийся сквозь метафоры из "Дневника сумасшедшего" и "А-Кью", сходятся в алкогольном угаре творчества в Стране вина, едва живые от силы художественного слова. В конце побеждает, конечно, любовь.

Ощущение от книги как будто пожевал невкусную китайскую конфету, она другая, на любителя. Непривычное изложение, приемы. Начинается как детектив, потом письма двух писателей, чем дальше тем выше градус, и изложение переходит в бред, все это перемешено с дикими историями. Застолье, которое выворачивает всю изнанку Китая. Калейдоскоп невероятностей. У этой книги как и у вина свое послевкусие, у каждого своё. Прочитать стоит, тут вы сразу поймёте будете ли читать другие книги китайских авторов. Я нет. Очень люблю Китай, пойду по любуюсь лучше живописью..

Есть все, что шевелится - это так по-китайски))


Китайская водка (которая ближе к спирту по крепости), - а для компенсации градусов и растяжки удовольствия - малюсенькие стопочки.Не напиться в хлам таким способом - надо умудриться.


Не ставить людей на постамент, относиться к ним практически как к еще одному виду животных - тоже по-китайски.


А вот тонко подсмеиваться над самим собой - это уже не по-китайски, не ожидал такого.


Как будто побывал в Китае. Но не в современном, а лет двадцать назад - тот прикольнее был.

Страна вина. Мо Янь.

Книга о путешествии в мир виноделия и кулинарии??

Мо Янь обладает уникальным талантом описывать не только процесс виноделия, но и историю, культуру и традиции, связанные с вином.

Автор показывает искусство вина, которое требует знаний, любви и терпения к этому делу.


Хочу написать, что книга погружает читателя в китайскую культуру, традиции Китая?


Вино для людей-это божественный напиток.

В книге описаны философские размышления о бытии, о ритуалах, человеческие отношения, сложности, наследие, внутренние конфликты и стремление некоторых людей изменить мир.

Так же в книге описываются изысканные блюда?. приходит сигнал о том, что в провинции высокопоставленные лица поедают детей – как некий высший деликатес.

В провинцию посылают следователя Дин Гоуэра, который должен выяснить так это или не так.


И тут начинаются приключения...

Роман больше похож на сатирические записки.

Думаю, что роман станет настоящей находкой для любителей литературы, искренне интересующихся культурой и традициями разных народов.

Очень любопытное произведение. Да, много сюрреализма и первое время путаешься, но чем дальше читаешь, тем интереснее становится. Порадовали китайские идиомы (например, несколько раз упомянутая "размахивать топором перед воротами Лу Баня") и вообще общий стиль повествования местами заставлять хихикнуть. Конечно, во время чтения этого романа придётся много размышлять, но я рада, что нашла время прочитать это произведение. Весьма необычная сторона Китая появляется перед глазами.

слишком много мути.

персонажи странные и не завлекающие.

не сказать, что это произведение не стоило потраченного времени. нет же, стоило, дало многое переосмыслить, но читать повторно , я бы не стала

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺125,77
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
01 aralık 2021
Çeviri tarihi:
2022
Yazıldığı tarih:
1992
Hacim:
460 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-04-161578-9
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi: