Kitabı oku: «Mord ist eine Beleidigung für den Tod»
Inhalt
Impressum 6
Widmung 7
I. 8
II. 9
III. 10
IV. 11
V. 12
VI. 13
VII. 14
VIII. 15
IX. 16
X. 17
XI. 18
XII. 20
XIII. 21
XIV. 22
XV. 23
XVI. 24
XVII. 25
XVIII. 26
XIX. 27
XX. 28
XXI. 29
XXII. 30
XXIII. 31
XXIV. 32
XXV. 33
XXVI. 34
XXVII. 36
XXVIII. 38
XXIX. 39
XXX. 40
XXXI. 42
XXXII. 43
XXXIII. 44
XXXIV. 45
XXXV. 47
XXXVI. 48
XXXVII. 49
XXXVIII. 50
XXXIX. 51
XL. 53
XLI. 54
XLII. 57
XLIII. 59
XLIV. 61
XLV. 64
XLVI. 66
XLVII. 69
XLVIII. 71
XLIX. 76
L. 77
LI. 78
LII. 79
LIII. 80
LIV. 81
LV. 82
LVI. 83
LVII. 85
LVIII. 88
LIX. 90
LX. 95
LXI. 98
LXII. 103
Schlusswort 106
Impressum
Alle Rechte der Verbreitung, auch durch Film, Funk und Fernsehen, fotomechanische Wiedergabe, Tonträger, elektronische Datenträger und auszugsweisen Nachdruck, sind vorbehalten.
Für den Inhalt und die Korrektur zeichnet der Autor verantwortlich.
© 2019 united p. c. Verlag
ISBN Printausgabe: 978-3-7103-5103-7
ISBN e-book: 978-3-7103-5108-2
Lektorat: Leon Haußmann
Umschlagfoto: Omran Younis
Umschlaggestaltung, Layout & Satz: united p. c. Verlag
Widmung
Meiner lieben Shaveen,
Danke für die großartige Unterstützung
I.
Im Krieg
Habe ich meine Hände verloren
Und als er vorbei war
Haben alle applaudiert
Ich nicht!
II.
Wenn du im Krieg stirbst,
ist es schmerzhaft für uns,
wenn du aber den Krieg überlebst,
ist es schmerzhaft für dich.
III.
Während sie mich mit einem Messer enthaupteten
Habe ich den Weg ins Paradies verloren.
Dann stoßen meine Füße an unsere Türschwelle
IV.
Stell dir vor,
du kannst in jede gewünschte Stadt einreisen, aber du darfst in deine nicht hinein
siehst dir die Gesichter aller Menschen an, aber du kannst dich nicht mit deiner Familie treffen!
Auf welchem Planeten leben wir?
V.
Er ist normal gestorben
Aber bei der Beerdigung
Hat ihn die Erde als Märtyrer betrachtet
Dann wuchs auf seinem Grab ein Baum
die Frucht eine Patrone
VI.
Nach der Bombardierung,
als das Kind von neuen Schuhen träumte,
wusste es nicht, dass es seine Füße verloren hatte
dann ist es nicht mehr aufgewacht.
VII.
Vor dem Schlachten
Fragt sich das Opfer:
Was wäre, wenn sich das Messer in eine Blume verwandeln würde
Und der Killer wäre ein Verliebter?
VIII.
Die Patrone, die der Soldat auf die Frau geschossen hat
War ursprünglich ein Kuss
Aber der Krieg verwandelte ihn in eine Patrone
IX.
Nach dem Krieg.
Soldaten kehren zurück.
Mütter nähen wieder die alten Kleider.
Und Väter suchen nach künstlichen Gliedmaßen!
X.
Als er starb
Haben sie für ihn kein Leichentuch gefunden
Dann bedeckten sie sein Gesicht mit seiner Mutter Schal
Danach öffnete sich eine neue Tür zum Paradies
XI.
Interpretation des Schmerzhaften
Die Schrecken des Universums
Gleichgesetzt mit jedem Blutstropfen, den mein Herz zu seiner Arterie pumpt!
Ich fühle mich in allem
In Nichts und Gegenwart
In Tod und Leben
Ich befreite meine Gedanken von Rückständen der Sklaverei, damit ich wie ein schreiendes Kind beben könnte und sagen: Hinter den geschlossenen Grenzen,
leide ich.
Ich wische meinen Speichel von meinem Mund
Ich fliehe vor mir, hungere, fliege, während sie die Tauben füttern!
Ich berühre meinen Schädel, der wie ein trockener Granatapfel aussieht!
Ich verstecke meine Nacktheit wie ein Kind in der Gebärmutter, aber ohne
Nabelschnur, die das Leben gäbe.
Ich bin ganz Schmerz
Ich bin Somalia und Sudan
Irak, Syrien und Afghanistan
Ich bin ganz Trauer
Denn sie suchen nicht nach einem Kind in meinem schwachen Körper, das sich weigert, erwachsen zu werden!
Nur Weinen und Schreien:
Ich bin ein Mensch aus Licht und Schlamm
Ich bin kein Foto
Und ihr, ihr seid keine Puppen!
XII.
Sie tragen die Waffen
Und träumen von Frieden
Wie dumm dieser Traum
Und wie schmerzhaft diese Patrone
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.