Книга для новичков, для студентов переводческих вузов и студентов-медиков, есть примеры, есть объяснения, достаточно подробно рассказывается об особенностях научных текстов в целом и медицинских в частности. Большая часть книги посвящена работе с терминами, работе с аббревиатурами и сокращениями -- актуальные для мед перевода темы. В заключительной части книги автор рассказывает о качестве перевода и переводческой этике.
Основной контент книги Введение в медицинский перевод
metinPDF
Cilt 117 sayfalar
2020 yıl
₺54,46
%10 indirim al
Bu kitabı önerin ve arkadaşınız kitabı satın aldığında ₺5,45 kazanın.
Kitap hakkında
В предлагаемом учебном пособии системно излагаются основные наиболее типичные особенности современного медицинского текста, дается характеристика медицинской, фармацевтической терминологии и сокращений, рассматриваются основные трудности перевода медицинского текста. Цель пособия – развитие переводческой компетентности будущих переводчиков в области письменного перевода медицинских текстов.
Пособие предназначено для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности «Перевод и переводоведение», преподавателей, переводчиков, а также всех, кто занимается или интересуется переводом медицинских текстов.
Текст приводится в авторской редакции.
İlk önce popüler
Yorum gönderin
Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Н. А. Абросимовой “Введение в медицинский перевод” adlı kitabı - pdf olarak indirin veya çevrimiçi olarak okuyun. Yorumlarınızı ve geri bildirimlerinizi gönderin, favorilerinize puan verin.
Yaş sınırı:
0+Litres'teki yayın tarihi:
30 mayıs 2022Yazıldığı tarih:
2020Hacim:
117 s. ISBN:
978-5-4499-1550-4Toplam boyut:
1.8 МБToplam sayfa sayısı:
117Telif hakkı:
Директ-Медиаİndirme biçimi:
Yorumlar
1