Компьютерная лексикография

Abonelik
Parçayı oku
Okundu olarak işaretle
Satın Aldıktan Sonra Kitap Nasıl Okunur
Kitap okumak için zamanınız yok mu?
Parçayı dinle
Компьютерная лексикография
Компьютерная лексикография
− 20%
E-Kitap ve Sesli Kitap Satın Alın % 20 İndirim
Kiti satın alın 140,11  TRY 112,09  TRY
Компьютерная лексикография
Sesli
Компьютерная лексикография
Sesli kitap
Okuyor Татьяна С.
47,82  TRY
Daha fazla detay
Yazı tipi:Aa'dan küçükDaha fazla Aa

2. Истоки компьютерной лексикографии

Компьютерная лексикография возникла сравнительно недавно, и сейчас это быстро развивающаяся отрасль компьютерной индустрии – ведь "ословаривание" научного знания является одним из основных современных способов его проявления и распространения. Компьютерная лексикография – это также и становящаяся прикладная научная дисциплина в языкознании (лингвистике). Она изучает методы использования компьютерной техники для составления словарей. Это – временная дисциплина периода перехода от ручной и рукописной лексикографической практики к новым безбумажным информационным технологиям. Первые плоды развития этой дисциплины – встроенные в текстовые процессоры орфографические словари, а также многие другие информационно-программные продукты, активно использующиеся как в письменном, так и разговорном языковом творчестве.

Рассмотрим лишь один пример внедрения компьютерных технологий в современную лексикографию.

Один из самых значительных результатов русской исторической лексикографии – "Словарь русского языка XI-XVII вв." (далее: СлРЯ XI-XVII вв.). Работа над ним началась с создания "Картотеки древнерусского словаря" (так называемой Картотеки ДРС), где на рукописных карточках находятся выписки из памятников письменности русского языка XI-XVII вв. Временем зарождения Картотеки и Словаря принято считать 1925 год, когда на Отделении русского языка и словесности Академии наук выступил академик А.И. Соболевский с докладом о необходимости подготовки материалов для "Словаря древнего и старого русского языка". Тогда же была создана Комиссия по собиранию словарных материалов по древнерусскому языку.

Написание Словаря, то есть лексикографическая обработка материала Картотеки длилась долго. Концепция Словаря менялась, объем его то сокращался, то увеличивался. В конце концов, первый выпуск Словаря (буквы "А" и "Б") появился в 1975 году, ни много ни мало через 50 лет после объявления о начале проекта! В текущем, 1999 году, вышел 24-й выпуск (буква "С"). Коллектив Словаря насчитывает сейчас десять человек (главный редактор – Галина Богатова). Этот словарь используется в первую очередь учеными – филологами, изучающими историю русского языка по древним памятникам письменности, и специалистами по истории культуры, нуждающимися в профессиональном академическом справочнике, – но не только ими. Мир полон любознательных людей, которые, употребляя в речи привычные выражения – бить баклуши, камень преткновения и т. д., иногда спрашивают себя: а что это значит? Мало кто знает, что дельфина, например, называли морской свиньей, а привычное наречие восвояси прежде представляло собой не одно, а три слова: во своя си, где своя означало 'дом, родина, место жительства'. Эти и многие другие объяснения содержатся в фундаментальном словаре-справочнике СлРЯ XI-XVII вв.

Лексикограф привык работать с книгами, рукописями, рукописными карточками. Он пишет сначала ручкой, а затем многократно перепечатывает написанное на машинке. Использование компьютеров в области лингвистики прежде не распространялось на сферу истории русского языка. Объяснялось это отсутствием массового интереса как к собственной истории в целом, так и к истории языка в частности, а также ограниченностью числа исследователей, потенциальных заказчиков и создателей исторических лексикографических информационно-программных изделий. Немалое значение имела и сложность работ по созданию этих изделий. Чего стоит, к примеру, проблема разработки шрифтов для "Этимологического словаря славянских языков", где приводятся формы из всех славянских языков. Графика, в том числе набор диакритических знаков, здесь настолько разнообразна, что практически каждый славянский язык нуждается в разработке собственного шрифта! Еще одна причина позднего подключения историков языка к использованию электронных методов обработки лексического материала – это старинная консервативность (впрочем, в хорошем смысле слова).

Ücretsiz bölüm sona erdi. Daha fazlasını okumak ister misiniz?