Kitabı oku: «Лемурия: эпоха Великого Огня», sayfa 8

Yazı tipi:

ПЕРВЫЙ АТЛАНТ

Астим проснулся от ледяного прикосновения. Он огляделся по сторонам, но не увидел никого, кто мог бы дотронуться до него. Довольно далеко от него стоял на палубе дежурный Нарив – он зорко вглядывался в ночное небо и сонный Океан, настороженно ожидая опасности. По ночам путешественники останавливались на несколько часов, так как их проводники-русалки нуждались в отдыхе. В русалочьей стае чутко бодрствовали дозорные, рядом медленно плавали сторожа-дельфины. Тишину нарушал лишь мерный плеск волн.

Наконец, Астим догадался, что его разбудило предчувствие беды. По его расчетам, наступал последний рассвет Лемурии. Родная земля осталась далеко, в двух сутках пути, но отзвуки катастрофы все равно настигнут переселенцев. Астим тщетно запрещал себе вспоминать, но все равно перед его внутренним взором мелькали любимый город, улицы, парки, дома, знакомые лица… Он будто наяву слышал разговоры лемурийцев и смех детей, чувствовал запах цветов и дыма…Нестерпимая боль пронзала все его существо. Сегодня на рассвете Лемурия бесследно исчезнет. Великий Огонь! Будь милосерден к лемурийцам, да не погаснет пламя их душ!

Его тяжелые размышления прервал оклик Нарива:

–Астим! Взгляни на горизонт! Я вижу какие-то странные сполохи.

Астим подавил панический ужас и спокойно, уверенно скомандовал:

–Буди всех, Нарив! Наша любимая Лемурия гибнет. Мы должны проститься с ней и помолиться Великому Огню за всех наших собратьев. А потом мы должны ждать страшную бурю и встречать ее в полной готовности.

Нарив поспешил выполнять приказ своего предводителя, а Астим перегнулся через борт Атланта и крикнул по-русалочьи:

–Побратимы! К нам идет буря!

Русалки и дельфины мгновенно проснулись и перепугано засуетились, но Дед Вождь одним властным окриком остановил панику. На палубе «Атланта» собрались охваченные ужасом лемурийцы. Заспанные дети тихонько хныкали, женщины утирали слезы. И все они с надеждой смотрели на Астима, ожидая от него слов поддержки и спасительных распоряжений.

Астим мысленно приказал лемурийцам успокоиться. Затем он заговорил негромко, но уверенно и убедительно:

–Братья и сестры! Взгляните на те огненные сполохи – это наступает конец нашей родной Лемурии. Давайте вместе помолимся Великому Огню за всех, кто остался дома…

Лемурийцы, не сдерживая рыданий и горестных причитаний, обратили свои взоры к разгорающемуся на горизонте зареву. Они молились и плакали, называя имена родных и друзей, поверивших в рассказы Великого жреца о Втором пришествии Великого Огня. Астим молился и скорбел вместе с ними. Он ждал, пока сородичи выплеснут свое горе, но при этом зорко вглядывался в пламенеющую даль. Астим перевел взгляд на лемурийцев и замер от ужаса: он увидел, как высокие волны швыряют корабль из стороны в сторону. Его собратья беспомощно падают, а хищные лапы бушующего Океана хватают их и утаскивают за борт одного за другим. Астим зажмурился, открыл глаза – видение исчезло. Но теперь, слава Великому Огню, он был предупрежден и знал, как уберечь последовавших за ним от гибели в пучине.

–Лемурийцы! Вслед за извержением всех вулканов начнется мощное землетрясение, а потом поднимется высокая волна. Женщины и дети! Спрячьтесь в трюме – там вам будет безопаснее. Мужчины! Привяжите себя длинными веревками за пояс к мачтам, чтобы вас не смыло за борт. Возьмите чаши и приготовьтесь вычерпывать воду.

Астима терзала неотвязная мысль – выдержит ли корабль натиск бури, устоит ли против разгулявшейся стихии? Или первый лемурийский корабль перевернется и развалится на куски, обрекая на гибель своих пассажиров?

В стае союзников бурлила кипучая деятельность. Русалки-матери привязывали малышей к своим спинам сетями, русалки-воины привязывали к себе русалят постарше, подростки и пожилые просили о помощи дельфинов.

Наконец, все спешные приготовления были закончены, и Дед Вождь крикнул побратиму по-русалочьи:

–Надо плыть вперед! Нужно успеть проплыть как можно больше! Нужно удалиться от Лемурии, насколько возможно, и приблизиться к Атлантиде!

Астим перевел лемурийцам обращение предводителя русалок. Лемурийцы снялись с якоря, подняли паруса.

–Вперед! – пронзительно завизжал Дед Вождь.

–Вперед! – крикнул Астим.

Корабль и русалочья стая стремительно плыли вперед. Ветер постепенно усиливался, волны становились все выше. «Атлант» бросало из стороны в сторону, лемурийцы страдали от качки. Идеальный строй русалочьей стаи был нарушен. Русалки и дельфины сбились в кучу, волны то накрывали их с головой, то относили в сторону. Вой ветра, рев волн, визг русалок, крики лемурийцев…Тяжелое почерневшее небо соприкасалось с темной бурлящей водой. Перепуганное время то замирало, то мчалось в такт с биением сердца. Прочь от Лемурии, ближе к Атлантиде… Прочь от смерти, навстречу новой жизни…

Высокая волна накренила корабль и залила палубу. Лемурйцы с криками ужаса повалились с ног. Целитель Селем, падая, сильно ударился головой о борт корабля и, видимо, потерял сознание. Нарив перегнулся через борт и повис над беснующимся Океаном на спасительной веревке. Астим налег на штурвал и выровнял «Атлант».

–Братья! Поднимите Нарива, помогите Селему и вычерпывайте воду!

Убедившись, что собратья выполняют его команды, Астим тревожно вгляделся в бурлящую воду. Волны то выбрасывали на поверхность визжащих русалок, то утаскивали вглубь. Он искал взглядом рыжеволосые головы. Вот они! Две, четыре, шесть… Кого нет? Малыша-двухлетки или раненого Астима? Слава Великому Огню! Вот и маленькая рыжая головка, бережно поддерживаемая Мавроном.

Новая волна хлынула на палубу, сбивая с ног лемурийцев. Отец Астима упал и беспомощно забарахтался в воде. К счастью, он не пострадал и смог подняться без посторонней помощи. Русалочий визг заставил Астима вновь повернуться к побратимам. Молодого дельфина Свиста затягивало в воронку. Дельфины и русалки боялись к нему приблизиться – ненасытное жерло воронки грозило затянуть любого неосторожно приблизившегося. Астим пронзительно взвизгнул по-русалочьи:

–Сети! Тяните его сетями!

Русалки-воины проворно закинули рыболовные сети, мгновенно набросили их на Свиста и вытащили его из воронки. Спасатели отбуксировали дельфина подальше от опасного места и лишь там распутали сети. Русалочья и дельфинья стаи продолжили свой трудный путь.

Очередная мощная волна развернула «Атлант» поперек. Астим с трудом выровнял корабль. Судно почему-то плохо слушалось своего создателя и капитана и грузно оседало вниз. Астим, как истинный Кузнец, представил себя и механизм «Атланта» единым живым существом. Вдруг он почувствовал в правом боку нестерпимую боль и липкий, влажный холод. Страшная догадка пронзила сердце Астима – побоина! Вода заливается в трюм через пробоину и скоро заставит первый лемурийский корабль пойти ко дну. Но ведь в трюме женщины и дети! Мама! Вайда… Астим отвязал веревку от пояса и крикнул:

–Отец! Осторожно подойди к штурвалу и смени меня. Только не забудь привязать себя веревкой.

Отец чуть ли не ползком добрался до руля. Астим обратился к нему мысленно, чтобы остальные лемурийцы не услышали и не запаниковали:

–Отец, корабль пробит, в трюм заливается вода. Я должен спуститься туда, вывести женщин и детей и попытаться устранить течь. Иначе мы пойдем ко дну. Будь осторожен, корабль плохо слушается управления. Да хранит тебя Великий Огонь!

–Да хранит тебя Великий Огонь, сын! Поторопись!

Качаясь и падая, Астим добрался до люка, ведущего в трюм. Даже сквозь рев бури он услышал крики и плач.

–Выходите скорее! По палубе перемещайтесь ползком, держите детей. Привяжите себя поясами рядом с мужчинами. Братья! Помогите им!

Измученные, перепуганные лемурийки беспрекословно повиновались. Мать и Вайда выбрались последними. Астим порывисто прижал их обеих к себе и тотчас отпустил.

–Астим, там справа дыра! Через нее льется вода! Мне страшно…

–Покажи, где? Вижу! Не бойся, сейчас я ее заделаю! Будь возле моего отца, Вайда, я скоро вернусь!

–Сынок, у Нираны, кажется, начались роды…

Астим неожиданно рассмеялся:

–Это добрый знак, мама! Жизнь продолжается! Мы обязательно спасемся! Целитель Селем ранен, он вряд ли поможет Ниране… Позаботься о них, мама, ведь у тебя тоже есть дар Целителя! Да хранит тебя Великий Огонь!

–Да хранит тебя Великий Огонь, сынок!

Астим спрыгнул в трюм и оказался по пояс в воде. С огромным трудом он заделал течь обломками и мешками с мукой. Сооружение казалось непрочным и ненадежным, но Астим не мог придумать ничего лучше. Он поспешно выбрался на палубу и дополз до руля. Отец не справлялся с управлением, «Атлант» лихорадочно метался по воле волн. Астим быстро сменил его у штурвала.

–Братья и сестры! Не паникуйте! Молитесь Великому огню о нашем спасении! Проверяйте, крепко ли вы привязаны веревками! Берегите детей! Вычерпывайте воду!

Корабль жалобно заскрипел, закряхтел, но послушался своего создателя. Астим всмотрелся в клокочущие волны – в них мелькали то русалочьи, то дельфиньи спины. Только бы пережить эту бурю! Помоги нам всем Великий Огонь!!!

«Атлант» упорно продвигался сквозь бурю. Его разворачивало поперек свирепствующих волн, швыряло из стороны в сторону, постепенно затапливало. Но он плыл и плыл навстречу жизни, повинуясь воле своего создателя. Гигантские волны захлестывали его пассажиров, сбивали с ног, смывали за борт, заставляя повисать на веревках над кровожадной пучиной. Лемурийцы то кричали от ужаса, то благодарили Великий Огонь за милость и Ткачей за крепкие веревки.

Наконец, гнев стихии начал остывать. Астим, сроднившийся с раненным, усталым «Атлантом», первым почувствовал это. Казалось, целую вечность успокаивался разъяренный Океан, затихал злобный ветер, рассеивалась устрашающая мгла… Обессилевшие лемурийцы сиплыми, сорванными от крика голосами благодарили Великий Огонь за величайшее чудо – все они пережили бурю! Русалки и дельфины тихонько взвизгивали, перекликаясь и пересчитывая друг друга. Кажется, в их стаях тоже обошлось без потерь. И только Астим понимал, как близки его сородичи к смерти. Корабль был на последнем издыхании. Смертельно покалеченный бурей, он пытался провезти вверенных ему пассажиров хотя бы на несколько десятков метров ближе к спасительной суше, но силы стремительно оставляли его…

–Земля! – хрипло воскликнул лемуриец Кетар.

–Атлантида! – завизжал Мар, брат Майры.

Лемурийцы и русалки закричали от радости. Но в следующий момент «Атлант» накренился на правый бок и начал неумолимо погружаться в океанскую пучину.

Астим спокойно и уверенно произнес:

–Братья и сестры! Наш корабль тонет. Мы должны добираться до берега вплавь. Ничего не бойтесь. Вода вовсе не губительна для огня ваших душ. Плыть несложно: правая рука, левая, хвост.

–Но у нас нет хвостов! – всхлипнул малыш лет шести.

–Ноги тоже сгодятся! Берегите детей и раненых. В случае необходимости наши друзья русалки и дельфины помогут доплыть до берега. Да поможет всем нам Великий Огонь!

Затем Астим обратился к предводителю русалок на их языке:

–Дед Вождь! Наш плавучий дом вот-вот уйдет на дно. Лемурийцы не умеют плавать и боятся воды. У нас есть раненые, дети и роженица. Помогите нам, пожалуйста!

Дед Вождь ответил не сразу. Его было не узнать – таким он был постаревшим и измученным.

–Астим, у нас много раненых, и все обессилели после страшной бури. Мы постараемся вам помочь, но… Дерево хорошо держится на воде, постарайся разломать свой корабль на куски своим волшебным взглядом! За эти куски смогут держаться самые слабые.

–Спасибо, Дед Вождь!

Астим посмотрел на погружающийся в Океан корабль и представил, как можно прожечь его взглядом и разделить на части, не воспламенив при этом полностью. Повернувшись к перепугано жавшимся друг к другу на левом борту лемурийцам, он скомандовал:

–Прыгаем в воду, лемурийцы! Атлантида ждет нас! Да пребудет с нами Великий Огонь!

Он прыгнул первым. За ним последовала Вайда. Лемурийцы, покорившись воле своего вождя, один за другим бросались в воду. Астим и Вайда помогали им правильно лечь на воду. Загипнотизированные лемурийцы неуклюже, но бесстрашно отплывали от тонущего «Атланта» на безопасное расстояние, поддерживая раненых и детей. Измученная многочасовыми родовыми схватками Нирана, казалось, не понимала, что происходит. Ее бережно опустили на воду, где ее подхватил муж Нарив. Наконец, последний лемуриец отплыл от своего плавучего пристанища. Астим ласково обратился к своему гибнущему созданию:

–Благодарю тебя, «Атлант»! Ты увез нас перед закатом Лемурии, ты оберегал нас от разбушевавшейся стихии, ты почти доставил нас к Атлантиде. Сослужи нам последнюю службу – помоги всем нам добраться до берега! Прощай, «Атлант»! Да пребудет с тобой Великий Огонь!

Огненные линии прочертили корабль. Большие куски дерева падали в воду, волны заливали их пламенеющие края. Разрезав корабль на части, Астим окликнул Матава из клана Каменщиков:

–Матав, придвинь эти куски дерева! Слабые смогут плыть, держась за них!

Матав, обладающий даром телекинеза, переместил обломки. Астим подплыл к лемурийцам. Силы оставляли его: слишком много энергии понадобилось на гипноз, на воспламенение… Нет, нельзя расслабляться – без его внушения лемурийцы не смогут добраться до суши. Переселенцы распределили куски дерева. Нирана теряла сознание, поэтому ее положили на большой обломок палубы, и четыре лемурийца поплыли, держась за его край и подталкивая вперед.

Вайда направилась к Астиму. Вдруг ее сердце словно пронзила острая ледяная игла, руки и ноги перестали слушаться. Она хотела позвать жениха, но ее губы лишь слабо и беззвучно шевельнулись. Не хватало воздуха, в глазах потемнело… Вдруг перед глазами вспыхнул яркий свет, а когда вспышка погасла, Вайда увидела своих родителей. Они, как и перед отплытием «Атланта», отрекались от дочери и проклинали ее: «Ты не доплывешь живой до своей проклятой Атлантиды! Если ты поплывешь со своим огнеотступником, то ты нам больше не дочь! Мы проклинаем тебя!» Вайда попыталась прошептать: «Простите…», но не смогла проронить ни звука. Но родители словно услышали ее и смягчились: «Конечно, простили, ведь ты наша Вайда, искорка от Огня наших душ! Иди скорее к нам, мы ждем тебя!» Они протянули к ней руки, и Вайда устремилась к ним…

Майра заметила, как побледнела до синевы и перестала шевелиться Вайда. Она бесцеремонно сунула младших близнецов в первые попавшиеся руки и бросилась к ней.

–Низя! Дура! Слабачка! – Майра вцепилась в волосы Вайды и поволокла ее к Астиму.

Астим подхватил Вайду. Она увидела лицо любимого меркнущим взглядом, попыталась улыбнуться посиневшими губами и все ему рассказать: что родители простили ее, что они здесь и зовут ее, что она так счастлива доплыть с ним до Атлантиды, что она так любит его… Астим слышал лишь ее спутанные мелькающие мысли и сквозь слезы просил ее:

–Вайда, пожалуйста, останься со мной! Не уходи, не умирай…

Придерживая Вайду, он подплыл к целителю Селему:

–Селем, спаси ее, заклинаю тебя!

Но Селем лишь покачал перевязанной, окровавленной головой:

–Я могу лечить больных, Астим, но я не умею воскрешать мертвых…

Астим, не веря страшным словам, вгляделся в бледное лицо с погасшими глазами и застывшей слабой улыбкой на синих губах. Охваченный всесокрушающим, безутешным горем, он зарыдал. Вслед за ним зарыдали все лемурийцы. Вскоре их рыдания заглушили истошные визги русалок. Заплаканная Майра подплыла к названому брату и, судорожно тыча пальцем в сторону своей стаи, прохрипела:

–Там, там… Дед Вождь…

Отец тронул Астима за плечо и мягко, увещевающее сказал:

–Сын, ты уже ничем не можешь помочь ей. Мы доставим ее до берега. Иди к русалкам, они зовут тебя.

Лемурийцы продолжили медленное движение к берегу. Но теперь они подталкивали обломок корабля с навеки уснувшей Вайдой. Астим подплыл к безутешным русалкам. Дед Вождь с усилием поклонился своему побратиму.

–Прощай, Астим! Я выполнил свой долг – привел свою стаю в Атлантиду и помог твоей стае. Теперь я должен уйти к предкам. Пусть наши народы дружат и помогают друг другу! Спасибо тебе за все, побратим!

Дед Вождь поклонился Астиму, держа слабые руки крест-накрест на жабрах. Астим поклонился в ответ. Простившись с Астимом, Дед Вождь обратился к стае:

–Дети мои! Я привел вас в новые воды. Живите здесь, свято чтите наши законы, дружите с лемурийцами и будьте счастливы. Теперь вашим вождем будет Маврон – он мудрый, смелый и сильный воин. И его Майра умна и проницательна, она всегда поможет. Прощайте, дети мои! Я уплываю в Океан к нашим предкам!

Дед Вождь поклонился русалкам, и вся стая застыла в прощальном поклоне. Дед Вождь величественно развернулся и медленно поплыл, не оборачиваясь. Вся стая смотрела ему вслед, пока он не исчез на горизонте. Астим явственно понял, что тоже выполнил свой долг, привел своих сородичей в новые земли, и теперь вправе уплыть за Дедом Вождем в Океан. Сильный толчок в бок вернул его к реальности. Майра сердито прошипела:

–А те низя! Они без тя сдохнут!

А потом добавила дрогнувшим голосом, глотая набежавшие слезы:

–И мне низя. Они без мя сдохнут, – она показала на шестерых притихших, осунувшихся от непосильного пути сыновей. – Они все сдохнут,– русалка махнула рукой на всю стаю, вверенную Дедом Вождем Маврону и ей.– Надо жить дальше. Плыви к ним, брат! Знать, судьба такая…

Астим быстро нагнал сородичей. Он первым вышел на берег Атлантиды, за ним последовали его спутники. Сорок девять чудом выживших лемурийцев. И безмятежная, спящая беспробудным сном Вайда. Обессилевшие путешественники падали на берег недалеко от кромки воды и прославляли Великий Огонь. Только Нарив и Селем не позволяли себе отдохнуть – они хлопотали возле Нираны.

Отец приобнял Астима за плечо:

–Это твоя судьба, сын – стать Великим жрецом. Вверь нашу Вайду Великому огню.

Астим негромко воззвал к лемурийцам, и те вскочили на ноги при звуке его голоса:

–Братья и сестры! Простимся с Вайдой и позволим огню ее души воссоединиться со своим истоком – с Великим Огнем.

Лемурийцы поочередно подошли к покойной, простились с ней и положили возле ее ног цветы . Последним прощался Астим.

–Вайда, любимая моя, прости, что я не уберег тебя от смерти. Я всегда буду тебя любить. Жди меня – и наши души встретятся в Великом Огне! Прощай, Вайда, и до встречи!

Лемурийцы отошли на несколько шагов, склонив головы и вытирая слезы. Астим в последний раз взглянул на Вайду, мирно уснувшую на обломке корабля, окруженную дивными цветами Атлантиды… Высокий столб пламени пылал несколько минут и исчез, не оставив на песке ни следа.

Астим бессильно опустился на песок. К нему подошел Селем.

–Астим, то есть Великий Жрец, у Нираны неправильное положение плода. Малыш идет ножками вперед. Я ничем не могу ей помочь – ведь у меня больше нет моих инструментов…– тихо, чтобы не расслышал Нарив, сообщил Селем.

Надо жить дальше. Надо спасать Нирану и малыша. Горевать он будет потом. Всю оставшуюся жизнь. Долгую жизнь, посвященную самоотреченному служению лемурийцам.

Какое-то смутное воспоминание взволновало Астима. Перед внутренним взором возникло видение: вода забурлила, и на поверхности показался маленький хвостик, а еще через миг русалки вытолкнули наверх крошечного русаленка. Так родился первенец Майры. Хвост… Ноги… Нет хвоста – ноги тоже сойдут… Может, русалки помогут несчастной лемурийке разрешиться от бремени?

Астим вскочил на ноги, подбежал к Океану и бросился в воду. Он плыл к русалочьей стае и пронзительно звал на языке русалок Майру. Через минуту она уже плыла к нему навстречу.

–Ну чё?

–Майра, наша лемурийка не может разродиться. У нее ребенок идет ногами вперед…

–Ну, а как же ж?

–Для лемурийцев это неправильно… Ей нужна помощь. Помогите ей!

–Ща, приплывем, спускайте ее в воду!

Майра завизжала, подзывая пожилых опытных русалок. Через несколько минут безвольно обмякшую Нирану уже придерживали в воде Астим и Нарив, а русалки суетились вокруг нее. Майра вдруг больно хлопнула лемурийку по щеке и хрипло рявкнула:

–Не спи, рожай!

Нирана мгновенно очнулась от забытья, испуганно оглянулась по сторонам и истошно закричала. А через несколько минут улыбающиеся русалки протягивали ей новорожденного.

–Мужик! – галдели русалки по-лемурийски.

–Мальчик…– шептала счастливая Нирана.

–Сын… – растроганно всхлипнул Нарив.

Поблагодарив русалок и простившись с ними, молодые родители и Астим выбрались на берег. Измученная Нирана уснула с малышом возле груди. Нарив тихо спросил:

–Астим, почему он … такой?

Астим внимательно смотрел на малыша, разительно отличающегося от лемурийцев: светлокожего, светловолосого, синеглазого, с крошечными перепонками между пальцами рук и ног. Все рациональные доводы о повышенной радиации перед гибелью Лемурии, вызвавшей мутацию, показались ему пустыми и ненужными.

–Это первый атлант, Нарив. Здесь, в Атлантиде, появится новая цивилизация. Они смогут плавать в Океане и исследовать его тайны. Они построят прекрасные города и величественные храмы, разобьют сады и приручат зверей. Они напишут свою историю и начнут ее легендой о переселении пятидесяти смельчаков с Огненного континента – Лемурии. Пусть они будут мудрее и счастливее нас, лемурийцев! И ты – отец первого атланта. Как ты его наречешь?

Нарив не задумываясь ответил:

–Вайд. В честь Вайды. Пусть искорка ее души горит в душе моего сына.

Астим взял малыша на руки:

–Это твой мир, Вайд! Будь счастлив! Да пребудет с тобой Великий Огонь! Да пребудет с нами Великий Огонь!

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
05 ağustos 2017
Yazıldığı tarih:
2015
Hacim:
130 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu