Kitabı oku: «Дьявольский поезд», sayfa 4

Yazı tipi:

Глава 10


От низких сводов и каменных стен музея веяло духом средневековья. Ренат с интересом разглядывал коллекцию оружия. Арбалеты, копья, мечи, железные шлемы и проржавелые доспехи.

Лариса склонилась над витриной со старинными манускриптами.

– Монахи пользовались чернилами, приготовленными по собственному рецепту, – бубнил экскурсовод, тощий малый в белых штанах из хлопка и рубашке с короткими рукавами. – Видите, они до сих пор не выцвели.

– А что тут написано? – на плохом английском допытывалась она.

Ренат краем уха улавливал суть разговора. Он не выспался и был не в духе. Речь итальянца достигала его сознания как бы в переводе. Он сообразил, что каким-то образом понимает, о чем тараторит экскурсовод. Еще вчера чужой язык казался ему абракадаброй, а сегодня кое-что изменилось. Однако тощий малый не обладал такой же способностью. Он долго молчал, уставившись на Ларису, потом взмахивал руками и продолжал заученную тираду с того места, на котором его прервали.

– Боже! – закатила она глаза. – Помедленнее, умоляю! Я не успеваю за вами.

Ренат подошел и, зевая, осведомился:

– Ты понимаешь его болтовню?

– С трудом.

– Хочешь, я буду переводить? Шепотом на ушко.

– Ты? – удивилась Лариса.

– Я! – шутливо приосанился Ренат. – Думаешь, не справлюсь?

– Здесь нет того, что мы ищем.

– А что мы ищем?

– Поместье Каста-Соле, – сказала она экскурсоводу. – Его хозяин собирал древние рукописи. Что-нибудь из его коллекции сохранилось?

Парень молчал, переваривая услышанное. Английский Ларисы никуда не годился.

– Тебе надо записаться на курсы языков, – поддел ее Ренат. – Ты поставила этого малого в тупик. Видишь, он в ступоре!

Она повторила свои слова, экскурсовод пустился в путаные объяснения. Его английский был получше, чем у Ларисы.

– Говорите по-итальянски, – сказал ему Ренат. – Я буду переводить сеньоре.

– О, да! Да! – обрадовался тот. – Да!

– Каста-Соле! – напомнила Лариса. – Монастырские хроники, манускрипты.

– После землетрясения почти ничего не осталось…

– Совсем ничего?

Они обменивались короткими фразами, Ренат переводил. Лариса изумленно поглядывала на него.

– Вот, – заявил парень и подозвал туристов к угловой витрине. – Два обрывка из Каста-Соле. Бухгалтерские записи францисканцев4. Учет продуктов, которые они производили в монастыре Модены и продавали на рынке.

– Зачем нам монастырская бухгалтерия? – недоумевал Ренат.

– Пока не знаю, – пожала плечами Лариса. – Что такое Модена?

– Город в Северной Италии.

– Там есть монастырь?

– Было несколько. Давно, – объяснил экскурсовод. – Сейчас неподалеку от Модены находится одно уцелевшее аббатство. Можете туда съездить. Очень живописное строение. Кстати, владелец Каста-Соле весьма дорожил своими раритетами. Я могу показать вам статью в римской газете, где он сокрушается по поводу потери уникальных манускриптов.

– Будьте любезны, – попросил Ренат.

– Статья вышла в начале прошлого века. Надо спуститься в подвал, в архив…

– Хорошо. Мы подождем.

Озадаченный экскурсовод ушел, а дотошные туристы переглянулись.

– Газета наверняка на итальянском, – вздохнула Лариса.

– Без сомнения. Вряд ли в Риме печатали русские издания. Не волнуйся, я переведу.

– С каких это пор ты знаешь итальянский?

– С нынешнего утра…

* * *

Тощий малый оказался довольно расторопным. Не прошло и четверти часа, как он вернулся с подшивкой пожелтелых газет.

– Здесь кто-то оставил закладку, – радостно сообщил он, раскрывая подшивку. – Видно, не только вас интересуют пропавшие рукописи. Вот статья…

Он пригласил туристов в комнату для персонала и добавил:

– Прошу вас, присаживайтесь и читайте. Это старинный «Римский вестник» за 1909 год.

– Посторонним запрещен доступ в архив? – осведомился Ренат. Хотя он и понимал итальянскую речь, но сам говорить не мог. Пришлось по примеру Ларисы прибегнуть к английскому.

– Разумеется! Таков порядок.

– Кто же тогда просматривал подшивку?

– Должно быть, моя коллега Мария показывала посетителям эту статью. Здесь нет ничего секретного. Обычные газеты того времени. После землетрясения вся мировая пресса писала о катастрофе в Мессине. У нас полно материалов подобного рода.

– Да, конечно…

– Давай переводи, – потребовала Лариса, усевшись за столик экскурсоводов.

Ренат уставился на заголовок указанной статьи… и обнаружил, что не воспринимает печатный текст так же свободно, как разговор.

Лариса нетерпеливо подняла голову.

– Ну что?

– Не идет, – признался Ренат и подозвал экскурсовода, который деликатно отошел в сторонку. – Вы можете прочитать это вслух?

– Я попробую…

Парень склонился над подшивкой и прищурился. У него было плохое зрение. Лариса уступила ему место за столом.

В статье тогдашний хозяин Каста-Соле поведал, что многие поколения его предков собирали древние рукописи, которые являлись ценными историческими реликвиями. Когда дом был разрушен, коллекция оказалась погребенной под развалинами и сильно пострадала. Удалось спасти лишь кое-какие фрагменты, которые затем были переданы в музей. Но больше всего владельца огорчила потеря хроник из монастыря Модены. Сеньор Саджино собирался детально изучить их, как вдруг разразилось стихийное бедствие. Отыскать важную часть монастырской рукописи, к большому сожалению, не удалось.

– О какой именно части идет речь?

– Тут пишется, что в рукописи монах-францисканец подробно изложил жуткое испытание, выпавшее на долю святой братии. Дескать, откуда ни возьмись, к стенам обители с грохотом подкатила гигантская железная повозка с трубой, откуда валил удушливый черный дым. Повозка тащила за собой еще три возка поменьше. Сам сатана управлял этим огнедышащим чудовищем, которое издавало громкие вздохи и рычание.

Монахи бросились закрывать ворота и сгрудились в храме, вознося молитвы и взывая о помощи. Несколько братьев, оцепеневших от ужаса, не смогли спрятаться и поневоле наблюдали, как из кошмарной повозки вышли слуги дьявола – с бритыми лицами, одетые в черное, – и направились к воротам. Благодаря усердной молитве затворников бесы не сумели проникнуть на территорию обители.

– Куда же они подевались? – спросила Лариса.

– Летописец сообщил, что демоны провалились сквозь землю, – улыбнулся экскурсовод. – Страшная сказка, не более.

– Однако владелец пропавшего манускрипта так не считал.

– Он относился к этому серьезно. Есть люди, которые придают значение разным антинаучным гипотезам и раздувают их, словно мыльные пузыри. Охотники за сенсациями! На деле же «сенсации» чаще всего оказываются обыкновенными фантазиями.

– А вы – приверженец чисто научной точки зрения?

– Я предпочитаю ходить по земле, а не витать в облаках.

– Похвально, – усмехнулся Ренат.

– Не думайте, что я противник фантазий. Если кому-то нравится верить в чудеса, он имеет на это право.

– Вы до конца дочитали статью?

– Осталось пару абзацев…

Экскурсовод вернулся к подшивке и удовлетворил любопытство посетителей. Автор далее излагал, что нашел в описании «огнедышащей железной повозки» сходство с современными ему поездами. Чем не паровоз и три вагона? Одержимый этой идеей, он начал наводить справки, рыться в архивах и наткнулся на поразительный факт: нынешняя железная дорога проходит по местности, где в прошлом стоял… францисканский монастырь. Правда, обитель была давно разрушена, еще в восемнадцатом веке.

– То есть он утверждает, что монахи видели несуществующий поезд, который шел по несуществующим рельсам? – уточнила Лариса.

– Как будто в то время ходили поезда! – воскликнул парень. – Полное отсутствие логики! Верно?

– Кого же перепуганная братия приняла за слуг дьявола? Машиниста, который вел состав, и его помощников?

– Бред сивой кобылы, – прошептал Ренат, понимая, что статья его зацепила. – Чушь собачья.

Экскурсовод не знал русского языка, но уловил смысл сказанного туристом и энергично поддержал его. Он был того же мнения. Мало ли что могло померещиться затворникам, которые изнуряли свою плоть постами, а дух – молитвами! Головной мозг человека, недополучая глюкозы и протеинов, дает сбой. Отсюда и «религиозный экстаз», и «чудесные видения».

Лариса сияла. Она нашла в статье то, чего ей не хватало для полноты картины.

– Несколько пазлов сложились, – пробормотала она, едва они с Ренатом вышли из прохлады музея на улицу.

– Фу-уу! Ну и жарища! – отдувался тот. – Я бы посидел в музее еще часок-другой.

– Там больше делать нечего. Помнишь, что я видела возле поместья? Ночью!

Ренат вспомнил ее слова о девушке, которую русский моряк вытащил из-под развалин.

– У нее в руке был сверток! – заявила Лариса. – Так вот… это были монастырские хроники! Именно та часть, которая исчезла. Бухгалтерские записи сохранились, а самое интересное пропало. Ирония судьбы! Невеста молодого Саджино держала манускрипт… и, возможно, собралась его читать… или читала… и в этот момент Мессину тряхнуло. Началось светопреставление. Девушка упала, на нее обвалился дом… она инстинктивно зажала рукопись в руке. С ней-то пострадавшую и откопал спаситель.

– Откуда ты знаешь?

– Глупый вопрос. Догадалась!

– Странное время выбрала невеста для чтения манускриптов. Пять часов утра. Да еще в чужом доме, – заметил Ренат.

– Дом был не совсем чужой. Во-первых, она собиралась стать в нем хозяйкой. Во-вторых, Саджино не делали тайны из своей коллекции. Наоборот, хвалились собранием редкостей. Может, в то утро девушке не спалось. Ее что-то мучило, тревожило…

– Предчувствие беды?

– Боюсь, этот Марио не все открыл читателям газеты. Зачем он вообще писал эту статью? Надеялся, что кто-нибудь откликнется? Рассчитывал все-таки отыскать рукопись, которая могла попасть в руки несведущих людей?

– Думаю, желающие поживиться обшаривали руины богатых вилл и прибирали к рукам все, что попадалось ценного. Кто мог им помешать?

– Выходит, Саджино не знал, что манускрипт был у девушки, которая…

– Кстати! О ком идет речь? Это был отец жениха или сам жених?

Лариса пожала плечами.

– Мне кажется, жених. Молодой человек пережил стресс, он уже не чаял застать свою возлюбленную живой… а тут на него сваливается радость встречи. Позже он начинает поиски манускрипта…

– … а спасенная невеста умалчивает, что пергамент у нее! – заключил Ренат. – Почему?

– Да, странно. Надо поговорить с дочерьми нынешнего владельца поместья, – предложила Лариса. – Им должна быть известна история семьи.

– Вряд ли они захотят вытащить на свет божий скелет из своего шкафа.

– Если их мать погибла из-за этого, им тоже грозит опасность.

– Ты связываешь смерть сеньоры Бьянки с пропавшей рукописью?

– Не совсем, но…

– Давай поговорим с самим адвокатом! – перебил Ренат, осекся, поднял вверх указательный палец и замер на месте. – Стоп!.. Адвокат Саджино!.. По-твоему, он еще жив?..

Глава 11


Ольга лежала, уткнувшись носом в ковер. Дышать было нечем, голова болела, тело одеревенело. Она с трудом поднялась на четвереньки. Дверь в спальню хозяина была приоткрыта. Оттуда лился свет лампы.

Ольга пыталась сообразить, что с ней случилось, как она оказалась на полу. Упала и ушиблась лбом? Кажется, она чего-то испугалась, хотела бежать, зацепилась ногой… Потом сознание помутилось, и она погрузилась в черноту…

Ольга ничего не могла вспомнить, кроме шагов на лестнице. Да! Были шаги…

– Шаги… – прошептала она, стоя на четвереньках.

В ушах звенело, перед глазами все плыло. Сколько времени она приходила в себя? Час? Полчаса? Несколько минут? Последнее, что она слышала, были стоны пожилого сеньора. Вероятно, ему опять снился кошмар.

Ольга оперлась о стену и поднялась на ноги. Коленки подкашивались. Она сделала пару шагов и заглянула в спальню. По спине побежали мурашки. Адвокат лежал на спине, неподвижный и бледный, как полог старинной деревянной кровати.

– Боже!.. – вырвалось у нее. – Нет!.. Только не это…

Каким-то первобытным чутьем, присущим всем живым тварям, она ощутила присутствие смерти. И похолодела. Не веря себе, Ольга подошла к хозяину и в ужасе наклонилась над ним.

– Сеньор Саджино… сеньор…

Тот даже пальцем не пошевелил. Веки его были плотно сомкнуты, губы сжаты, нос торчал вверх. Восковая рука уже начала остывать.

Ольга попятилась. Вторая смерть, когда в доме находились двое, – хозяин и она, – вызовет у полиции не просто подозрения, а уверенность, что муж последовал за женой не по своей воле. Ему помогли. И сделать это могла только прислуга.

Она в шоке уставилась на труп. Мысль о том, чтобы бежать, не пришла ей в голову. Ольга забыла о боли в затылке, о шагах на лестнице, – обо всем, кроме этого страшного безжизненного тела в кровати. Теперь ей не отвертеться! На нее повесят убийство, которого она не совершала. То, что сеньор Саджино убит, не вызывало у нее сомнений.

Две смерти подряд с минимальным промежутком… в одних и тех же условиях. Единственное отличие в том, что хозяйка скончалась днем, а ее супруг – ночью.

Ольга внимательно, насколько позволяло ее состояние, осмотрела постель и бездыханное тело. На одной из подушек покоилась голова трупа, вторая была небрежно брошена рядом. Ольга потянулась было машинально поправить ее, но отдернула руку. Нельзя ничего трогать!

Боль в голове напомнила о себе дурнотой и слабостью. Женщина еле держалась на ногах. Ее пошатывало. Не хватало рухнуть на кровать, где лежит мертвец…

Ольга тряслась в нервном ознобе. Она не знала, что делать. Кого вызывать?.. Доктора? Полицию? Службу спасения? Бедная госпожа Бьянка выглядела точно так же – бледная, осунувшаяся. Смерть застала ее во сне. То же случилось и с сеньором Саджино.

– Их унес дьявол… – пробормотала Ольга, осеняя себя крестом. – Дьявол…

* * *

В то время, как Лариса и Ренат читали в музее подшивку «Римского вестника», Ольгу допрашивал полицейский.

– Успокойтесь, вас никто ни в чем не обвиняет. Пока что вы свидетель…

Она качала головой и давилась слезами.

– Выпейте воды…

Ольга не могла держать стакан, так у нее дрожали руки. Все ее объяснения и оправдания звучали неубедительно. У нее не было доказательств своей непричастности к смерти хозяев. Но у криминалистов не было и прямых улик против нее.

– Сеньору Бьянку задушили подушкой, – заявил детектив, тот самый красавец с короткими курчавыми волосами.

Правда, сейчас Ольга не находила его привлекательным. Он смотрел на нее вприщур и не верил ее словам.

– За… задушили?..

– Есть заключение экспертизы.

– Это не я! Я… любила сеньору…

– От любви до ненависти один шаг. Она придиралась к вам? Капризничала? Оскорбляла?

– Нет… никогда…

– А как к вам относился покойный адвокат?

– Нормально. За все время, которое я работаю в Каста-Соле, у нас не возникало никаких ссор или недоразумений.

– Семейный врач показал, что Сеньор Саджино не жаловался на здоровье. Он оплакивал жену, но это не могло привести к смерти.

– Ему часто снились кошмары. Ночью я проснулась от звука его голоса. Мне показалось, он говорил с кем-то. Я испугалась и решила заглянуть в его спальню. Там никого не оказалось. Сеньор вскрикивал во сне, стонал и бормотал что-то непонятное. Потом я услышала шум на первом этаже и шаги…

– Чьи шаги?

– Не знаю, – всхлипнула Ольга. – Мне стало страшно! Я хотела убежать и спрятаться… но споткнулась, упала и ударилась головой. Я потеряла сознание и не помню, что происходило дальше.

Детектив сердито сопел. Перед допросом доктор осмотрел свидетельницу и подтвердил, что кроме шишки на лбу на ее затылке под волосами имеется небольшая припухлость.

– Я ничего не помню, – повторила женщина, прижимая к глазам бумажный платочек. – Ничего! Очнулась, когда хозяин уже… уже был… неживой…

– В доме находился кто-нибудь еще?

– Не знаю! Я не проверяла… Я была в ужасе от того, что… Я жутко боюсь покойников!.. А это уже второй труп… На меня нашло какое-то отупение. Я перестала что-либо соображать… Потом я опомнилась, вызвала доктора…

Детектив слушал ее нервное бормотание и прикидывал в уме, какие расчеты могли быть у этой немолодой служанки. Глупо убивать хозяев одного за другим, одним и тем же способом, при том, что она уже и так под подозрением. Какой у нее может быть мотив? Если у этой женщины проблемы с психикой, тогда ясно, почему ее поведение не укладывается в логические рамки. Но до сих пор на нее не было жалоб. По крайней мере, семейный врач не замечал за ней ничего странного.

– Вы утверждаете, что ночью кто-то проник в дом?

– Мне кажется, я слышала шаги…

– Сколько времени вы пролежали в коридоре без сознания?

– Понятия не имею…

– Вы говорите, сеньор Саджино кричал во сне?

– Такое случалось и раньше. Спросите у доктора…

– Он принимал снотворное?

– Иногда…

– Зачем вы вошли в его спальню?

– Хотела оказать помощь! – расплакалась Ольга. – Я не сразу поняла, что он…

Несмотря на испуг и слезы, она не путалась в показаниях. Детектив не спал всю ночь, он устал и был раздражен. В Мессине не часто убивают обеспеченную семейную пару, которая не имела неприятностей с законом. Дом не подвергся ограблению. Служанка не сбежала, осталась на месте преступления, вызвала доктора и дождалась полицию. Будь она убийцей, вела бы себя по-другому.

– Вы закрыли входную дверь перед тем, как лечь спать? – вздохнул детектив.

– Я всегда закрываю дверь на ночь…

– А окна?

– После смерти сеньоры Бьянки я слежу за этим.

– Одно из окон первого этажа было прикрыто, но не заперто.

– Возможно, я забыла его закрыть…

– Или нарочно оставили окно открытым.

– Нет!.. Клянусь вам!..

Криминалисты обнаружили примятую траву под окном, которое оказалось незапертым. Частички почвы с газона попали на подоконник и пол в холле. Получается, свидетельница не лжет. Она могла слышать шаги человека, который залез в дом через окно. Но если это был ее сообщник?

– Я не виновата! – рыдала Ольга. – Я ничего не видела… Я упала и ударилась головой… а когда очнулась…

– Все было кончено? – подытожил детектив. – Хорошо придумано. Складно.

– Это правда…

– Причина смерти сеньора Саджино еще не установлена. Похоже, его задушили подушкой, как и жену. Вам вполне под силу положить на голову спящему человеку подушку и прижать посильнее…

Глава 12


Антонио взял с тарелки трубочку с кремовой начинкой, сунул в рот и с удовольствием прожевал.

– Куда ты несешь десерт? Опять в девятый номер?

– Там живет сладкоежка, – улыбнулась Роза. – Он постоянно заказывает канноли.

– Русские много пьют и закусывают. Я не успеваю жарить шашлыки и выносить бутылки. А этот оказался любителем сладкого! У него приятная спутница. Интересуется историей Мессины. Она ищет следы своего родственника, который погиб здесь при землетрясении 1908 года.

– Вот как?

Роза торопилась вернуться в кухню. У нее там поспевали рисовые пирожки с мясом. У них с мужем – разные обязанности. Она обслуживает постояльцев, Антонио их развлекает, как умеет. Прогулки, рыбалка, барбекю, посиделки до утра. Роза встает рано, ложится поздно. Ей нужно хоть немного отдыхать, чтобы не свалиться с ног. Летний период – самый прибыльный. В разгар курортного сезона у супругов работы по горло. Зимой в Мессине наступает затишье, можно уделить время семье. У Розы с Антонио нет детей. Они планируют обзавестись потомством, когда выплатят долги.

– Пойду сосну часок, – зевнул Антонио. – Всю ночь возился с компанией, которая праздновала день рождения. Ребята упились до чертиков. Я обещал утром сводить их в горы, но вряд ли они очухаются. Дрыхнут как убитые.

– Ладно, поспи… только не долго. Сегодня после обеда уезжают молодожены из третьего номера. Отвезешь их на вокзал.

Роза быстрым шагом поднялась вверх по лестнице, а ее муж взял свежую газету и вышел во двор. Гамак в тени под деревьями – отличное место, где можно расслабиться. Он удобно устроился в гамаке, развернул газету и присвистнул:

– Загадочные смерти в тихом поместье…

Антонио думал, что вокруг никого нет, и не ожидал увидеть возле гамака Ларису.

– Читаете новости? – полюбопытствовала она.

– Черт! Вы застали меня врасплох! Выросли, словно из-под земли.

– Ренат спит, а я изнываю от скуки в номере. Он плохо переносит жару.

– Ничего, привыкнет. Роза понесла вам заказанные канноли.

– Знаю. Мы встретились с ней у двери. Я взяла у нее трубочки и поставила в холодильник. Ренат обрадуется, когда проснется. Сама я стараюсь не есть сладкого.

– Фигуру бережете? – понимающе кивнул Антонио.

– Веду здоровый образ жизни, – пошутила она, не отрывая глаз от газеты в его руках. – Кстати, мы посетили ваш музей. Впечатляет! Видели бухгалтерские записи францисканцев. А еще экскурсовод читал нам статью некого Марио Саджино, написанную сто лет назад для римской газеты. Занимательная статейка.

– Мне тоже попалась занимательная статейка, – заявил Антонио, тыча пальцем в заголовок на первой странице. – Полюбуйтесь! До чего дело дошло!

– Я не читаю по-итальянски. А в чем суть?

– Люди умирают, полиция бездействует… Пожилая чета, добропорядочные хозяева виллы скончались при странных обстоятельствах. Прислуга под подозрением, но следствие разрабатывает разные версии. Сначала жена, потом муж найдены в собственных постелях без признаков жизни.

– Как? – поразилась Лариса. – Я думала, в Италии преступность искоренили.

– Не смешите меня! Вы на Сицилии. А сицилийская мафия прогремела на весь мир. Коза Ностра – это вам не шуточки.

– Мафия! – ахнула она. – Точно! Я туплю, Антонио. Это из-за жары.

Лариса слушала возмущенный монолог хозяина отеля, когда ее пронзила догадка: Антонио работал смотрителем в музее… следовательно, он имел доступ к архиву.

Мужчина был увлечен своей обличительной речью и не сразу заметил, что постоялица поспешно шагает прочь. Он увидел, как развевается ее легкая юбка, и с сожалением вздохнул…

* * *

Ренат мирно посапывал под жужжание кондиционера. Его лицо выражало блаженство. Впрочем, Ларису это не остановило. Она подошла и бесцеремонно тряхнула его за плечо.

– Проснись, лежебока!

Ренат что-то промычал и повернулся на другой бок.

– Просыпайся! Иначе оболью холодной водой!

– Да что ж такое? Когда я, наконец, высплюсь? – сонно пробормотал он. – Что за отдых такой? Ни ночью, ни днем покоя нет…

– Ты был прав. Адвокат Саджино мертв!

– Царствие небесное…

– Его убили! Так же, как сеньору Бьянку!

– А?..

Ренат приоткрыл глаза. Он не понимал, чего от него хочет эта назойливая особа? Кто мертв? Кого убили?

– Хозяина поместья прикончили, – объяснила Лариса, усевшись на край его кровати. – Ночью! Когда мы бродили вокруг и представляли, как моряки после землетрясения откапывали девушку! За нами кто-то следил… и этот кто-то убил адвоката Саджино!

– Что?

– Мы там были и ничего не почувствовали! Ничего! Мы ослы! Тупицы!

– П-протестую… Я не осел… Я человек…

Она взяла с тумбочки початую бутылку минералки, набрала в рот воды и прыснула Ренату в лицо. Он привстал и выругался.

– Очнулся? – разозлилась Лариса. – То-то!

– Ты сбрендила? – обиделся он. – Дай мне поспать!.. Я после музея еле ноги приволок!

– Антонио, муж нашей хозяйки, – смотритель в музее, где мы были.

Ренат уставился на нее, как на сумасшедшую. Чего она добивается?

– Он сейчас валяется в гамаке и читает газету. Там написано про смерть хозяев Каста-Соле!.. У него хватило наглости прикидываться, что он ни при чем! Этот Антонио – настоящий аферист…

Ренат сидел в кровати и пытался вникнуть в смысл ее слов. Спросонья у него плохо получалось.

– Погоди… можно по порядку?

Лариса еще раз изложила свои мысли по этому поводу. Ренат слушал. Он был решительно не согласен, что они дали маху.

– Мы поставили себе другую задачу, – возразил он. – Ты хотела «увидеть», что происходило в поместье сто лет назад. Прошлое заслонило от нас настоящее. Мы не вундеркинды, Лара, чтобы вести сеанс одновременной игры.

– Мы должны были почувствовать смерть…

– В то утро, когда Мессина погибла, смерть была повсюду. Слишком много смерти! Мы не смогли отличить одно от другого.

– Ладно, убедил.

Лариса допила воду и со стуком поставила бутылку на тумбочку. Ренат вытер лицо уголком простыни и тряхнул головой. Сознание не прояснялось.

– Саджино убили? – переспросил он. – Обоих?

– А я тебе о чем толкую?

– Так я и знал…

– Антонио послал нас в музей, чтобы мы отыскали статью, в которой говорится о монастырских хрониках. Закладку в подшивке мог оставить он.

– Нарочно?

– Возможно, просто забыл… Хотя нет. Думаю, в его действиях есть какая-то логика. Только ему невдомек, что мы догадаемся об этом. Стоило мне увидеть у него в руках газету, – щелк! – возникло подозрение.

– Думаешь, у него есть свой интерес?

– Полагаю, да. Но в чем он заключается?

– Он следил за нами, – осенило Рената. – Пронюхал, что мы ходили в поместье.

Лариса придвинулась поближе и прошептала ему в ухо:

– Он убийца! Больше некому! Госпожа Бьянка заплатила жизнью за наше любопытство. А потом и ее муж! Это ужасно…

Мысли вихрем пронеслись в ее голове. Звонить в полицию бессмысленно. Никаких доказательств вины Антонио нет.

– Нас примут за идиотов, – кивнул Ренат, понимая ее растерянность. – Не стоит даже намекать. Никому! Ни одной живой душе! Иначе попадем впросак.

– Он отправил нас в музей, чтобы идти по нашему следу. Он не знает, кто мы… но чутье подсказало ему, что между нашим интересом к поместью Каста-Соле и рукописью есть какая-то связь.

– Чутье?

– Черт! Я показывала открытку с виллой Розе! Все ясно… Она проболталась мужу, тот сделал выводы…

– Он убил адвоката и его жену, чтобы те молчали? Что они могли рассказать?

– Полагаю, Антонио ищет пропавшую часть манускрипта.

– Зачем она ему?

– Вероятно, хроники представляют большую ценность для того, кто понимает…

– Мы живем под одной крышей с убийцей, – перебил Ренат. – Неизвестно, что у него на уме. Впрочем… это наши домыслы. Мы можем ошибаться.

– Тут все складывается один к одному. Теперь Антонио доберется до дочерей Саджино. Чтобы заставить их молчать. Или наоборот, чтобы они заговорили.

– Не факт, что сестры в курсе семейной истории.

– Убийце уже нечего терять. Где два трупа, там и четыре.

Они шептались, тесно прижавшись друг к другу. У Рената загорелись глаза. Отдых обещает быть активным и добавить адреналина в застоявшуюся кровь.

Два убийства, таинственный манускрипт – все это сплелось в тугой узел, который им с Ларисой предстоит если не развязать, то разрубить.

– Что будем делать дальше?

– Надо поговорить с дочерями Саджино прежде, чем до них доберется Антонио.

Ренат не был уверен, что злоумышленник не кто иной, как супруг хозяйки отеля, и поделился сомнениями с Ларисой. Та не стала настаивать на своем. Они сошлись во мнении, что кем бы ни был преступник, он следует какому-то плану…

4.Францисканцы – монахи католического нищенствующего ордена имени Святого Франциска Ассизского.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
22 mayıs 2016
Yazıldığı tarih:
2016
Hacim:
345 s. 59 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-095626-5
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu