Kitabı oku: «Norwegisch - Wort für Wort», sayfa 2
Wörter, die weiterhelfen
Für die folgenden drei wichtigen Ausdrücke, benötigen Sie keine Grammatikkenntnisse. Setzen Sie einfach ein passendes Wort aus den Wörterlisten ein.
Har du
Har du ...?
haar duu
Hast du ...?
Har De ...?
har dii
Haben Sie ...?
Har du kaffe?
haar duu kaffe
Hast du Kaffee?
Har du te?
haar duu tee
Hast du Tee?
Har du skjorter?
haar duu schurter
Hast du Hemden?
Har du frimerker?
haar duu friimärker
Hast du Briefmarken?
Mögliche Antworten sind:
Ja. / Nei.
jaa / näi
Ja. / Nein.
Es könnte sein, dass jetzt jemand denkt, Sie sprächen perfekt Norwegisch, und damit anfängt, Ihnen erst mal seine Lebensgeschichte zu erzählen.
Jeg vil
Jeg vil gjerne ha ...
jäi will järne haa
ich will gerne haben ...
Ich möchte ... haben.
Jeg vil gjerne ha te.
jäi will järne haa tee
ich will gerne haben Tee
Ich möchte Tee haben.
Jeg vil gjerne ha kaffe.
jäi will järne haa kaffe
ich will gerne haben Kaffee
Ich möchte Kaffee haben.
Möchten Sie etwas nicht haben, ersetzen Sie gjerne (gerne) durch ikke (nicht):
Jeg vil ikke ha kaffe.
jäi will ikke haa kaffe
ich will nicht haben Kaffee
Ich möchte keinen Kaffee haben.
Hvor er
Hvor er stasjonen?
wur äär ßtaschuunen
wo ist Bahnhof-der
Wo ist der Bahnhof?
Hvor er hotellet ...?
wur äär hotelle
wo ist Hotel-das
Wo ist das ... Hotel?
Hvor er toalettene?
wur äär tualettäne
wo sind Toiletten-die
Wo sind die Toiletten?
til høyre | till höüre | rechts |
til venstre | till wänßtre | links |
rett fram | rätt fram | geradeaus |
Achten Sie aber auch genau auf die Handbewegungen!
Hauptwörter
Wie im Deutschen haben norwegische Hauptwörter (Substantive) ein grammatisches Geschlecht.
grammatisches Geschlecht
Nicht immer stimmt das grammatische Geschlecht im Norwegischen mit dem Deutschen wie im folgenden Beispiel überein. Das grammatische Geschlecht der Hauptwörter wird immer angegeben.
hund (m) | hunn | der Hund |
sol (w) | suul | die Sonne |
land (s) | lann | das Land |
Übrigens gab es im dänisch geprägten bokmål ursprünglich kein weibliches grammatisches Geschlecht, so dass Wörter dieser Klasse wie männliche behandelt wurden. Das weibliche Geschlecht wurde nämlich aus den Dialekten sowie dem Altnordischen übernommen. Bis heute gibt es hier ein gewisses Durcheinander. Seit einer erneuten Reform ist nämlich das weibliche Geschlecht nicht mehr obligatorisch; man darf also wieder beide Formen benutzen. Dies gilt aber nicht in beide Richtungen: weibliche Wörter können auch die männlichen Endungen bekommen, aber nicht umgekehrt.
bestimmter Artikel
Der bestimmte Artikel (der, die, das) ist im Norwegischen eine Endung des Hauptworts. In der Mehrzahl gibt es nur eine Endung für alle drei grammatischen Geschlechter.
m | -en | -en | der |
w | -a | -a | die |
s | -et | -e | das |
Mz | -ene | -äne | die |
dag | daag | Tag | |
dagen | daagen | der Tag | |
kone | kuune | Frau | |
kona | kuuna | die Frau | |
barn | barn | Kind | |
barnet | barne | das Kind | |
gater | gaater | Straßen | |
gatene | gaatäne | die Straßen |
unbestimmter Artikel
Den unbestimmten Artikel gibt es nur in der Einzahl, er lautet für die drei Geschlechter:
m | en | en | ein |
w | ei | äi | eine |
s | et | et | ein |
en dag
en daag
Tag
ei kone
äi kuune
Frau
et barn
et barn
Kind
männliche Hauptwörter
Typische Endungen männlicher Hauptwörter sind z. B. -dom, -er, -else, -het, -itet, -ikk, -ist, -nad, -ning, -sjon, -ur. Darüber hinaus gibt es noch weitere typische Endungen.
EN | -EN | -ER | -ENE |
en fisk | fisken | fisker | fiskene |
en fißk | fißken | fißker | fißkäne |
ein Fisch | der Fisch | Fische | die Fische |
en hage | hagen | hager | hagene |
en haage | haagen | haager | haagäne |
ein Garten | der Garten | Gärten | die Gärten |
Berufsbezeichnungen auf -er gehen wie folgt:
EN | -EN | -E | -NE |
en baker | bakeren | bakere | bakerne |
en baaker | baakären | baakäre | baakärne |
ein Bäcker | der Bäcker | Bäcker | die Bäcker |
weibliche Haupwörter
Weibliche Hauptwörter enden in der Regel auf -ing, -inne, und viele auf -t, -e.
EI | -A | -ER | -ENE |
ei skål | skåla | skåler | skålene |
äi ßkool | ßkoola | ßkooler | ßkooläne |
eine Schale | die Schale | Schalen | die Schalen |
ei gate | gata | gater | gatene |
äi gaate | gaata | gaater | gaatäne |
eine Straße | die Straße | Straßen | die Straßen |
sächliche Hauptwörter
Sächliche Hauptwörter enden auf -døm-me, -i, -eri. Dazu kommen noch die Ableitungen von Tätigkeitswörtern, wie „Sprung“ (von „springen“). Der angehängte Artikel -et (das) wird nur wie e ausgesprochen. Eple und eplet sind also in der Aussprache gleich.
ET | -ET | – | -A / -ENE |
et hus | huset | hus | husa / husene |
et huuß | huuße | huuß | huußa / huußäne |
ein Haus | das Haus | Häuser | die Häuser |
Mehrsilbige sächliche Hauptwörter gehen so:
ET | -ET | -ER | -ENE |
et vindu | vinduet | vinduer | vinduene |
et winduu | winduue | winduuer | winduuäne |
ein Fenster | das Fenster | Fenster | die Fenster |
et eple | eplet | epler | eplene |
et eple | eple | epler | epläne |
ein Apfel | der Apfel | Äpfel | die Äpfel |
unregelmäßige Mehrzahlformen
Einige Hauptwörter bilden die Mehrzahl unregelmäßig.
Einzahl | Mehrzahl | |
and | ender (w) | Ente |
ann | enner | |
bok | bøker (w) | Buch |
buuk | bööker | |
bonde | bønder (m) | Bauer |
bunne | bönner | |
fot | føtter (m) | Fuß |
fuut | fötter | |
høne | høns (w) | Huhn |
hönne | hönß | |
hånd | hender (w) | Hand |
honn | henner | |
håndkle | håndklær (s) | Handtuch |
honnklee | honnkläär | |
kne | knær (s) | Knie |
knee | knäär | |
kraft | krefter (w) | Kraft |
kraft | krefter | |
krå | krær (s) | Ecke |
kroo | kräär | |
ku | kyr (w) | Kuh |
kuu | küür | |
natt | netter (w) | Nacht |
natt | netter | |
mann | menn (m) | Mann |
mann | menn | |
rand | render (w) | Rand |
rann | renner | |
rot | røtter (w) | Wurzel |
ruut | rötter | |
stad | steder (w) | Stadt |
ßtaa | ßteeder | |
stand | stender (w) | Stand |
ßtann | ßtenner | |
stang | stenger (w) | Stange |
ßtang | ßtenger | |
strand | strender (w) | Strand |
ßtrann | ßtrenner | |
tang | tenger (w) | Zange |
tang | tenger | |
tann | tenner (w) | Zahn |
tann | tenner | |
tre | trær (s) | Baum |
tree | träär | |
tå | tær (s) | Zehe |
too | täär | |
øye | øyne (s) | Auge |
öüe | öüne |
Bei nachfolgenden Wörtern ist die Einzahl identisch mit der Mehrzahl:
angrep (s) | angreep | Angriff |
besøk (s) | beßöök | Besuch |
eventyr (s) | ewäntüür | Märchen |
feil (m) | fäil | Fehler |
forhold (s) | forholl | Verhältnis |
høve (s) | hööwe | Gelegenheit |
kreps (m) | kreepß | Krebs |
mus (w) | muuß | Maus |
mygg (m) | mügg | Mücke |
sild (w) | sill | Hering |
ski (w) | schii | Schi |
sko (m) | ßkuu | Schuh |
spiker (m) | ßpiiker | Nagel |
ting (m) | ting | Ding |
våpen (s) | woopen | Waffe |
Verwandtschaftswörter
bokmål
en far | faren | Vater |
en faar | faaren | |
fedre | fedrene | Väter |
fädre | fädräne | |
en bror | broren | Bruder |
en bruur | bruuren | |
brødre | brødrene | Brüder |
brödre | brödräne | |
en sønn | sønnen | Sohn |
en ßönn | ßönnen | |
sønner | sønnene | Söhne |
ßönner | ßönnäne | |
en mor | moren | Mutter |
en muur | muuren | |
mødre | mødrene | Mütter |
mödre | mödräne | |
en søster | søsteren | Schwester |
en ßößter | ßößtären | |
søstre | søstrene | Schwestern |
ßößtre | ßößträne | |
en datter | datteren | Tochter |
en datter | dattären | |
døtre | døtrene | Töchter |
dötre | döträne |
Und nun alles nochmal in nynorsk:
nynorsk
ein far | faren | Vater |
äin faar | faaren | |
fedrar | fedrane | Väter |
fädrar | fädrane | |
ein bror | broren | Bruder |
äin bruur | bruuren | |
brør | brørne | Brüder |
bröör | brörne | |
ein son | sonen | Sohn |
äin ßon | ßonnen | |
søner | sønene | Söhne |
ßönner | ßönnäne | |
ei mor | mora | Mutter |
äi muur | muura | |
mødrer | mødrene | Mütter |
mödrer | mödräne | |
ei syster | systera | Schwester |
äi ßüüßter | ßüüßtära | |
systrer | systrene | Schwestern |
ßüüßtrer | ßüüßträne | |
ei dotter | dottera | Tochter |
äi dotter | dottära | |
døtrer | døtrene | Töchter |
döttrer | dötträne |