Kitabı oku: «Первое правило семьи Райс», sayfa 4

Yazı tipi:

К этому времени лорд Кеттер разошелся не на шутку – умело ослабил завязки лифа на моем платье, и рукава соскользнули с плеч. К тому же я оказалась придавленной к кровати крепким мужским телом, в Райар Кеттер принялся покрывать мою шею поцелуями, так и норовя добраться до моих губ.

Но, несмотря на всю пикантность ситуации, я ничего не почувствовала. Лишь досаду от того, что он…

Он мешал мне сосредоточиться, потому что я судорожно пыталась скрыть не только свой дар, но и замаскировать ауру прятавшегося под кроватью короля Имгора.

– Кхе-кхе! – со смешком кашлянул один из солдат, и вот тогда я вполне натурально завизжала.

– Вон отсюда! Убирайтесь! – кое-как выбравшись из-под лорда Кеттера, я запустила в вошедших тяжелой и пропахшей сыростью подушкой.

А затем и второй.

И тут же, смутившись под мужскими любопытными взглядами, принялась натягивать рукава платья, борясь с непокорным лифом – ох уж этот лорд Кеттер, и когда только успел! – пока не заметила…

Демоны! Первая подушка лежала у ног того самого мага, который за несколько дней до этого досматривал наш караван.

– Пошли вон отсюда! – вновь приказала ему и остальным дрогнувшим голосом.

– Королевским приказом… – начал было один из солдат.

– Прочь! – взвизгнула я.

– Дорогая моя, не стоит так кипятиться, – подал голос лорд Кеттер.

– Молчи! – прошипела я на своего «мужа». Его акцент нас погубит! – А в чем, собственно говоря, дело?! – обратилась к солдатам, избегая смотреть на мага. – По какому праву вы сюда ворвались?

Пока один из солдат объяснял мне, что они разыскивают беглого преступника, который, предположительно, скрылся в этом заведении, маг уставился на обшарпанную стену.

Смотрел на нее крайне внимательно, и я изо всех сил понадеялась, что он увидит именно то, что я собиралась ему «показать».

Он должен почувствовать отголоски Высшей магии, а потом ощутить портальное заклинание, которое вело из соседней комнаты в здание напротив.

После чего маг должен сделать верные выводы. Понять, что к пропаже беглеца королевской наружности мы совершенно непричастны.

– И что же вы видели, милая? – вместо этого маг повернулся ко мне. Скрипучий голос наводил на мысль о плохо смазанной рессоре. – Вы несомненно должны были что-то почувствовать. Любая, даже начинающая магичка…

Как бы тщательно я ни скрывала свою ауру, он все-таки определил наличие у меня магического дара.

– Но я ничего не почувствовала, – ответила ему. – Мой муж… Мы женаты совсем недавно, и Стефан знает, как меня отвлечь.

«Стефан» уверенно поцеловал меня за ухом. От ласкового прикосновения по телу разбежалась приятная волна, поэтому я решительно повернулась к лорду Кеттеру и потянулась к его губам.

И пусть это был мой в жизни первый поцелуй и я вовсе не предполагала, что все произойдет при подобных обстоятельствах, но если уж играть, то играть до конца!

Маг еще немного постоял, и я чувствовала на себе его тяжелый взгляд. Какое-то время он смотрел, как мы самозабвенно целуемся, после чего все же ушел и Ищеек своих увел. Наверное, в бордель – обитель вечного праздника и телесных развлечений.

Что же касается лорда Кеттера – вот и он пусть тоже катится со своими поцелуями в тот самый бордель!

Потому что стоило последнему солдату покинуть нашу не слишком гостеприимную для них комнату и закрыть за собой дверь, как я оттолкнула своего слишком увлекшегося «мужа», после чего залепила ему пощечину.

Тот уставился на меня с недоумением. Нахмурил брови.

– Ваше поведение переходит все границы приличия! – возмущенно заявила я, увидев, куда именно он смотрел. На мое правое плечо, где россыпь родинок складывалась в знак полумесяца. – Вы явно переиграли, лорд Кеттер! Так что не быть вам актером, это вообще не ваше!

Нервно натянула сползший рукав, затем вновь принялась за шнуровку, чувствуя, как трясутся пальцы.

– Разве? – удивился он. – Но я все-таки твой муж, Мири! Как мне, по-твоему, следовало себя вести?

Попытался было мне помочь со шнуровкой, но я не позволила.

– В следующий раз держите свои руки при себе, если не хотите с ними расстаться! – рявкнула на него. – Вы должны были изображать моего мужа, а не пытаться им стать. И почему это у вас… Почему у вас такой довольный вид?!

– Потому что это оказалось несказанно приятно изображать твоего мужа, Мири! – заявил мне самонадеянный лорд Кеттер. – Уверен, будь ситуация чуть более благоприятной, ты бы тоже… Тебе бы тоже понравилось!

Второй пощечины ему все же удалось избежать, потому что из-под кровати уже лез, покряхтывая, истинный король Центина.

– Полно вам, дети мои! – вид Имгор имел совершенно некоролевский. Светлая туника была вся в грязи – уверена, пол под кроватью последний раз мыли задолго до первого прихода в наш мир Трехликого. На рыжей бороде – моя иллюзия успела спасть – клочья пыли. – Сейчас не самое подходящее время для ссор.

Я собиралась ему возразить, но тут в комнату заявились Брасс и Кай и сообщили нам, что солдаты с магом покинули постоялый двор.

Неожиданно за мужскими спинами вспыхнуло ярко-синее кольцо портала, из которого в переполненную комнатушку шагнул еще один маг в черном.

На это я, вытаращив от неожиданности глаза, едва не приложила его боевым заклинанием. Хорошим таким заклинанием, чтобы не сразу очухался!..

Потому что меня охватили панические мысли. Я решила, что мой план провалился, маг Ийседора все разнюхал и теперь явился по нашу душу.

Но Имгор Гервальд все же успел меня остановить. Причем в последнюю секунду.

– Погоди, дитя мое! – воскликнул он. – Не нужно, это наш друг!

И я погодила, пробормотав, что нельзя вот так появляться без предупреждения! Да еще и в подобном виде!..

Потому что о вышедшем из портала мужчине можно было сказать лишь то, что он высокий и худой, – так как вместо лица у него клубилась Тьма, полностью скрывая его черты.

И еще он был некромантом, уверена! Высшим – я чувствовала идущие от него темные и тяжелые магические вибрации.

На миг мне стало нехорошо, потому что таких, как он, я никогда еще не встречала. Заодно я прекрасно понимала, что некромант намного опаснее королевского мага, и я бы с ним не справилась, несмотря на всю папину науку.

– Ты все-таки пришел, друг мой! – шагнул король навстречу прибывшему с довольной улыбкой, нисколько не смущенный его страшной маской. – Спасибо тебе!

– Немного задержался на площади, – голос, измененный Тьмою, прозвучал хрипло. – Нашлось чем заняться. Ваше величество!..

Он поклонился Имгору Гервальду, но свою маску снимать не стал. Оглядел комнату и уставился на меня. На это я, поежившись под давящим взглядом некроманта, принялась спешно приводить себя в порядок.

– Благодарить будете позже, – добавил некромант. – Как только я доставлю вас в безопасное место.

Легкое движение руки, и в комнате появилось еще одно кольцо пространственного перехода.

– Прошу, ваше величество! – произнес маг.

Но король уходить не спешил, решив в очередной раз поблагодарить еще и меня.

– Нужно поспешить, – напомнил ему Райар Кеттер. Посмотрел на меня, улыбнулся: – Скоро увидимся, Мири! – после чего исчез за Имгором в синих сполохах портала.

Из заговорщиков в комнате остался лишь некромант. Склонив голову, глядел на меня сквозь Тьму.

– Хороший дар. Очень яркий и очень сильный, – неожиданно изрек он. – Так что не стоит растрачивать его зря! Советую сейчас же убираться из этого места. Скоро здесь будет полным-полно Ищеек, которые не успокоятся, пока не поймут, как именно сбежал Имгор Гервальд и кто ему в этом помог. Кстати, это ты взломала купол на Ратушной площади?

Внезапно я догадалась, куда именно он смотрел. Демоны побери лорда Кеттера, расшнуровавшего мое платье!..

– Не понимаю, о чем вы говорите, – пробормотала я, подтягивая лиф повыше, одновременно пытаясь поправить спавшие рукава.

Маг едва слышно усмехнулся.

Впрочем, выяснять подробности он не стал. Пожал плечами, после чего шагнул в синее пламя и исчез следом за королем и лордом Кеттером.

Портал померцал еще пару секунд и тоже пропал. Схлопнулся в синюю точку, оставив меня с друзьями и тревожными мыслями.

Но кем бы ни был этот некромант, он оказался прав – нам нужно убираться отсюда как можно скорее!

– Знаешь, кто он такой? – через пару минут поинтересовался Брасс, явившись следом в мою комнату.

Развалился на кровати, словно у себя дома, пока я спешно складывала вещи. Гребешок, книга по Высшей Магии, шаль – то, что успела вытащить вчера вечером.

Заодно меня порядком потряхивало, потому что накатило осознание содеянного.

Мы только что помогли скрыться государственному преступнику, в чем я принимала самое активное участие. И это несмотря на то, что папа с детства вдалбливал мне в голову четыре правила нашей семьи!

Но я слишком быстро позабыла о его науке. Вместо этого обманула Ищеек и задурила королевскому магу голову. Прорезала купол, выпустив пленника, изменила Имгору внешность, а затем еще и пробила портал прямиком в бордель!

Не удержавшись, сдавленно усмехнулась. Бордель, конечно, был «вишенкой» на торте!

За все, что я совершила, не только лишают магии, заковав навсегда в кандалы из мегелита, но еще и вешают вдоль дороги.

Или же рубят головы, или… Вариантов много, выбирай – не хочу!

Да и Кая с Брассом тоже не поблагодарят. Хотя вряд ли им что-то угрожало, так как искать будут мага с сильным даром.

– Вот же Тьма! – пробормотала я чуть слышно.

– Нет, это была не Тьма, – с ленцой в голосе отозвался Брасс, уверовавший в нашу неуязвимость. – Я его узнал. Разглядел перстень на его руке.

– Какой еще перстень? Кого ты узнал? – переспросила я, хотя догадалась, что Брасс говорил о некроманте.

Но все уже было собрано, и пора уходить, да и остальным сказать, чтобы они здесь не задерживались.

– Очень древний. Наверное, фамильная реликвия или какой-то артефакт. Я его заприметил еще тогда, когда он подписывал документ о моем отстранении от учебы.

– Погоди! – выдохнула я изумленно. – Ты хочешь сказать…

Неужели маг, чье лицо скрывала Тьма и кто смотрел на меня внимательно, заинтересовавшись сперва куполом, а потом слабо зашнурованным лифом платья, был не кем иным, как… деканом Академии Магии Изиля?!

– Уверен, это был магистр Джей Виллар! – жизнерадостно сообщил мне Брасс.

Глава 4

Стоило меня увидеть, как в ее зеленых глазах появилось отчаяние.

Словно до этого в жизни леди Аннариты Вейр все было прекрасно – и трехэтажный особняк на склоне самого высокого холма Изиля с видом на королевский дворец, и бросающаяся в глаза роскошь обстановки – шелковые ковры, бархатные портьеры, изящная мебель из вишневого дерева, тисненные золотом обои, – и вышколенная армия слуг.

Ее жизнь была ясна и приятна, но ровно до тех пор, пока в ней не появилась собственная дочь, которую она лично «похоронила» в небольшой деревеньке на севере Центина четырнадцать лет назад.

Вот только та неожиданно воскресла и постучала в ее двери, грозя принести с собой все мыслимые и немыслимые беды и разрушения.

Увидев отчаяние на лице мамы, мне захотелось ее утешить. Сказать, что мое появление ни в коем случае не причинит ей вреда. Разве я могла причинить боль тому, кого люблю?

Но я промолчала.

Смотрела на нее, дожидаясь решения, не имея ни малейшего понятия, позволит ли мама мне остаться или же сию минуту выставит вон.

…В дом лорда и леди Вейр я пришла по той простой причине, что мне больше некуда было податься, а оставаться на улицах, на которых полным-полно магов и солдат короля Ийседора, я посчитала слишком опасным.

Правда, сперва я нашла Академию Магии Изиля.

Долго искать не пришлось, серые шпили ее корпусов я заметила сразу же, стоило завернуть за дворцовый холм.

Академия была обнесена каменной стеной лишь немного ниже, чем городские укрепления, и вход в нее был один, но за центральные ворота меня так и не пропустили.

Зато я выяснила, что вступительные экзамены начинаются через два дня. Нет, записываться заранее не нужно, надо лишь явиться вовремя и не забыть принести с собой документы.

На этом было все, и мне пришлось возвращаться в город.

На обратной дороге я трижды натыкалась на патрули, и каждый раз у меня проверяли документы. Повезло, магов в патрулях я не встретила, но стало понятно, что бродить по улицам мне не стоит.

Но как мне по ним не бродить, если все приличные постоялые места, где я могла бы остановиться на пару дней, были заняты, а в неприличных ночевать я не собиралась?

Вожатый Трегольд с Каем и Брассом все же остались в «Бойцовом петухе», но мне туда ход был заказан.

Еще немного подумав, я отыскала дом Вейров. Решила, что терять мне все равно нечего, прогонят так прогонят!

Назвалась дальней родственницей леди Вейр и написала маме короткую записку, после чего принялась дожидаться аудиенции в небольшой приемной под присмотром пожилого слуги.

Сидела, сложив руки на коленях, заодно придерживая свой мешочек с вещами, заодно пытаясь понять, почему не чувствую в этом доме отголосков магических заклинаний.

От отца я слышала, что Вейры не были магами, но моя мама… Неужели ее нет в этом роскошном особняке с мраморными колоннами у входа?

Вышколенные слуги на мои вопросы отвечать не собирались, поэтому я ждала, с замиранием сердца прислушиваясь к звукам огромного дома.

Думала о том, что мамы вполне может здесь и не быть.

Кто знает, вдруг она перебралась в сельское имение, подальше от городской жары?

Или же не захотела меня видеть, ведь между нами лежало целых четырнадцать лет разлуки? Либо, того хуже, ее здесь нет, а задержка вышла из-за того, что меня вот-вот сдадут магам Ийседора.

Те вначале посадят меня в Центральную Тюрьму, а затем отрубят голову вместо беглого короля Имгора. Его плаха так и стояла неразобранной, я видела ее издалека, пока бродила по Изилю!

О чем я только не думала, сидя в маленькой комнатке на первом этаже особняка Вейров!..

Но вместо мрачного пророчества, которое я сама себе сделала, в комнату вошла все еще молодая, удивительной красоты женщина в парчовом платье цвета слоновой кости и с настороженным взглядом синих глаз.

Моя мама.

Я сразу же ее узнала – пусть детские воспоминания поистерлись, но у нас в Калинках хранилось множество ее портретов.

Подскочила, прижимая к себе мешок с вещами. Затем мысленно охнула и положила его на стул. Собиралась уже ее обнять, но…

Не стала.

Стояла и молчала. Смотрела на нее, потому что мама тоже не спешила мне навстречу.

У нее были удивительно красивые и гармоничные черты лица. Пышный белоснежный воротник оттенял черноту ее волос и оливковую смуглоту кожи. В строгой прическе леди Вейр поблескивали бриллиантовые заколки, а серебряная шнуровка лифа подчеркивала осиную талию.

– Аньез! – наконец, выдохнула она. – Признаться, не ожидала, ведь столько лет прошло!.. Но ты уже совсем взрослая!

Затем снова замолчала, явно раздумывая, как со мной поступить.

– Расскажи мне, – попросила она.

Тонкие наманикюренные пальчики сжимали и комкали батистовый платочек, который она то и дело подносила к глазам, слушая о моей жизни в Калинках и путешествии в Изиль. Единственное, я опустила детали бегства короля Имгора и свое непосредственное в этом участия.

Наконец мама убрала платок от лица, но ее глаза оказались сухими.

– Хорошо! – сказала мне. – Так и быть, ты сможешь остаться в этом доме, но только если станешь беспрекословно соблюдать все правила нашей семьи.

– Конечно, мама! – отозвалась я, наслаждаясь подзабытым вкусом этого слова.

Столько лет я мечтала если не очутиться в ее объятиях, то хотя бы вдохнуть ее запах, который тщетно искала во всех садах и на лугах Калинок!

– Правило первое, Аньез! Ты не должна перечить ни мне, ни Эммериху, моему мужу, ни его сыну Тагору. Слушайся во всем и держи свое мнение при себе, особенно при лорде Вейре. Если захочешь выговориться – скажешь мне обо всем позже. Наедине.

Кивнула.

– Мне все понятно.

– Правило второе. Тебе придется позабыть о том, что ты – моя дочь. Для всех Аньез Райс давно умерла, поэтому я скажу мужу, что в столицу приехала моя дальняя родственница. Сиротка, у которой не осталось никого, кроме меня. – Задумалась на секунду. – Мы с кузеном не поддерживаем связь уже много лет, но, кажется, у него были дети. Я выдам тебя за его дочь.

– Да, тетя! – отозвалась я, заслужив мамин кивок.

– Значит, ты приехала поступать в Магическую Академию. Когда у тебя экзамены?

– Послезавтра. Я очень надеюсь, что…

– Конечно же, ты поступишь, – перебила она. – Не сомневаюсь, что он… – Тут мама запнулась, а я подумала, что не произносить имя моего отца, скорее всего, окажется одним из правил этого дома. – Уверена, он хорошо тебя подготовил. К тому же, если тебе досталась хотя бы часть моих или его способностей…

Аннарита Орейга была одной из лучших целительниц в Академии Магии Изиля, отец рассказывал. И еще о том, как он полюбил ее с первого взгляда и мама быстро ответила на его чувства.

Иногда я думала: уж не из-за того ли, что молодому лорду Двейну Райсу принадлежали обширные земельные владения на юге Центина, огромный особняк в столице и несколько семейных предприятий?

– При Академии есть неплохое общежитие, – добавила мама. – Будет разумно, если после поступления ты переедешь туда.

– Конечно, ма… То есть тетя!

Она снова кивнула.

– Я буду звать тебя Мири. Миринда Орейга, моя двоюродная племянница.

С трудом, но я подавила смешок. Это было то самое имя, которое я назвала лорду Кеттеру!

– У меня остались кое-какие связи, – продолжила мама. – Если будет нужно, я сделаю тебе новые документы на это имя. Но это еще не все, Мири! Есть третье и самое главное правило нашей семьи. Магия в этом доме категорически запрещена.

– Как это, запрещена? – растерялась я. – Неужели совсем?! – спросила жалобно.

– Эммерих терпеть не может магов. Не буду вдаваться в подробности, но скажу сразу, что тебе не стоит испытывать на себе его гнев.

– Хорошо, тетя! – покорно отозвалась я, пытаясь представить, каково это – прожить столько лет с человеком, который отрицает одну из важнейших твоих составляющих.

Дар, полученный от Трехликого.

Если честно, представлялось с трудом.

– Отлично, Миринда! Я прикажу подготовить для тебя гостевую комнату, где ты сможешь привести себя в порядок. А эту тряпку, твое платье, стоит сию же минуту сжечь. Я пришлю тебе нормальную одежду.

Вообще-то это было ее старое платье, но я промолчала, вспомнив первое правило дома Вейров.

– К тому же тебе не помешает принять ванну, – добавила мама, наморщив маленький носик. – И вот еще, ни слова о Двейне Райсе!

Кивнула.

Как я и думала, это стало четвертым, последним правилом, и у мамы их набралось ровно столько же, сколько и у отца, имя которого в этом доме оказалось под запретом.

– Та часть моей жизни давно умерла и похоронена на ужасном деревенском кладбище в той ужасной деревне, – неожиданно произнесла она. – И я не собираюсь больше встречаться с призраками своего прошлого.

Папа вовсе не был призраком, но, помня о четырех правилах семьи Вейр, я снова промолчала.

И продолжала молчать, когда молодая светловолосая служанка в строгом платье отвела меня в просторную гостевую спальню на первом этаже.

В комнате были зеленые с золотыми узорами обои, бежевые шторы, массивная дубовая кровать с полупрозрачным балдахином, письменный стол и большой шкаф, в который горничная уложила ту малость из одежды, что я захватила из Калинок.

Теплую шаль и пару запасных сорочек, а больше с собой у меня ничего не было.

В углу комнаты стояло изящное трюмо, в зеркале которого отразилась растерянная девица с нахмуренными бровями.

Миринда Орейга. Она же – Аньез Миринда Райс.

Отец говорил, что лицом я пошла в мать, но сейчас я думала о том, что особого сходства между нами не заметила. Быть может, если только овал лица и цвет волос, но мы с ней были совершенно разными.

Еще немного об этом поразмышляв, я подошла к окну – решила полюбоваться чудесным видом на внутренний дворик, выложенный разноцветной мозаикой.

Оказалось, в Изиле уже вовсю цвели розы. Вот и в доме Вейров они взбирались по декоративной решетке, обвивая изящную беседку из розового мрамора в центре дворика. Внутри нее стояли низкие диваны с мягкими разноцветными подушками и инкрустированный столик.

Неподалеку я заметила бассейн с золотистыми рыбками.

Все это было настолько красиво, что захватывало дух и начинало казаться, словно я попала в чей-то сказочный сон.

Тут явилась служанка и разрушила «сновидение», сказав, что ванна уже готова.

После часа блаженства мне помогли облачиться в присланную мамой новую сорочку и в светлое с кружевными оборками платье, после чего затянули шнуровку лифа настолько туго, что я едва могла дышать. Взмолилась о пощаде, но мамина пожилая камеристка, явившаяся в комнату с резной шкатулкой из красного дерева, была непреклонна.

Никаких поблажек, заявила мне. Талия у приличной девицы должна быть такой тонкой, чтобы кавалер мог обхватить ее двумя ладонями.

На это я пробормотала ругательство, озвучив, куда идти кавалеру с его ладонями, но камеристка сделала вид, что не расслышала.

Служанки тем временем принялись расчесывать мне волосы, затем долго мучали, закалывая их шпильками – никакой магии в доме Вейров! – в сложную прическу, которую, наконец, камеристка украсила жемчужными нитями из той заветной шкатулки.

Маму я увидела лишь перед ужином, и она заметно нервничала.

Снова напомнила мне о четырех правилах семьи Вейр, а я в очередной раз пообещала ей, что не стану демонстрировать семейное упрямство Райсов в этом доме.

Но мамино волнение передалось и мне.

Наверное, потому что я услышала, как зашелестел гравий подъездной дорожки, а потом возле парадного крыльца остановился экипаж. Хлопнула входная дверь, раздались тяжелые шаги, и вот уже язвительный мужской голос принялся отчитывать привратника за его нерасторопность.

Оказалось, из города вернулись лорд Вейр со своим сыном, и вскоре нам пришло время подняться в большую столовую, находившуюся на втором этаже.

Дожидаясь в мамином обществе появления мужчин семьи Вейр – детей в новом браке Трехликий им не дал, – я чувствовала себя не в своей тарелке.

Наверное, эта тарелка была маминой, потому что я носила ее одежду. На мне было ее чудесное платье, которое оказалось впору, а шнуровку я ослабила сама, улизнув из-под надзора камеристки. К тому же на шее у меня красовалась нитка жемчуга, а на ногах надеты расшитые бисером мамины туфельки.

Так как садиться за стол до прибытия лорда Вейра и его сына оказалось запрещено, я стояла возле мамы у входа в столовую и думала…

Размышляла о том, зачем я на такое подписалась. Быть может, мне все же стоило остаться в городе?

И тут же почтительно склонилась перед худым, желчной наружности мужчиной в дорогом суконном камзоле.

У лорда Эммериха Вейра оказались мелкие и неприятные черты лица. Среднего роста, плечистый, он уставился на меня пронзительным взглядом, а затем даже нацепил на нос пенсне.

Наверное, чтобы получше меня рассмотреть.

Я же, опустив глаза под его оценивающим взглядом, вновь принялась размышлять…

Зачем я здесь?!

Наверное, потому что слишком долго тосковала по маме и, обретя ее вновь, не собиралась так быстро терять. Поэтому склонилась еще ниже, позволяя лорду Вейру вдоволь на меня насмотреться.

Да и сама разглядывала его исподтишка.

Седина уже брала верх над его когда-то темными волосами. Часть из них давно покинула лорда Вейра, оставив глубокие залысины на его черепе. К тому же у Эммериха Вейра оказалась странная привычка поднимать верхнюю губу, показывая ряд узких острых зубов.

Неожиданно я поняла, кого он мне напоминал.

Крысу.

Опасную и способную укусить исподтишка, заразив ворохом болезней: высокомерия, гордыни и презрения, потому что он смотрел на меня именно так!

Его молодая копия, правда, без залысин, – Тагор Вейр – тоже окинул меня оценивающим взглядом. Все рассмотрел, все пересчитал, вплоть до последней косточки в моем теле, а заодно и измерил на глаз все мои округлости.

– Это моя племянница Миринда, – запнувшись, произнесла мама, невозможно красивая в пепельно-сером платье со слишком откровенным вырезом.

Впрочем, мягкие полушария ее груди скрывало массивное бриллиантовое колье. На смуглом лице мамы играл неестественный румянец, а губы были выкрашены в красное.

От мамы пахло не только экзотическими духами, но и… С детства привыкшая сталкиваться с подобным недугом, я давно уже почувствовала характерный запах крепкого алкоголя.

– Спасибо, тетя! – пробормотала в ответ. – Вы были настолько добры, когда согласились приютить меня в своем до…

– Приютить?! – рявкнул лорд Эммерих Вейр, да так громко, что я едва не подпрыгнула. – Мой дом никогда не станет пристанищем для нищебродов и попрошаек всех мастей!

Я выдохнула изумленно. Отшатнулась, и кровь горячей волной прилила к щекам. Собралась было возразить, что никакая я не попрошайка, но поймала умоляющий взгляд мамы.

– Молчи! – шевельнулись ее красные губы, и я вспомнила о данном ей обещании.

Конечно же, первое правило этого дома – не перечить. Ни ей, ни лорду Вейру.

Поэтому присела еще ниже и покорно опустила глаза, выслушивая, что думал Эммерих Вейр о тех, кто не в состоянии себя прокормить и пользуется добротой богатых родственников, оставаясь под их кровом, вкушая их пищу и спя на их простынях.

– Знаешь ли ты, Миринда Орейга, как много и тяжело мне приходится работать, чтобы моя семья ни в чем не нуждалась? – ядовитым голосом поинтересовался он.

– Я догадываюсь, лорд Вейр! – униженная, прошелестела я в ответ.

– Понимаешь ли ты, что находишься в этом доме только по моей милости?

На это я подумала, что милосердие явно не было его коньком. Но кивнула и продолжала кивать, пока он читал мне нотации.

Закончил их лорд Вейр поучительным рассказом о том, что во времена правления Регнара III, деда нынешнего короля, попрошайкам отрубали руки, а когда рук не оставалось, то вешали на городских фонарях.

Теперь же – только милостью короля Ийседора я все еще жива.

Это было настолько несправедливо, что я с трудом сдержалась, чтобы ему не возразить.

Но лорд Вейр продолжал говорить, не давая мне вставить ни слова. Твердил о несказанной милости Ийседора, который, заняв причитавшийся ему по закону трон, наконец-таки навел в стране порядок.

Но попрошаек все равно нужно уничтожать всеми доступными способами.

Наконец, замолчал.

– Когда у тебя экзамены? – спросил у меня.

– Послезавтра, – ответила ему, с трудом разлепив губы. – Но я сию же минуту покину ваш дом, лорд Вейр! Вам не стоит об этом беспокоиться, и вряд ли вы наткнетесь на мой труп на фонаре, если король Ийседор все-таки передумает. Никакая я не попрошайка и собираюсь работать, как только закончу академию. Но даже сейчас я вполне способна себя прокормить. – Потому что Вожатый Трегольд сделал мне отличное предложение, но я понимала, что не смогу совместить учебу с охраной его каравана. – Так что я не собираюсь вас объедать или же спать на ваших простынях.

Мама побледнела. Тагор усмехнулся.

Лорд Вейр склонил голову:

– Можешь остаться, – неожиданно произнес он, – но только в том случае, если будешь строго следовать правилам моего дома, Миринда Орейга! Здесь запрещено пользоваться магией. Мне наплевать на твой дар, но если я узнаю… Если до меня дойдет, что ты нарушила это правило, то я сделаю все, чтобы тебя лишили магии. И вот тогда посмотрим, каким образом ты сможешь себя прокормить. Бордель – отличное место для таких, как ты!

Затем повернулся, уселся во главе стола и спокойным голосом приказал подавать ужин.

Подавленная и приниженная, я уселась на мягкий стул с зеленой обивкой, не обращая внимания на изысканные блюда, которые принялись подавать нам лакеи.

Едва прислушиваясь к тому, что говорил лорд Вейр, я прятала лицо за завитыми локонами прически, время от времени ловя на себе заинтересованные взгляды сводного брата.

Размышляла, уж не встать ли мне сию секунду, после чего попрощаться с мамой – лорд Вейр, несомненно, даже не заметит моего ухода, – затем отыскать свою старую одежду и отправиться в «Веселую Вдову», единственное место, в котором я нашла свободную комнату на ночь.

Но вдова-трактирщица и правда была веселой, а гости ее заведения приняли меня за очередную «девочку» для развлечений и недоумевали, почему я развернулась и ушла, отказавшись за пару медяков познать с ними прелести плотской любви.

Или же мне проглотить обиду и остаться вместе с мамой?

Думая об этом, я пялилась в фарфоровую тарелку, угрюмо рассматривая положенное на нее крылышко фазана под каким-то экзотическим соусом.

Но так и не притронулась к деликатесу. Мысль о еде вызывала у меня отвращение. Того и гляди, объем лорда Вейра, и мне придется отрабатывать долг в борделе!..

Впрочем, все было донельзя просто – я находилась в этом доме ради мамы, которую куда больше интересовало содержимое ее бокала, чем то, что происходило в столовой.

А если еще точнее, то ради себя.

Мне так не хватало ее все эти годы, и, чтобы побыть с мамой, я была готова терпеть даже язвительный голос этой… крысы, который разносился по просторной, с золотыми люстрами и канделябрами столовой.

Решив, что он уже достаточно поиздевался надо мной, старший Вейр перекинулся на свою жену, словно та была подушкой для его смоченных в яде сомнительного остроумия игл.

Мама, впрочем, никак не отреагировала.

Вяло улыбаясь, она задумчиво поглаживала бриллиантовое ожерелье. Затем принялась рассматривать отполированные ногти. Допила второй бокал, и подоспевший лакей тотчас же подлил ей терпкого хасторского.

Отзывалась невпопад, когда лорд Вейр задавал ей вопросы, пока, наконец, он не оставил ее в покое. Тогда-то мама взялась за вилку и что-то съела с фарфоровой расписной тарелки.

Тут лорд Вейр прошелся по магам, которым, как оказалось, в Центине законы не писаны, после чего заговорил с сыном о делах.

Из-за прошлого холодного лета и неурожая соседний Хастор увеличивал импорт зерна, и торговая компания лорда Вейра получила несказанно выгодный заказ – доставить в западное королевство большую партию пшеницы, что, несомненно, грозило обернуться для Вейров солидной прибылью.

Но подобный контракт добавлял хозяину дома тревог.

Опасения внушали пираты, которых в Срединном Море развелось немерено – вешать их, не перевешать! – а Северный Морской Путь, во многих местах все еще покрытый льдом, был слишком длинным и не менее опасным.

И еще то, что мятежный Имгор, сбежавший с собственной казни, по слухам, отправился как раз на запад.

Тогда-то я навострила уши.

– Боюсь, разногласия с Хастором ставят под угрозу все поставки из Центина. Если слухи подтвердятся, то наше королевство может разорвать дипломатические отношения с западным соседом. А любое политическое охлаждение всегда крайне невыгодно отражается на торговле.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
01 kasım 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
310 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
Serideki Birinci kitap "Правила семьи Райс"
Serinin tüm kitapları

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları