Kitabı oku: «Проклятие рода Драконов», sayfa 2

Yazı tipi:

– Как вода стекает по волосам и уходит обратно в реку, так и невинность твоя покидает тебя, чтобы дать новую жизнь.

Элисса невольно поморщилась, когда вода попала на кожу и потекла по волосам, пропитывая их прохладной влагой. Несколько капель упали на ленту, оставив тёмные пятна на ткани. Эдрин аккуратно выпрямил сестру и отпустил, лишив её поддержки. Она услышала, как брат отошёл в сторону, и ощутила лёгкий приступ паники. Звук всплеска воды возвестил о присутствии ещё одного человека, вошедшего в воду. Он встал напротив Элиссы и надел ей на голову тяжёлый плотно сплетённый венок, от которого исходил едва уловимый нежный аромат золотых лилий. Стебли бархатистыми ворсинками уцепились за волосы, не давая возможности венку упасть.

– Я – Эдрин из рода Виноделов, вручаю тебе мою сестру – Элиссу,– произнёс Эдрин, встав позади сестры и развязывая узел ленты у неё на затылке.

– Я – Ярэк из рода Охотников,– новоиспечённый жених взял невесту за руки, и девушка почувствовала на его ладонях шероховатость от мелких царапин.– Беру на себя заботу об Элиссе из рода Виноделов.

Эдрин, наконец, справился с узлами, и лента скользнула с глаз девушки. Она увидела перед собой высокого черноволосого юношу. Он был красив, широк в плечах, хорошо сложен и подтянут. Все девушки, которых знала Элисса, сходили с ума по его красоте и высокому положению среди жителей Утёса, но она знала его слишком хорошо, чтобы не поддаться его обаянию.

– Ярэк,– фальшиво улыбнулась она.– И почему я не удивлена?

– Может потому, что мы созданы друг для друга?– самодовольно улыбнулся он в ответ.

Элисса промолчала, театрально закатив глаза, давая понять, что не разделяет его мнение. Ярэк счёл её молчание, как покорность и вывел её из реки, направившись в центр поляны. Эдрин с лентой в руках поплёлся за ними следом.

– Я собрал для тебя самый большой букет лилий и сплёл их в этот венок. Поэтому он толще и красивее, чем у других,– гордо изрёк Ярэк невесте на ухо.

– То-то я думаю, почему у меня голова отваливается от тяжести,– съязвила Элисса, стерев с лица жениха хвастливую улыбку.

– Мне нравится твоя дерзость. Именно из-за этого я и выбрал тебя. Ты не такая, как все эти девчонки, которые так и норовят получить от меня венок.

– Я должна быть польщена?

– Завтра ты станешь моей женой,– сквозь зубы процедил Ярэк, крепко сжав её ладонь,– и тогда тебе придётся подчиниться мне. Мы отправимся в замок Утёса, и ты больше никогда не увидишься со своим братцем-фермером.

Элисса невольно вздрогнула:

– Мы Виноделы,– гордо вздёрнула она подбородок.

– Мне, что Фермеры, что Виноделы. Низший класс,– он фыркнул.– Больше ты к ним относиться не будешь.

Девушка не нашлась с ответом. На Поляне разразился настоящий хаос из шума и неразберихи. Толпа встречала образовавшиеся пары радостными криками. Ярэк, сияя широкой улыбкой, принимал поздравления. Лорд Утёса напутствовал будущих супругов и говорил утешительные слова несостоявшимся невестам.

Элисса едва ли его слушала, выискивая среди людей Каиру. Вместо неё, она заметила Алесию в обществе одного из юных Охотников. Её голову украшал венок. Подруга счастливо улыбалась жениху, она всегда мечтала заполучить в мужья кого-нибудь из рода Охотников. Женева стояла в стороне рядом с отцом, опустив голову. Это означало, что завтра она не присоединиться к остальным в качестве невесты. Эдрина обступили родственники Ярэка и что-то говорили ему, а он растерянно кивал в ответ. Наконец её взгляд упал на миниатюрную рыжеволосую девушку.

– Каира,– окликнула её Элисса и высвободила ладонь из руки Ярэка.– Увидимся завтра, мне ещё нужно сплести для тебя венок,– сказала она ему и помчалась к подруге.

2

Венок

Элисса сидела на кровати, подобрав под себя ноги. В руках она крутила только что сплетённый венок из полевых цветов, которым должна покрыть голову суженого перед церемонией. Синие лепестки усыпали подол ночной сорочки, но Элисса не обращала на это внимание. Она задумчиво смотрела на разложенный рядом белоснежный наряд. Когда-то давно платье принадлежало матери, в нём она двадцать лет назад обменялась венками с отцом. А завтра ей предстоит надеть его на собственную свадьбу. С Ярэком.

Элисса вспомнила его самодовольную улыбку и в гневе кинула свой венок на пол. Её взгляд упал на сплетённые между собой золотые лилии, лежащие на туалетном столике. Она вскочила с кровати и схватила подношение Ярэка. Взяв цветок за головку, Элисса яростно потянула его, пытаясь вытянуть из венка. Лилия не поддалась, плотно сплетясь с другими цветами и цепляясь за стебли мелкими, как ворсинки, шипами. Всего чего она добилась, это оторвала лепесток.

– Чтоб тебя сожрал дракон,– в сердцах воскликнула она и, обхватив венок обеими руками, с силой дёрнула его в разные стороны, ни на что особо не надеясь.

Плетение слегка ослабилось, что несколько обрадовало Элиссу, придав ей сил. Накинув халат и обув туфли, она взяла подсвечник с горящей свечой и выскользнула из комнаты.

Убедившись, что Эдрин находится у себя в спальне, Элисса, стараясь не шуметь, проскочила мимо его комнаты и вышла на улицу. У виноградников она задержалась и оглянулась на дом. В окне спальни брата одиноко мерцал огонёк свечи. Девушка тяжело вздохнула и, поспешив к калитке, скрылась за ней в темноте улицы.

Эдрин сидел за столом, пытаясь читать книгу при свете танцующего язычка пламени – единственным источником света в комнате. Время близилось к полуночи, но сон никак не шёл, а ведь завтра предстоял важный день – обмен венками – и ему необходимо изучить все правила церемонии. Слова упорно не хотели связываться в предложения, а предложения в строки, мысли то и дело мешали сосредоточиться. Это последняя ночь, проведённая в доме с сестрой. После свадебного обряда девушка уедет к мужу, и он, Эдрин, останется здесь совсем один. Возможно, она будет жить в замке лорда – родственники Ярэка с достоинством говорили ему, что Элиссе повезло с Ярэком. Скоро он, как лучший представитель своего рода поступит на служение к лорду Утёса, где ему и его молодой супруге предоставят собственные комнаты.

Юноша невольно кинул взгляд на золотую шёлковую ленту, которая аккуратно лежала на столе, сложенная в несколько раз. Ещё сегодня он этой лентой завязывал сестре глаза, а уже завтра ему придётся связать ею запястья Элиссы и Ярэка, соединив вместе их жизни.

Звук закрывшейся двери, раздавшийся в тишине, вывел его из размышлений. Эдрин удивился, кто мог прийти в такой поздний час? Он поднялся из-за стола и, взяв свечу, вышел из комнаты. В доме было тихо, что озадачило его ещё больше: это означало, что кто-то покинул дом. Но кроме сестры и его самого здесь никого не было.

Юноша выглянул за дверь, вглядываясь в темноту ночи. За калиткой мелькнула фигура в белом с крохотным мерцающим огоньком. Элисса, догадался Эдрин. Но куда и зачем она отправилась в это время? Он затушил свечу, чтобы не быть замеченным, и последовал за ней.

Сестра уверено шла по дороге вперёд в сторону Поляны невест. Эдрин старался ступать по траве вдоль заборов, чтобы идти как можно тише, и прятался в тенях деревьев. Замедляя ход, он пытался не упустить из вида быстро удаляющееся пятнышко света.

На Поляне девушка остановилась и обернулась, заставив Эдрина застыть за деревом у последнего дома. На мгновение ему показалось, что сестра его заметила, но Элисса отвернулась и поспешила к реке. На берегу огонёк застыл на месте. Девушка установила подсвечник со свечой на траву и опустилась на песок.

«Что же ты задумала?»– пронеслось у Эдрина в голове.

Прятаться дальше не было ни возможности, ни смысла. На Поляне невест не росли деревья и кусты, за которыми можно было бы укрыться. Юноша немного помедлил, прежде чем решился раскрыть своё присутствие.

Элисса сидела к нему спиной, занятая каким-то делом, и не заметила приближения брата.

– Элисса,– окликнул он. В тишине голос его прозвучал громче, чем он хотел.

Девушка, застигнутая врасплох, резко вскочила на ноги, опрокинув подсвечник. Свеча коснулась влажной земли и погасла. Окружившая Элиссу темнота, скрыла её волнение и страх.

– Эдрин?– дрожащим голосом спросила она, удивляясь, что вообще способна говорить.– Что ты тут делаешь?

– Хотел спросить тебя о том же,– ответил брат, заметив, что сестра завела руки за спину, словно что-то прятала от его глаз.

Он быстрым шагом подошёл к ней и, схватив за руки, увидел, что она сжимала развалившийся венок Ярэка.

– Ты расплела венок?– Эдрин озадачено смотрел на лилии, неплотно свитые вместе. Несколько цветков сиротливо лежали на берегу.– Так нельзя. Зачем ты это сделала?

– Подумаешь, всего-то выдернула из него несколько цветов,– небрежно бросила Элисса, потирая зудящие ладони.– Я ведь не знала, что из-за этого он весь рассыпется. Я думала, что его будет просто сплести обратно, но у меня ничего не выходит. К тому же я исколола себе все руки. Я и не представляла, насколько они колючие.

– Конечно, нет,– ответил Эдрин, забирая у неё венок.– О чём ты только думала? Стебли золотых лилий не похожи на знакомые тебе полевые растения. Они покрыты мелкими шипами-крючками, похожими на ворсинки, которые помогают цветам пробиваться сквозь скалы. Они не видны, но глубоко впиваются в кожу и остаются там ещё долгое время, вызывая жжение и невыносимый зуд. Именно поэтому их плетут женихи, чтобы показать своей избраннице, на что они готовы ради неё.

– И что мне теперь делать?– Элисса виновато опустила голову, сплетя пальцы рук между собой.– Не могу же я отправиться на церемонию с таким венком? Ты поможешь мне заплести его обратно?

– А как же иначе?– Эдрин обречённо вздохнул.– Этому нас обучали в школе. А ты всё ещё моя сестра.

– Что бы со мной не случилось, я навсегда останусь твоей сестрой,– девушка обняла брата.– Я не перестану любить тебя, даже если покину тебя завтра.

Эдрин обвил её одной рукой и прижал к себе, положив подбородок ей на плечо.

– Ты навсегда останешься в моём сердце, и можешь на меня положиться, сестрёнка. Ты ведь будешь меня навещать?

– Обязательно.

Они оба знали, что это не так, но такая маленькая ложь грела их души. Они стояли так ещё некоторое время, словно мысленно прощаясь друг с другом. Хотя, возможно, так оно и было. Завтра она покинет брата, оставит его одного в отцовском доме. Больше некому будет помогать ему на виноградниках, делать вино, договариваться с торговцами. Он останется совсем один, и от осознания этого, у Элиссы защемило сердце.

Наконец Эдрин отстранился.

– Уже поздно, идём домой,– прошептал он.– Тебе нужно смазать ладони, чтобы убрать покраснение и зуд, и отдохнуть – завтра у тебя важный день. А мне нужен свет, чтобы переплести венок.

Элисса подобрала выпавшие лилии и кинула их в реку. Течение подхватило золотисто-коричневые цветы и понесло прочь от берега.

– Зачем ты это сделала?– брат озадачено посмотрел на сестру.

– Я подумала, что река унесёт их, и никто этого даже не заметит,– небрежно пожала плечами Элисса. Подняла с земли подсвечник с потухшей свечой и взяла брата под руку.– Пойдём.

– Так для чего ты расплела венок?– нарушил молчание Эдрин, когда они проходили виноградники.

Элисса ответила не сразу. Её взгляд скользнул по невысоким деревцам, подвязанным к деревянным опорам. Лозы буйно расползлись по проволоке, скрывая в листве незрелые гроздья винограда.

– Ярэк хотел поразить меня и сделал очень объёмный венок. Он был слишком тяжёлым для меня. Настолько, что у меня затекла от него шея. Что же будет на церемонии, когда придётся носить его целый день, пока мы не пустим его по реке? Я лишь хотела убрать несколько цветов, чтобы избежать дискомфорта от его ношения.

– Только не подумала, как будешь возвращать его первоначальный вид,– пробубнил Эдрин, рассеяно вертя в руках то, что осталось от венка.

– Прости,– Элисса выдавила виноватую улыбку и, выскользнув из-под его руки, вскочила по ступеням крыльца.

– А мне ещё слова церемонии заучить нужно.

Сестра пропустила это замечание мимо ушей и, отворив дверь, зашла внутрь. Она решила составить компанию брату и остаться на кухне. В комнату ей возвращаться не хотелось, там всё напоминало о том, что сегодня её последняя ночь, проведённая в отцовском доме. Элисса зажгла несколько свечей и расставила подсвечники на столе, чтобы осветить как можно больше пространства, но их света всё равно не хватало.

Эдрин разложил рассыпающийся венок на поверхность стола и опустился на стул, придвинув его вплотную. Элисса присела напротив и, задумчиво наблюдала за братом, склонившегося над букетом золотых лилий. Переплетая между собой стебли, он то и дело потирал зудящие ладони. Заметив это, девушка поморщилась, вспоминая навязчивое жжение при прикосновении к цветам. Чувство вины перед Эдрином в очередной раз наползло на неё. Если бы она не распустила венок, ему не пришлось бы сейчас заплетать его обратно, царапая руки.

– Ты говорил, что у нас есть мазь,– она стремительно поднялась со стула.

– В стеклянной баночке в шкафчике с лекарствами,– не отвлекаясь от работы, ответил Эдрин.

Элисса взяла одну свечу и пошла к шкафам. Открыв дверцу, она быстро отыскала нужную баночку и повернулась к брату. За его спиной на стене плясали причудливые тени, развивая воображение.

– Тебе бы тоже не помешало воспользоваться ею,– сказала она, возвращаясь к столу.

Элисса отвинтила крышку и понюхала лекарство, почувствовав лёгкий аромат луговых трав. Она знала, что мама сама собирала лекарственные растения и готовила из них бальзамы. Она принадлежала к роду Лекарей до того, как встретила их отца. Иногда она брала с собой маленькую Элиссу, но девочка мало что помнила о травах. Её больше занимали истории о прекрасной леди Ариолле и её возлюбленном Тильде из рода Драконов, которые так часто рассказывала мама.

– О чём задумалась?– Эдрин оторвался от занятия и поднял любопытный взгляд на сестру.

– Вспомнила маму,– призналась она, поставив банку на стол.

Элисса набрала мазь и принялась втирать в ладони. Эдрин кивнул и вернулся к своему занятию. Образ матери почти стёрся из его памяти, остались лишь малые крохи воспоминаний о ней. Близнецам было пять, когда её забрала неизвестная болезнь.

– Что бы ты сделал, если бы меня похитил дракон?– неожиданно спросила Элисса, вновь обратив на себя внимание брата.

– Почему ты спрашиваешь?– удивился он.– Всё ещё веришь в драконов? Разве ты хоть раз видела их?

Элисса отрицательно покачала головой.

– В наших землях никогда не появлялись драконы,– Эдрин отложил венок и накрыл ладонью кисть сестры.– Потому что их не существует. Это лишь легенды.

– А если Каира права, и, чтобы они прилетели, их нужно призвать? В наших книгах об этом нет ни слова. Может, поэтому они и не появлялись в Утёсе.

– И ты поверила её словам?– Эдрин ласково улыбнулся.– Элисса, даже если драконы всё ещё живы и прячутся в своём Драконьем замке, они не прилетят сюда за тобой. Какой в этом смысл? Зачем им похищать тебя? Ты же их не призывала, да и не знаешь как.

– Ты прав,– девушка деликатно высвободила руку из ладони брата.– Глупости всё это. Наверное, я просто нервничаю из-за предстоящей церемонии. Давай, я вотру тебе мазь.

– Я ещё не закончил,– Эдрин кивнул на венок,– а ты иди, отдыхай. Уже далеко за полночь. Днём тебе нужно хорошо выглядеть, и для этого тебе необходимо выспаться. А за меня не переживай, я справлюсь сам.

Элисса поднялась со стула, обошла стол и, склонившись над братом, поцеловала его в лоб:

– Не засиживайся до рассвета. Спокойной ночи, братишка.

– И тебе приятных снов,– Эдрин улыбнулся.

Элисса направилась к спальне, но у порога обернулась, чтобы ещё раз посмотреть на брата.

– Прости, что всё так вышло. Я люблю тебя,– сказала она прежде, чем зашла в комнату и закрыла за собой дверь.

3

Ритуал

Сколько она себя помнила, здесь всегда шёл дождь, а солнце никогда не выходило из-за свинцовых туч, и этот день не был исключением. Хотя из-за постоянных сумерек за окном, трудно было сказать день сейчас или раннее утро. Ветер завывал и проникал сквозь трещины в оконных рамах, разнося холод, пронизывающий до костей, по всему помещению. Огонь в камине давно погас, унеся с собой приятное тепло, каменные стены и щели не способствовали его удержанию в комнате.

Эрмина привыкла к постоянному стуку капель по карнизу и крыше, но мириться со сквозняками никак не желала. Она плотнее закуталась в тёплое одеяло, не желая подниматься с нагретой постели в холод спальни.

– Эрмина,– в комнату вошёл брат, не потрудившись перед этим постучать. Но у него и не было такой привычки, поэтому девушка давно свыклась с его манерами.– Прости, что разбудил тебя.

– Я уже не спала,– она недовольно высунула из-под одеяла белокурую голову и посмотрела на высокого юношу, застывшего в изножье кровати.

Брат задумчиво смотрел на что-то, что крутил в руках. Любопытство взяло верх, и Эрмина села. Поёжившись от холода, она натянула одеяло на плечи и закуталась в него плотнее.

– Ты мне что-то принёс, Рэм? Подарок?– спросила девушка, вытягивая шею, чтобы рассмотреть предмет в его руках. Обычно брат никогда ничего ей не дарил.– Неужели, Юрай посетил нас раньше времени?

По его хмурому виду, она поняла, что не угадала.

– Надеюсь, это стоило того, чтобы врываться в мою спальню в такую рань?

– Да, и боюсь, тебе он не придётся по душе,– ответил брат, кинув «подарок» ей на кровать.

До неё донёсся едва уловимый сладковатый аромат горной золотой лилии. Эрмина застыла, нервно сжав края одеяла. Она не могла отвести озадаченного взгляда от одинокого светло-коричневого с золотым переливом цветка, выделяющегося на фоне белоснежной ткани простыни. Зелёный стебель его казался бархатистым из-за ворсинок, настолько острых, что при прикосновении легко впивались в человеческую кожу и оставались там надолго, принося зуд и жжение.

– Где ты его нашёл?– дрожащим голосом спросила она, осознавая, что ничего хорошего этот цветок в себе не несёт.

– Я был прав: подарок тебе не понравился,– иронично заметил брат.– Его принесло течением к подножию нашего замка,– своими словами, юноша лишь подтвердил догадки сестры.

– Ты ходил к реке?– Эрмина подняла глаза на брата.

– Мне пришлось. Ты ведь знаешь, что её невозможно игнорировать,– Рэм мрачно смотрел на цветок.– Она ведь и тебя разбудила, я прав?

– Сколько цветов прибило к нашему берегу?– девушка невольно потянулась к лепесткам, но вовремя одёрнула руку.

– Я нашёл один. Эта лилия вырвана из свадебного венка. Мы оба понимаем, что это означает, Эрмина.

– Она призвала дракона. Зачем она это сделала?– печально спросила девушка, не ожидая от брата ответа.– Мы жили в тишине и покое столько лет, а теперь…

– Теперь дракон должен забрать эту деву,– резко оборвал стенания сестры Рэм, уперевшись руками в спинку кровати.– Значит, ей нужна твоя помощь. Ты не имеешь права отказать.

– Да с чего она вообще взяла, что драконы всё ещё существуют?– возмущённо воскликнула Эрмина.– Их никто не видел более шестнадцати лет. Может они все вымерли?

– Их убили, и ты сама это знаешь,– спокойно заметил брат.

– Да, но не всех,– голос её стих.

– Не всех,– подтвердил Рэм,– но об этом знаем только мы.

– А что если дракон не прилетит за ней?

– Твои предположения не имеют значения,– в голосе Рэма она почувствовала нотки недовольства, что несколько убавило её пыл.– Неважно, откуда она узнала о драконах и как их призвать. Ты должна быть там. Это твоя обязанность.

– Но почему я, а не ты?– запротестовала Эрмина.

– Потому что проклятие Драконов может снять девушка только с чистой душой, а я на неё совсем не похож,– юноша улыбнулся сестре, он больше не сердился на её негодования.

– А если речь не обо мне, а о невесте?– предприняла последние попытки сестра.– Разве она не может быть чистой невинной душой, способной разрушить проклятие?

– Возможно,– Рэм устало вздохнул,– но у нас нет времени, чтобы проверять. Поэтому, поднимайся, соня: тебе нужно отправиться в путь как можно скорее.

Эрмина недовольно застонала и нехотя опустила ноги на холодный каменный пол, промахнувшись мимо прикроватного коврика.

– Но я ещё ни разу не покидала наши земли,– она стремительно одёрнула ноги. Рэм, заметив это, подал ей туфли.– Как далеко она живёт?

– Я точно не знаю. Думаю, ты найдёшь дорогу, если будешь следовать вдоль реки против течения. Судя по свежести цветка, девушка кинула его в реку в полночь, значит, обмен венками состоится сегодня на закате. Тебе нужно успеть до того, как их запястья начнут перевязывать лентой, иначе будет слишком поздно. Поэтому советую тебе поторопиться.

– Но ведь ещё не рассвело,– в доказательство своих слов Эрмина кинула взгляд на окно, за которым кроме пелены дождя ничего не возможно было разобрать.

– Тебе-то откуда знать? Солнце никогда не балует нас своим присутствием.

– Я успею,– заверила Рэма сестра, поднимаясь с кровати. Она скинула одеяло с плеч и поёжилась.– Оставишь меня одну? Мне нужно переодеться.

Брат кивнул и, захватив с собой цветок, направился к двери.

– И с чего эти невесты решили, что нужны дракону?– роясь в шкафу, спросила Эрмина, заставив юношу обернуться.

– Не знаю. Сама спроси, как только увидишь деву, так неразумно поступившую.

– И что мне с ней потом делать?– Эрмина, прижимая к груди тунику, посмотрела на брата.

– Понятия не имею,– пожал плечами Рэм и вышел из комнаты.

Элисса стояла перед зеркалом в ожидании брата, пытаясь унять дрожь в руках. Она не сводила глаз со своего отражения, но не видела себя, глубоко погрузившись в свои мысли. Совсем скоро она покинет дом навсегда, и неизвестность будущего пугала её.

Чтобы не помять мамино платье с длинными рукавами-воланами, она не решалась присесть. Оно было немного коротковато и тесно в груди и бёдрах – Элисса была не такой маленькой и хрупкой, как мама – но другого девушка позволить себе не могла. Распущенные волосы свободно струились по спине. Как только брат украсит её голову венком, образ невесты будет закончен, и они отправятся на Поляну невест.

Словно предугадав, о чём думала сестра, в комнату вошёл Эдрин с венком в руках. Он заметно нервничал, хоть и пытался скрыть своё беспокойство.

– Ты готова?– спросил он и улыбнулся отражению сестры.

– Не знаю, можно ли к этому быть готовой,– ответила Элисса, повернувшись к нему.

Эдрин подошёл и аккуратно надел венок. Девушка почувствовала его тяжесть, стебли вцепились в волосы. Осознание неизбежного пронзило её горечью и печалью.

– Тогда пошли.– Эдрин предложил сестре руку, но она не спешила уходить.– Теперь ты станешь женой Охотника, и тебе не придётся больше выращивать, собирать и давить виноград.

– Это всё придётся делать тебе. Как ты справишься один на виноградниках? Тебе нужен хоть кто-нибудь в помощь.

– Папа ведь справлялся, когда мама умерла,– пожал плечами юноша, застыв с протянутой рукой.– Значит, и я справлюсь.

– У него были мы,– возразила Элисса.– А ты останешься совсем один.

– Не волнуйся за меня,– он опустил голову и закрыл глаза, прядь каштановых волос упала на лоб.– Тебе не обо мне надо беспокоиться. А я что-нибудь придумаю. Выберу невесту через пару лет, надену ей венок.

– Как твои руки?– она взяла брата за руки и развернула их ладонями вверх. Отметив, насколько кожа на них покраснела и опухла, она ощутила укол вины.– Мне так жаль.

– Не стоит. Скоро пройдёт,– отмахнулся Эдрин, мягко высвобождая свои руки.– Это был хороший опыт.

– Спасибо тебе за венок,– Элисса обняла его.– Ты лучший брат на свете. Ты ведь это знаешь?

– Я тоже буду скучать по тебе, сестричка,– прошептал он ей на ухо.– Нам пора выходить, иначе опоздаем на начало церемонии.

Девушка нехотя отстранилась от брата и кивнула. Она протянула Эдрину венок, сплетённый для Ярэка и, взявшись за руки, как в детстве, они вышли из дома. На пути к Поляне невест, односельчане, выстроившись каждый у своей калитки, провожали их напутственными словами и осыпали полевыми цветами. Впереди шли несколько пар – невесты в сопровождении отцов. Женихи уже ждали своих суженых на Поляне в окружении семей.

Сегодня там собралось намного больше людей, чем вчера, и народ продолжал пребывать. Элисса замедлила шаг, волнение вновь нахлынуло на неё. Эдрин, почувствовав беспокойство сестры, ободряюще сжал ей пальцы и улыбнулся.

– Всё хорошо, я всё ещё с тобой,– произнёс он.

– Почему пришло так много людей?– спросила девушка, кровь шумела в ушах, сердце учащённо колотилось о грудную клетку, паника медленно наползала на неё, грозя поглотить целиком.– Здесь что собралось всё селение?

– Похоже на то,– Эдрин обвёл глазами толпу.– Обмен венками – одно из главных событий в нашей жизни. Пойдём, нас ждут,– он махнул свободной рукой в сторону лорда Утёса, которого окружали девушки-невесты со старшими мужчинами своей семьи. Чуть поодаль толпились юноши-женихи.

Взгляд Элиссы скользнул по кучке парней и задержался на Ярэке. Он, как и все был одет в белые одежды – штаны и удлинённую рубашку, перевязанную золотым поясом. На фоне других юношей он сильно отличался. Ярэк определённо был красив, этого отрицать Элисса не могла. Высокий, широкоплечий, стройный и мускулистый, с правильными пропорциональными чертами лица. Чёрные волосы всегда аккуратно зачёсаны на бок. Умение охотиться сделало его ловким, сильным и подтянутым. Мечта любой девушки.

Словно почувствовав на себе её интерес, Ярэк поднял на неё глаза и, улыбнувшись, кивнул. Его улыбка показалась Элиссе на удивление приятной. Девушка невольно улыбнулась в ответ. Всё-таки иногда он мог быть милым.

Лорд, заметив Элиссу и Эдрина, поманил их ближе к себе.

– Итак,– провозгласил он, предварительно постучав металлической указкой по колокольчику, призывая всех собравшихся к вниманию. Когда шум голосов затих, мужчина взял слово:– Сегодня у нас Великий день – на закате отцветает золотая лилия, которая приносит плодородие и процветание нашим землям. День завершения старого и начала нового цикла. И мы собрались, здесь, чтобы отметить этот день праздником.

Мужчина развёл в стороны руки, приглашая женихов и невест собраться по разные стороны от него. Элисса бросила взгляд на брата, и Эдрин прочёл тревогу в её глазах. Он передал ей венок из полевых цветов и выпустил её руку, позволяя присоединиться к остальным девушкам.

– Сегодня юноши и девушки завершают свой путь и входят во взрослую жизнь, становясь мужчинами и женщинами,– продолжил лорд.– Отважные юноши взобрались на отвесную скалу, собрали букет диких цветов и, не жалея своих рук, сплели своим избранницам свадебный венок. В знак его принятия юные девы приготовили свой дар – венок из полевых цветов. Так подойдите же к своим суженым и преподнесите им своё подношение.

Элисса пошла навстречу Ярэку, взволновано наблюдая за его приближением. Пальцы безжалостно сминали венок. Хрупкие лепестки посыпались на землю, но девушка не замечала этого, не сводя голубых глаз с суженого. Жених подошёл вплотную и склонился перед ней на одно колено.

– Принимаешь ли ты, Элисса из рода Виноделов мою заботу, моё имя и венок, преподнесённый тебе накануне?– он склонил голову в знак смирения.

– Я – Элисса из рода Виноделов, принимаю твои дары, Ярэк из рода Охотников,– неуверенно произнесла она и надела ему на голову свитый букет.– Взамен я венчаю тебя своим венком.

– Я принимаю твой дар, Элисса из рода Виноделов,– суженый поднялся на ноги и взял её руки в свои, переплетя с ней пальцы.

Элисса смотрела на Ярэка и не заметила, как рядом оказался брат. Он занёс над их запястьями золотую ленту, которой не так давно завязывал ей глаза.

– Лентой этой связываю вас вместе,– раздались мужские голоса вокруг.– Отныне вы пойдёте одной дорогой рука об руку, как муж и жена.

Эдрин замешкался и не произнёс эти слова с остальными. Его пальцы дрожали от волнения, и он не смог сразу связать сестре и Ярэку руки. Как только лента коснулась их запястий, небо внезапно потемнело, скрывая заходящее солнце чёрными тучами. Сильный порыв ветра сорвал незавязанную ленту с рук жениха и невесты и понёс к реке. Эдрин бросился за ней.

Поймав золотую полоску ткани, зацепившуюся за траву, он услышал крики. Оглянувшись, Эдрин увидел, что люди задрали вверх головы, что-то высматривая в небе. Ветер усилился, бросая в лицо волосы. Юноша, крепко сжимая ленту, посмотрел ввысь. От неожиданности он пошатнулся, сделав несколько шагов назад. Над головой, хлопая кожистыми крыльями, кружилось огромное чудовище, стремительно приближаясь к земле. Народ начал разбегаться в разные стороны.

– Это дракон. Дракон,– раздавались голоса со всех сторон.

– Не может быть,– произнёс Ярэк.– Драконов давно уже нет. Их истребили ещё лет пятнадцать назад. Это все знают.

– Шестнадцать,– бессознательно поправил Эдрин, удостоившись недовольного взгляда Ярэка.

– Значит, не всех,– Элисса высвободила ладони из рук жениха и отошла от него назад на несколько шагов.– Один остался, и он прилетел за мной.

– С чего ты взяла, что дракон заберёт тебя?– спросил Охотник, глазами ища что-нибудь, что может послужить оружием против чудовища. Его взгляд наткнулся на одиноко стоящее дерево у края Поляны.

– Я всегда знала, что так и будет.

– Ты моя наречённая, и я не позволю забрать тебя,– крикнул жених и устремился к дереву. Элисса едва ли обратила на него внимания, не сводя глаз с тёмного пятна на небосклоне.

– Это были лишь детские сказки, которые нам читал отец, Элисса,– попытался успокоить её брат, сделав шаг в сторону сестры.

– Нет, Эдрин,– девушка перевела на него взгляд и отрицательно покачала головой,– это вовсе не сказки.

Огромная тень чудовища накрыла их обоих, и Эдрин понял, что оно нависло над близнецами. Он невольно поднял голову и увидел светло-бежевое брюхо, четыре коричнево-зелёные лапы, покрытые чешуёй, удлинённую голову на тонкой шее и хвост толстый у основания и сужающийся к кончику. Дракон завис над Элиссой, словно изучая девушку. Втянул широкими ноздрями воздух и посмотрел на Эдрина пронзительными янтарными глазами с узкими вертикальными зрачками, пригвоздив того к месту, где он стоял. На мгновение юноше показалось, что Элисса сама протянула руки вверх, прежде чем чудовище схватило её передними лапами и, прижав к грудной клетке, взлетело к небесам.

– Элисса,– выкрикнул Эдрин и, скинув оцепенение, помчался к сестре, но дракон с девушкой уже взмыл ввысь, рассекая воздух огромными крыльями.

4

Решение

Эдрин остолбенев, смотрел вслед быстро удаляющемуся дракону, уносящему сестру. Ветер стих, золотая лента перестала трепетать и безжизненно повисла у него в руке. Из-за туч начало выглядывать закатное солнце, разгоняя сумрак. Лорд Утёса, застучал металлической указкой по колокольчику, пытаясь восстановить порядок. Паника, вызванная внезапным появлением чудовища на Поляне, постепенно угасала. Чей-то голос прозвучал совсем рядом, но Эдрин не обратил внимания, продолжая наблюдать за постепенно уменьшающейся тёмной точкой в небе, пока кто-то не затряс его за плечо, приводя в чувство.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
14 aralık 2021
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
310 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu