Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Pinnock's improved edition of Dr. Goldsmith's History of Rome», sayfa 18

Yazı tipi:

SECTION V

 
Sad Pompey's soul uneasy thoughts infest,
And his Cornelia pains his anxious breast,
To distant Lesbos fain he would remove.
Far from the war, the partner of his love. —Lucan.
 

1. Cæsar, seeing the field and camp strewed with his fallen countrymen, was strongly affected at the melancholy prospect, and cried out to one that stood near him, "They would have it so." 2. In the camp, every object presented fresh instances of the blind presumption and madness of his adversaries. On all sides were to be seen tents adorned with ivy and myrtle, couches covered with purple, and sideboards loaded with plate. Every thing gave proof of the highest luxury, and seemed rather the preparatives for a banquet, or the rejoicings for a victory, than dispositions for a battle. 3. A camp so richly furnished would have engaged the attention of any troops but Cæsar's; but there was still something to be done, and he permitted them not to pursue any other object than their enemies. 4. A considerable body having retired to the adjacent mountains, he prevailed on his soldiers to join him in the pursuit, in order to oblige these to surrender. He began by inclosing them with a line drawn at the foot of the mountain; but they quickly abandoned a post which was untenable for want of water, and endeavoured to reach the city of Laris'sa. 5. Cæsar, leading a part of his army by a shorter way, intercepted their retreat. However, these unhappy fugitives again found protection from a mountain, at the foot of which ran a rivulet that supplied them with water. 6. Night approaching, Cæsar's men were almost spent, and fainting with their incessant toil since morning; yet still he prevailed upon them to renew their labours, and cut off the rivulet that supplied the defendants. 7. The fugitives, thus deprived of all hopes of succour or subsistence, sent deputies to the conqueror, offering to surrender at discretion. During this interval of negociation, a few senators that were among them, took the advantage of the night to escape, and the rest, next morning, gave up their arms, and experienced the conqueror's clemency. In fact, he addressed them with great gentleness, and forbade the soldiers to offer violence, or to take any thing from them. 8. Thus Cæsar gained the most complete victory that had ever been obtained; and by his great clemency after the battle, seemed to have deserved it. His loss amounted only to two hundred men; that of Pompey to fifteen thousand; twenty-four thousand men surrendered themselves prisoners of war, and the greatest part of these entered into Cæsar's army, and were incorporated with the rest of his forces. 9. To the senators and Roman knights, who fell into his hands, he generously gave liberty to retire wherever they thought proper; and as for the letters which Pompey had received from those who wished to be thought neutral, Cæsar burnt them all without reading, as Pompey had done on a former occasion. 10. Thus having performed all the duties of a general and a statesman, he sent for the legions which had passed the night in camp, to relieve those which had accompanied him in the pursuit, and arrived the same day at Laris'sa.

11. As for Pompey, who had formerly shown such instances of courage and conduct, when he saw his cavalry routed, on which he had placed his sole dependence, he absolutely lost his reason. 12. Instead of thinking how to remedy this disorder by rallying such troops as fled, or by opposing fresh forces to stop the progress of the conqueror, being totally amazed by this first blow, he returned to the camp, and in his tent waited the issue of an event which it was his duty to have directed, not to follow. There he remained for some moments speechless, till being told that the camp was attacked – "What!" says he, "are we pursued to our very intrenchments?" when, immediately quitting his armour for a habit more suited to his circumstances, he fled on horseback to Laris'sa: thence, perceiving that he was not pursued, he slackened his pace, giving way to all the agonizing reflections which his deplorable situation must naturally suggest. 13. In this melancholy manner he passed along the vale of Tempe, and pursuing the course of the river Pe'neus, at last arrived at a fisherman's hut; here he passed the night, and then went on board a little bark, keeping along the sea-shore, till he descried a ship of some burden, which seemed preparing to sail. In this he embarked; the master of the vessel still paying him that homage which was due to his former station.

14. From the mouth of the river Pe'neus he sailed to Amphip'olis, where, finding his affairs desperate, he steered to Les'bos, to take with him his wife Corne'lia, whom he had left there, at a distance from the dangers and distresses of war. 15. She, who had long flattered herself with the hopes of victory, now felt the agonizing reverse of fortune: she was desired by the messenger, whose tears more than his words proclaimed her unspeakable misfortunes, to hasten away if she expected to see Pompey, who had but one ship, and even that not his own. 16. Her grief, which before was violent, became now insupportable: she fainted, and lay without signs of life. At length recovering, and reflecting that it was no time for vain lamentations, she fled through the city to the seaside.

17. Pompey received and embraced her, and in silent despair supported her in his arms. "Alas!" said Corne'lia, "you who, before our marriage, appeared in these seas as the commander of five hundred sail, are now reduced to make your escape in a single vessel. Why come you in search of an unfortunate woman? Why was I not left to a fate which now you are under the necessity of sharing with me? Happy for me had I executed, long since, my design of quitting this life! But fatally have I been reserved to add to Pompey's sorrows."

18. Pompey instanced the uncertainty of all human affairs, and endeavoured by every argument to give her comfort; then, taking her under his protection, he continued his course, stopping no longer than was necessary for a supply of provisions at the ports which occurred in his passage. 19. He now determined upon applying to Ptol'emy, king of Egypt, to whose father he had been a considerable benefactor. Ptol'emy was yet a minor, and had not the government in his own hands, but was under the direction of an administration. 20. His council insidiously contrived that Pompey should be invited on shore, and murdered before he should come into the king's presence. Achil'las, commander of the forces, and Septim'ius, a Roman, who had formerly been a centurion in Pompey's army, undertook to carry the treacherous design into execution. Attended by three or four more, they put off in a little bark, and rowed to Pompey's ship, that lay about a mile from the shore.

21. Pompey now took leave of Corne'lia, repeating to her a verse of Soph'ocles, signifying, that "he who trusts his freedom to a tyrant, from that moment becomes a slave." He then gave his hand to Achil'las, and, with only two of his own attendants, stepped into the bark. 22. The frantic Corne'lia hung over the side of the deck, weeping and exclaiming against his separation from her. "Alas!" said she, "whither art thou going?"

 
He spoke; but she, unmoved at his commands,
Thus loud exclaiming, stretch'd her eager hands;
"Whither, inhuman! whither art thou gone?
Still must I weep our common griefs alone?"
 
ROWE'S LUCAN.

In wild astonishment she followed him with her eyes, and uttering to the winds her fruitless lamentations.

23. The mariners, regardless of her sorrows, rowed towards land, without a word passing among them, till Pompey, by way of breaking silence, looking at Septim'ius, whose face he recollected. "Methinks, friend," said he, "you once served under me." Septim'ius noticing these words only by a contemptuous nod of the head, Pompey betook himself to a paper, on which he had minuted a speech intended to be made to the king, and began reading it. In this manner they approached the shore; whilst Corne'lia, whose insufferable sorrow had never let her lose sight of her husband, began to conceive hopes, perceiving that the people on the strand crowded down along the coast as if eager to receive him. 24. Alas! these hopes were soon destroyed. At the instant that Pompey rose, supporting himself upon his freedman's arm, Septim'ius stabbed him in the back, and Achil'las instantly seconded the blow. 25. Pompey, perceiving his death inevitable, calmly disposed himself to meet it with decency; and covering his face with his robe, without a word resigned himself to his fate. 26. At this horrid sight, Corne'lia and her attendants shrieked, so as to be heard to the very shore. But the danger they were in allowing no time to look on, they immediately set sail, and, the wind proving favourable, fortunately escaped the pursuit of the Egyptian galleys. 27. In the mean time, Pompey's murderers, having taken off his head, embalmed it for a present to Cæsar, whilst the body was thrown naked on the strand, and exposed to the view of those whose curiosity was to be satisfied. 28. But his faithful freedman, Philip, still kept near it; and when the crowd dispersed, he washed it in the sea, and looking round for materials to burn it, perceived the wrecks of a fishing-boat, of which he composed a pile. 29. While he was thus piously employed, he was accosted by an old Roman soldier, who had served under Pompey in his youth. "Who art thou?" said he "that art making these humble preparations for Pompey's funeral?" – "One of his freedmen," answered Philip. – "Alas," replied the soldier, "permit me to share with you the honour of this sacred action. Among all the miseries of my exile, it will be my last sad comfort, that I have been able to assist at the funeral of my old commander, and to touch the body of the bravest general that ever Rome produced."

30. Thus were the last rites performed to Pompey. But his ashes (according to Plutarch) were carefully collected, and carried to Corne'lia, who deposited them at his villa near Alba, in Italy. 31. We are told, too, that the Egyptians afterwards erected a monument to him, on the spot on which his funeral pile had been raised, with an inscription to this purpose: – "How poor a tomb covers the man who once had temples erected to his honour!"

32. From Pompey's death we may date the extinction of the republic. From this period the senate was dispossessed of its power; and Rome henceforward was never without master.

Questions for Examination.

1. How was Cæsar affected by the result of the battle?

2. What appearance did Pompey's camp present?

3. Did Cæsar's troops immediately begin to plunder?

4. What became of the fugitives?

5. Did they succeed in the attempt?

6. Were the labours of Cæsar's soldiers now at an end?

7. What effect had this on the fugitives?

8. Was this victory of importance, and what was the loss on both sides?

9. In what manner did Cæsar behave to the vanquished?

10. What followed?

11. What was the conduct of Pompey on this occasion?

12. Mention your reasons for this assertion?

13. Proceed in relating farther particulars?

14. Whither did he next steer his course?

15, 16. What effect had the tidings on Cornelia?

17. Relate what passed at their interview?

18. How did Pompey attempt to comfort her?

19. What determination did he now form? 20. What was his intended reception?

21. Did Pompey fall into the snare?

22. Was his separation from his wife a painful one?

23. What passed in the boat?

24. Were Cornelia's hopes well founded?

25. Did Pompey resist this treacherous attack?

26. Was Cornelia a witness to this horrid transaction?

27. How was the body of Pompey treated?

28. Had he no friend to perform the last offices for him?

29. By whom was he assisted?

30. What became of his remains?

31. What respect did the Egyptians afterwards pay to his memory?

32. What was the face of affairs after Pompey's death?

CHAPTER XXI

SECTION I.
FROM THE DESTRUCTION OF THE COMMONWEALTH TO THE ESTABLISHMENT OF THE FIRST EMPEROR, AUGUSTUS. – U.C. 706

 
When our ear is pierced
With the sad notes which mournful beauty yields,
Our manhood melts in sympathizing tears. —Fenton.
 

1. Cæsar has been much celebrated for his good fortune, but his abilities seem equal to the highest success. He possessed shining qualities, tarnished by ambition only. His talents were such as would have rendered him victorious at the head of any army; and he would have governed in any republic that had given him birth. 2. Having now gained a most complete victory, his success seemed only to increase his activity, and inspire him with fresh resolution to face new dangers. He determined, therefore, to pursue his last advantage, and follow Pompey to whatever country he had retired; convinced that, though he might gain new triumphs, he should never enjoy security until his rival was in his power.

3. Accordingly, losing no time, he set sail for Egypt, and arrived at Alexandria with about four thousand men: a very inconsiderable force to keep so powerful a kingdom under subjection. 4. The first accounts he received were of Pompey's miserable end; and soon after, one of the murderers came with his head and his ring, as a most grateful present to the conqueror. 5. But Cæsar had too much humanity to be pleased with so horrid a spectacle – with the sad remains of the man he once loved; his partner in power. He turned from it with disgust; and, after a short pause, gave vent to his pity in a flood of tears. He ordered the head to be burned with the most costly perfumes, and placed the ashes in a temple, which he built and dedicated to the goddess Nem'esis, the avenger of cruel and inhuman deeds.

6. It should seem that the Egyptians, by this time, had some hopes of breaking off all alliance with the Romans, which they considered, as in fact it was, only another name for subjection. They first took offence at Cæsar's carrying the ensigns of Roman power before him as he entered the city. Photi'nus also treated him with great disrespect, and even attempted his life. 7. Cæsar, however, concealed his resentment till he had a force sufficient to punish his treachery; sending, therefore, privately, for the legions which he had formerly enrolled for Pompey's service, as being the nearest to Egypt, he, in the mean time, pretended to repose an entire confidence in the king's ministers, making great entertainments, and assisting at the conferences of the philosophers, who were numerous at Alexandria. 8. However, he soon changed his manner, when he found himself in no danger from the ministers' attempts: and declared, that, being a Roman consul, it was his duty to settle the succession of the Egyptian crown.

9. There were at that time two pretenders to the crown of Egypt; Ptol'emy, the acknowledged king, and the celebrated Cleopa'tra, his sister, to whom, by the custom of the country, he was married; and who, by his father's will, shared jointly in the succession. 10. Not contented with the participation of power, Cleopa'tra aimed at governing alone; but being opposed in her views by the Roman senate, who confirmed her brother's title to the crown, she was banished into Sy'ria, with Arsin'oe, her younger sister. 11. Cæsar gave her new hopes of aspiring to the kingdom, and sent both to her and her brother to plead their cause before him. But Photi'nus, the young king's guardian, disdaining to accept this proposal, backed his refusal by sending an army of twenty thousand men to besiege him in Alexandria. 12. Cæsar bravely repulsed the enemy; but finding the city of too great extent to be defended by so small an army as his, he retired to the palace, which commanded the harbour, and there purposed to make his stand. 13. Achil'las, who commanded the Egyptians, attacked him with great vigour, and aimed at making himself master of the fleet that lay before the palace. 14. Cæsar, however, too well knew the importance of those ships in the hands of an enemy; and therefore burnt them all, in spite of every effort to prevent him. He next possessed himself of the isle of Pha'ros, by which he was enabled to receive supplies; and, in this situation, determined to withstand the united force of the Egyptians.140

15. In the mean time, Cleopa'tra, having heard of the present turn in her favour, resolved to depend on Cæsar's patronage for gaining the government, rather than on her own forces. But no arts, as she justly conceived, were so likely to influence Cæsar as the charms of her person, which were irresistible. 16. She was now in the bloom of youth and beauty, while every feature borrowed grace from the lively turn of her temper. To the most enchanting address she joined the most harmonious voice. With all these accomplishments, she possessed a great share of the learning of the times, and could give audience to the ambassadors of seven different nations without an interpreter. 17. The difficulty was, how to gain admission to Cæsar, as her enemies were in possession of all the avenues that led to the palace. For this purpose she went on board a small vessel, and, in the evening, landed near the palace; where, being wrapt up in a coverlet, she was carried as a bundle of clothes into the very presence of Cæsar. 18. Her address instantly struck him; her wit and understanding fanned the flame; but her affability entirely brought him over to second her claims.

19. While Cleopa'tra was thus employed in forwarding her own views, her sister, Arsin'oe was also strenuously engaged in the camp, in pursuing a separate interest. She had found means, by the assistance of one Gan'ymede, her confidant, to make a large division in the Egyptian army in her favour; and, soon after, by one of those sudden revolutions which are common in barbarian camps to this day, she caused Achil'las to be murdered, and Gan'ymede to take the command in his stead, and to carry on the siege with greater vigour than before. 20. Gan'ymede's principal effort was by letting in the sea upon those canals which supplied the palace with fresh water; but this inconvenience Cæsar remedied by digging a great number of wells. His next endeavour was to prevent the junction of Cæsar's twenty-fourth legion, which he twice attempted in vain. He soon after made himself master of a bridge which joined the isle of Pha'ros to the continent, from which post Cæsar was resolved to dislodge him. 21. In the heat of the action, some mariners, partly through curiosity, and partly through ambition, came and joined the combatants; but, being seized with a panic, instantly fled, and spread a general terror through the army. All Cæesar's endeavours to rally his forces were in vain, the confusion was past remedy, and numbers were drowned or put to the sword in attempting to escape. 22. Now, therefore, seeing the irremediable disorder of his troops, he fled to a ship, in order to get to the palace that was just opposite; but he was no sooner on board, than such crowds entered after him, that being apprehensive of the ship's sinking, he jumped into the sea, and swam two hundred paces to the fleet which lay before the palace, all the time holding his Commentaries in his left hand above the water, and his coat of mail in his teeth.

23. The Alexandrians, finding their efforts to take the palace ineffectual, endeavoured at least to get their king out of Cæsar's power, as he had seized upon his person in the beginning of their disputes. For this purpose they made use of their customary arts of dissimulation, professing the utmost desire of peace, and only wanting the presence of their lawful prince to give a sanction to the treaty. 24. Cæsar was sensible of their perfidy, but concealed his suspicions, and gave them their king, as he was under no apprehensions from the abilities of a boy. Ptol'emy, however, the instant he was set at liberty, instead of promoting the peace, made every effort to give vigour to his hostilities.

25. In this manner was Cæsar hemmed in for some time by an artful and insidious enemy, and surrounded with almost insurmountable difficulties; but he was at last relieved from this mortifying situation by Mithrida'tes Pergame'nus, one of his most faithful partizans, who came with an army to his assistance. This general marched into Egypt, took the city of Pelu'sium, repulsed the Egyptian army with loss, and, at last, joining with Cæsar, attacked their camp with a great slaughter of the Egyptians. Ptol'emy himself, attempting to escape on board a vessel, was drowned by the ship's sinking. 26. Cæsar thus became master of all Egypt, without any farther opposition. He appointed Cleopa'tra, with her younger brother, who was then an infant, joint governors, according to the intent of their father's will, and drove out Arsin'oe, with Gan'ymede, to banishment.

27. Having thus given away kingdoms, he now, for a while, seemed to relax from the usual activity of his conduct, being captivated with the charms of Cleopa'tra. Instead of quitting Egypt to go and quell the remains of Pompey's party, he abandoned himself to his pleasures, passing whole nights in feasting with the young queen. He even resolved on attending her up the Nile, into Ethiopia; but the brave veterans, who had long followed his fortune, boldly reprehended his conduct, and refused to be partners in so infamous an expedition. 23. Thus at length roused from his lethargy, he resolved to prefer the call of ambition to that of love; and to leave Cleopa'tra, in order to oppose Pharna'ces, the king of Bosphorus, who had made some inroads upon the dominions of Rome in the East.

29. This prince, who had cruelly deposed his father, the great Mithrida'tes, being ambitious of conquering those dominions, seized upon Arme'nia and Col'chis, and overcame Domit'ius, who had been sent against him. 30. Upon Cæsar's march to oppose him, Pharna'ces, who was as much terrified at the name of the general as at the strength of his army, laboured, by all the arts of negociation, to avert the impending danger. 31. Cæsar, exasperated at his crimes and ingratitude, at first dissembled with the ambassadors; and using all expedition, fell upon the enemy unexpectedly, and, in a few hours, obtained an easy and complete victory. Pharna'ces attempting to take refuge in his capital, was slain by one of his own commanders – a just punishment for his former parricide. Cæsar achieved this conquest with so much ease, that in writing to a friend at Rome, he expressed the rapidity of his victory in three words, "VENI, VIDI, VICI."141 A man so accustomed to conquest might, perhaps, think a slight battle scarcely worth a long letter; though it is more probable that these memorable words were dictated rather by vanity than indifference.

Questions for Examination.

1. What were the abilities and character of Cæsar?

2. Did he rest satisfied with his present successes?

3. Whither did he steer his course?

4. What occurred on his arrival?

5. Was Cæsar pleased with this spectacle?

6. What was the conduct of the Egyptians towards Cæsar?

7. Did Cæsar resent this conduct?

8. Did he continue this appearance of confidence?

9. Who were at this time the sovereigns of Egypt?

10. What rendered Cæsar's interference necessary?

11. Was this interference agreeable to the Egyptians?

12. How did Cæsar conduct himself on this occasion?

13. Was the attack formidable?

14. How did Cæsar prevent the designs of the enemy?

15. What was the conduct of Cleopatra?

16. What attractions did she possess?

17. What obstacles presented themselves, and how were they overcome?

18. Was Cæsar captivated by her charms?

19. What measures did Arsinoe pursue?

20. What attempts did the enemy make to annoy Cæsar, and how were they frustrated?

21. What unlucky accident occasioned the miscarriage of Cæsar's design?

22. How did Cæsar escape?

23. What did the Alexandrians next attempt?

24. Did Cæsar comply with their wishes?

25. How was Cæsar delivered from this dangerous situation?

26. What was the consequence of this victory?

27. Did Cæsar pursue his career of victory?

28. What was the consequence of this boldness?

29. What farther cause of offence had Pharnaces given?

30. Did Pharnaces boldly oppose the invader?

31. Did he succeed?

140.In this contest the famous Alexan'drian library, consisting, it is said, of 700,000 volumes, was accidentally burnt.
141.I came, I saw, I conquered.
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
01 kasım 2017
Hacim:
570 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu