Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.
«Selected Plays / Избранные пьесы» kitabından alıntılar, sayfa 2
Я не хочу, чтобы он это делал. Я запрещаю ему это делать. Я никому не позволю воскрешать мёртвых! Надо найти этого человека и сказать ему, что я запрещаю ему воскрешать мертвых.
London is too full of fogs and and serious people, Lord Windermere. Whether the fogs produce the serious people or whether the serious people produce the fogs, I don't know, but the whole thing rather gets on my nerves
МАЛАДЫ СІРЫЕЦ. Якая прыгожая сёння царэўна Саламея!
ПАЖ ІРАДЫЯДЫ. Ты ўвесь час глядзіш на яе. Ты глядзіш на яе занадта часта. Не трэба так глядзець на людзей. Гэта можа дрэнна скончыцца.
What is a cynic?
A man who knows the price of everything and the value of nothing.
Я это хорошо знаю — ты полюбил бы меня, ибо любовь намного загадочнее смерти. Любовь выше смерти.
Vous avez l'air de rêver. Il ne faut pas rêver. Les rêveurs sont des malades.
Возможно, то, что мы зовем злом, на самом деле добро, а то, что мы зовем добром, — зло.
Первый солдат. Иудеи молятся Богу, которого нельзя видеть.
Каппадокиец. Я не могу понять это.
Первый солдат. Словом, они верят только в то, чего нельзя видеть.
Каппадокиец. Мне это кажется очень смешным.
Первый солдат: Тетрарх не придет сюда. Он никогда не выходит на
террасу. Он слишком боится пророка.(Входят Ирод, Иродиада и весь двор).
Эти люди сошли с ума. Они слишком много смотрели на луну. Прикажи им замолчать.




