«Два лика января» kitabından alıntılar, sayfa 3

Из полудюжины такси, стоявших поблизости, Колетта выбрала то, у водителя которого была дружелюбная улыбка.

Колетта взяла одну из сдобных булочек, лежавших у продавца в корзине под грязной тряпицей, и нашла ее слишком твердой для своих зубов, которые, как она сказала, могут разжевать даже аляскинскую медузу.

— Отсутствие новостей уже неплохая новость.

Райделу вспомнилось замечание Пруста о том, что время старит людей, но не их чувства.

Кассир издал нечленораздельное, похожее на итальянское восклицание, что-то вроде: «Вах!» — и поднял руки, как бы говоря, что только идиотам может прийти в голову в такой день тащиться сюда.

Детское сознание не могло постичь тонкую, едва уловимую грань между правдой и вымыслом.

Она заставила его почувствовать себя так, будто ему снова пятнадцать. Правда, уже не было ослепленности, болезненной ранимости и прочих глупостей, свойственных этому возрасту.

— Есть более ужасные вещи.

— Какие, например?

Прежде всего, подумал Честер, это перемена в Колетте, отбросившей прежнюю мягкость, готовность соглашаться со всем и подыгрывать его мужскому тщеславию.

В конце концов, если быть настойчивым, его, возможно, и обслужат.

Грязновато-желтые спины двух овец были самыми яркими пятнами во всем пейзаже.

₺157,64
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
26 ağustos 2016
Çeviri tarihi:
2016
Yazıldığı tarih:
2012
Hacim:
290 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-11942-0
İndirme biçimi:

Bu yazarın diğer kitapları