Kitabı oku: «Liar: pt. 2», sayfa 3

Yazı tipi:

– Да что же это такое? – возмутился охранник, когда детектив снова перепрыгнул через турникеты.

– Добрый вечер, – поздоровалась Стелла, заметив Liar. – Вы что-нибудь нашли?

– Почти, – ответил он, показывая фотографии. – Я просмотрел записи с камеры и распечатал фотографии всех, кто был в здании на момент смерти и может быть к этому причастен.

Женщина с интересом посмотрела на стопку бумаг в руках детектива.

– Мы могли бы продолжить в кабинете Валиева? – спросил тот.

– Я думаю мой кабинет подойдёт лучше, – предложила Стелла.

– Навряд ли, – ответил Liar. – Мне понадобится много места и много времени, возможно я даже останусь здесь на ночь, так что я ни в коем случае не хочу отвлекать вас от работы.

– В таком случае пойдёмте, – сказала женщина и пропустила детектива вперёд.

Он кивнул и направился к лестнице, как сверху послышались быстрые шаги. Liar моментально сделал шаг в сторону и притянул Стеллу к себе, отчего она немного опешила. Как раз в это время сверху выбежал Башмачкин, споткнулся и полетел вниз, рассыпая бумаги. Скатившись вниз, он остановился прямо у ног детектива и Стеллы, а бумаги разлетелись по всему холлу. Только сейчас Liar отпустил женщину и, устало вздохнув, вбежал наверх.

– Башмачки! – воскликнула Стелла. – Второй раз за день! Но мне сейчас не до вас, приберитесь тут.

Она пошла вслед за детективом, который уже сорвал с двери кабинета жёлтую ленту и вошёл внутрь. Бросив фотографии на стол, он сел в кресло. Как раз в это время в кабинет вошла Стелла и встала напротив него, опёршись на стол.

– Мне понадобится ваша помощь, – сказал Liar, пододвинувшись ближе. – Здесь всего около тридцати людей, но у меня уйдёт куча времени, если я начну проверять каждого по отдельности.

Он достал из пачки три фотографии, на одной из которых была видна женщина в белом костюме, на второй низенький мужчина, а на третьей довольно спортивный мужчина лет двадцати пяти. Изображения были довольно низкого качества, однако узнать кто изображён было возможно.

– Это все кого я знаю, – сказал детектив, положив фотографии рядом. – На первой фотографии вы, на второй этот… У него ещё такая литературная фамилия… Базаров… Онегин…

– Башмачкин, – напомнила Стелла.

– Он самый, – кивнул Liar. – А третий это охранник, которому я, очевидно, очень не понравился.

– Да, это Быков, и ему вообще мало кто нравится, – сказала Стелла.

– Валиев тоже?

– Нет, у них с Валиевым были довольно неплохие отношения.

– Прекрасно, тогда идём дальше.

Он достал фото ещё троих мужчин в строгих костюмах.

– Этих узнаёте? – спросил детектив, указывая на фото.

– Да, все трое работники отдела рекламы и связей с общественностью, – ответила женщина.

– Я так понимаю, они работают в одном кабинете?

– Да, он на этом же этаже.

– Тогда к чему терять время? Надеюсь они ещё не ушли.

– Нет, вроде ещё здесь.

– Прекрасно.

После этих слов Liar встал с кресла и пошёл на выход, но в коридоре неожиданно остановился.

– А где именно? – спросил он, посмотрев сначала направо, а затем налево.

– Направо и до конца.

– Благодарю.

Детектив быстрым шагом пошёл туда, не дожидаясь Стеллы. Дойдя до конца, он остановился у белой двери.

– Отдел рекламы и связей с общественностью, – прочитал он надпись на двери и без стука вошёл внутрь.

Комната была похожа на кабинет Валиева за тем лишь исключением, что здесь стояли сразу три стола. На одном из них сидел мужчина средних лет с чёрными короткими волосами и карими глазами в тёмно-коричневом костюме, пьющий кофе, второй мужчина с пепельными волосами и зелёными глазами стоял напротив двери, держа в руках дротики, которыми он бросался в круглую мишень, висевшую на стене, а третий мужчина был старше и полнее первых двух, он сидел в кресле за столом и внимательно смотрел на мишень. Как только Liar вошёл в кабинет, все трое обернулись в его сторону.

– Кто из вас троих прикончил Валиева, а ну признавайтесь! – воскликнул детектив, отчего те немного обалдели: первый едва не пролил на себя кофе, а второй едва не попал дротиком в него. – Да ладно, я шучу. Я частный детектив, расследующий убийство вашего шефа. Можете звать меня Liar.

– Простите, Liar? – удивился третий. – Типа лжец?

– Да, – кивнул детектив. – Но если вы не против, здесь вопросы буду задавать я.

Все замолчали и как раз в комнату вошла Стелла.

– Ну так вот, – начал Liar. – Мы знаем, что убийство произошло ровно в 11:17. Валиева из окна имел возможность вытолкнуть только тот, кто в это время находился в здании. Одни из подозреваемых – это вы. Скажите, в промежутке между 11:10 и 11:20 кто-то из вас выходил из кабинета?

Третий нахмурился и перевёл взгляд на второго. Тот почесал затылок и посмотрел на первого.

– Нет, мы точно были здесь, – наконец сказал первый. – С утра, как правило, самая высокая загруженность, так что времени нет никуда выйти.

– Что ж, в таком случае мне к вам вопросов больше нет, – задумчиво произнёс Liar. – Хорошего вечера.

Он вышел из комнаты, пропустил Стеллу вперёд и закрыл дверь.

– Что дальше? – спросила женщина.

– Надо проверить все отделы, а потом перейти на тех, кто работает отдельно, – сказал детектив и пошёл к кабинету Валиева. – Скажите, какие ещё у вас есть отделы помимо этого?

– Ещё есть отдел разработок и конструирования, отдел теоретического моделирования, отдел тестирования, бухгалтерия и компьютерное оснащение, – перечислила Стелла.

– Скажите, вы не будете против, если я попрошу вас разделить все имеющиеся у меня фотографии в соответствии с отделами?

– Конечно нет. Если это необходимо, я могу сделать это прямо сейчас.

– Прекрасно! Тогда я пока опрошу Быкова и этого… Печорина…

– Башмачкина?

– Да, его самого, – кивнул детектив и пошёл вниз по лестнице, а Стелла, проводив его взглядом, пошла в кабинет Валиева.

Спустя пару мгновений Liar спустился на первый этаж и почти сразу наткнулся на Башмачкина, собирающего бумаги по полу. Скептически смерив его взглядом, детектив пошёл к нему и, когда тот хотел уже поднять последнюю бумагу, Liar наступил на неё , не дав этого сделать.

– Ты же у нас этот… Хлестаков? – спросил детектив, наклонившись вниз и спрятав руки в карманы.

– Я Башмачкин, – заикаясь ответил тот, подняв глаза на Liar, и попытался достать лист у того из-под ноги.

– Я это и имел ввиду, – сказал детектив. – Мне нужно с тобой поговорить.

Он сам поднял последний лист с пола, смял его и откинул в сторону, чем сильно смутил у Башмачкина и тот замер на месте.

– Ты слышал? Хватить ползать по полу и пошли уже, времени не так много, как хотелось бы.

Liar схватил Башмачкина за воротник и поставил на ноги, после чего слегка отряхнул его рукава когда-то белого халата.

– Если моё предположение верно, то ты работаешь в отделе теоретического моделирования. Верно? – спросил детектив.

– Да, да, всё так.

– Это было просто. Ты два раза упал с лестницы за день, а значит тестирование точно не для тебя, на тебе белый халат, а значит ты не бухгалтер, а ещё у тебя короткие и толстые пальцы, из-за чего я могу предположить, что вы просто не приспособлены для работы с инструментами, используемыми при конструировании. А ещё мне очень дорого моё время, так что ты не мог бы поскорее проводить меня к вашему отделу?

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
05 aralık 2022
Yazıldığı tarih:
2022
Hacim:
24 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu